Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Неизвестный фактор: [романы] - Андрэ Нортон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Он обнаружил, что некоторые вещи он может использовать. Нашел пальто-парку из шкуры орканза с подбивкой из изолирующего мха; парка тесновата в плечах, но он может ее надеть. Сапоги из той же шкуры орканза, смазанные специальной мазью, которая делает их водонепроницаемым, ему малы, и он с сожалением отставил их в сторону. Под ними лежала рубашка. Дискан расправил ее на коленях, и его тревога усилилась.

Нарядная рубашка из шелка узакианского паука — или из другого материала, похожего на эту легендарную ткань. На высоком воротнике и на груди кружевные узоры из сотен крошечных драгоценных камней, нашитых на шелк. Только очень важная персона может позволить себе носить такую одежду. Но на груди пятно, чуть скользкое на ощупь, словно кто-то беззаботно испачкал рубашку едой.

Дискан сложил рубашку и отложил к сапогам. Он нашел два спальных мешка. Оба небольшие, но если их соединить, у него будет постель, какой не было уже много дней. Но — ни оружия, ни инструментов. Разве что они в закрытых ящиках. У него есть еда, новая одежда и большая загадка.

Он попытался открыть закрытые ящики, используя острый конец своего импровизированного копья, но остановился, услышав треск дерева. Как ни примитивно это оружие, оно еще послужит ему: ведь убежище ничего иного не дает. Дискан расправил спальные мешки и принялся нагромождать контейнеры у входа: теперь всякий входящий уронит их и тем самым объявит о своем приходе. Потом с довольным вздохом растянулся на постели.

И несмотря на яркий свет на стенах, уснул — но не видел город во сне. За пределами теплой сердцевины продолжал идти снег, заметая его собственные следы, ведущие к убежищу.

Но в ночи ожили другие; началось общение, но не в словах. Силы сталкивались, двигались, расходились. Нетерпение и гнев окрашивали обсуждение. А потом наблюдатели окружили убежище и его содержимое — такое важное для их целей.

Дискан пошевелился, перевернулся и посмотрел на неустойчивую пирамиду из ящиков, которую сделал как сигнал тревоги. Свет оставался прежним, но что-то изменилось. Он сел и внимательней осмотрел внутренности полусферы. Насколько он помнит, все то же самое. Никто не входил, иначе обрушилась бы груда ящиков.

Тихо, вот в чем дело, слишком тихо! Передача, которая привела его сюда, прекратилась. Он больше не слышит ее звуки, которые стены убежища превращали в негромкий гул. Возможно, его приход в убежище и прекратил ее.

Он не знал, почему это заставило его насторожиться. Но теперь, пытаясь вспомнить, что происходило с ним до того, как он уснул, Дискан почувствовал уверенность: передача продолжала звучать и тогда. Так что его приход автоматически не прервал ее.

Он никогда не считал, что обладает очень ярким воображением, но сейчас ему казалось, что само отсутствие передачи — это какой-то сигнал. Предположим, только предположим, что где-то на этой планете есть лагерь или поселение, которые поддерживают автоматическую связь с этим убежищем, — так что, когда кто-то сюда приходит, в лагере сразу становится известно. И тогда убежище может стать ловушкой!

Дискан подошел к груде припасов, потом взял свой плащ из порванного материала кокона, связал в виде мешка и стал укладывать туда пищу. Мысль о западне так овладела им, что он считал ее уже доказанной. Неважно, кто установил эту ловушку и почему. Нужно побыстрее убираться отсюда.

Натянув парку, взяв в руки мешок и дубину, он приложил ладонь к замку. Щель открылась, и он вышел наружу — в день и в снег по колено.

Как бы то ни было, но он оставит след, ведущий к убежищу, если только его не покроет еще одна снежная буря. Перед ним роща, но деревья не с красной листвой, а другие, с голыми очень густыми ветвями. Углубиться в эту рощу — значит потерять всякое представление о направлении. Нужно держаться открытой местности и вернуться на высокогорье, с которого он пришел. Там, среди скал, достаточно хороших укрытий.

Приняв решение, Дискан пошел по рыхлому снегу. Идти по Сугробам оказалось гораздо труднее, чем ему показалось сначала. Снег влажный и тяжелый, липнет к ногам, забивается в сапоги, налипает на края парки. Дважды Дискан проваливался в снег и падал. Но продолжал идти, миновал место, где, как ему показалось, приземлялся инопланетный корабль или корабли, и пошел в направлении скальной стены и выветренных каменных столбов, обозначающих начало древней дороги.

Он прошел уже примерно две трети расстояния до цели, когда ожил голос маяка. Дискан вздрогнул, потерял равновесие и упал в сугроб в третий раз. Выбираясь, он прислушивался. Те же самые слова, что он слышал вчера, или они изменились? Дискан обнаружил, что не может рассчитывать на память. Возможно, слова другие: сначала сообщалось о его приходе, теперь — об уходе.

Но идти быстрее невозможно: передвижение в глубоком снегу поневоле медленное. Дважды, останавливаясь перевести дыхание, он с тревогой изучал дорогу впереди. Много похожих на столбы формаций, увенчанных снежными шапками. Он понял, что заблудился.

Что ж, на самом деле ему и столбы не нужны. В любом пригодном для подъема месте он может вернуться наверх и оттуда весь день наблюдать за убежищем. И если никаких посетителей не будет, к ночи возвратиться туда. Сверху будет виден его след, и он сможет проверить, преследует ли его кто-нибудь.

Для любого офицера Патруля он будущий пленник, но он уверен, что убежище не принадлежит Патрулю. Возможно, другие могут принять его за выжившего из спасательной шлюпки. Дискан улыбнулся. У него целый день на то, чтобы придумать правдоподобную историю и запомнить все подробности так, чтобы рассказывать убедительно. Он начал подниматься.

Трижды он перемешался, пока не нашел хороший наблюдательный пункт. Хотя бинокля у него нет, долина внизу раскрыта перед ним, как белая карта, и прорезает ее только его собственный след. Конечно, убежище отсюда не видно, но в морозном воздухе по-прежнему слышна передача.

Нудное занятие — смотреть на снег и свой след на нем. Дискан пожалел, что у него нет бинокля: тогда он смог бы разглядеть, что лежит за частой рощей, куда он побоялся заходить. Время от времени он посматривал на небо; однажды застыл, увидев что-то летящее, но тут же успокоился: это не машина, а красные птицы.

Проходили часы — Дискан не мог измерять время, — и он начинал думать, что его утренние страхи беспочвенны. Голос продолжал звучать; ни следа кого-нибудь идущего по его следу. Возможно, на всей планете он единственный пришелец. Наверху холодно; вероятно, он бесцельно потратил весь день. Но возвращаться к убежищу он не хотел — во всяком случае, не прямо сейчас. Можно будет вернуться вечером. Он пойдет по своему следу...

Трудно сидеть и ждать. Он разглядывал ту часть долины, которую видел отчетливо. Вероятно, разумно пройти по высоте и вернуться к убежищу с другого направления. Дискан плотнее уложил припасы — мешок получился поменьше, — взвалил на плечо и пошел, старясь держаться в укрытиях, как разведчик, передвигающийся по вражеской территории. Хотя он не мог ни назвать врага, ни объяснить, почему убежден, что должен скрывать свое присутствие.

Но за ним наблюдали, и эти наблюдатели возрадовались. Подопечный снова идет — и идет в нужном направлении.

 Глава седьмая

Дискан уже какое-то время был в пути, когда заметил под снегом и редкой растительностью указания на то, что снова идет по дороге, — не по тропе, какую оставляют животные, но по дороге из каменных плит. Плиты больше не расположены ровно, на одной линии, но все еще сохранились. И даже в таком состоянии по ним идти легче; можно быстрей передвигаться, хотя дорога уводит в сторону.

Передача теперь слышалась как далекий гул, в котором больше не различаются отдельные слова. И аккомпанировал ей ветер, со свистом пролетая между скалами.

Но остановивший его крик не был ни голосом, ни шумом ветра. Дорога привела к проходу между двумя скалами, и в дальнем конце прохода перед ним. ..

Дискан пригнулся, держа оружие обеими руками острым концом вперед. Тварь большая, гораздо крупней существа, которое сопровождало его раньше. Стоит прямо на двух массивных задних ногах, таких толстых, что они, поросшие мехом, кажутся прямыми. Брюхо голое, тусклого, нездорового желтого цвета, с небольшими пятнами, словно покрыто чешуей. На взгляд Дискана, эта тварь, как и стервятники, отвратительная помесь млекопитающего и рептилии.

На голове хохолок из сморщенной кожи, а сама голова вперед сужается, переходя в рыло, из-под желтых губ торчат клыки. Но хуже всего то, что, когда тварь передвигается на задних лапах, движения ее гротескно человеческие; передние лапы она держит перед собой, словно готовится к кулачному бою.

Тут бронированная пасть раскрылась, и Дискан услышал не крик, как раньше, а отчетливое змеиное шипение; дыхание облачком вырывалось из пасти. Тварь с него ростом, может, на дюйм-два выше. И Дискан не сомневался, что, если окажется в досягаемости этих когтей, у него будет очень слабая надежда выжить.

Стоя лицом к твари, он отступал шаг за шагом. К счастью, существо как будто не торопится и не сокращает расстояние между ними. Идет за ним шаг за шагом и, если не считать шипения, никак не проявляет враждебности. Но он знает, что ему следует опасаться.

Назад — теперь он у начала прохода, в месте, где больше пространства, можно уклониться от нападения. Он знал, что нельзя поворачиваться спиной и убегать — такой шаг только вызовет нападение. Он не мог сказать, насколько быстро может передвигаться эта тварь, но она сражается на своей территории и все преимущества на ее стороне.

Справа от Дискана углубление в скалах, узкая щель, которая может послужить убежищем. Он начал пятиться к ней. Тварь опустила голову. Шипение звучало выше и стало почти непрерывным. Дискан был уверен, что тварь готовится к нападению.

И вот он уже в углублении, и его копье нацелено в брюхо твари. Поверхность неровная: время от времени приходится смотреть под ноги. И каждый раз, делая это, он давал противнику секунду преимущества.

Чудовище снова закричало. Словно из воздуха, между ним и Дисканом появилось темное тело. Спина изогнута, хвост гневно колотится, клыки оскалены; прежний спутник Дискана или его близнец непрерывно и грозно рычит.

Шипение приближающейся твари стало ужасно. И вот она двинулась с невероятной быстротой: Дискан поверить не мог, что неуклюжее тело способно двигаться так стремительно.

Когти вцепились — но не в мохнатое животное, как намеревался нападающий, а в воздух: мохнатый со скоростью молнии увернулся и под лапами нападающей твари вцепился в ее желтое брюхо; появилась кровоточащий разрез. Огромные лапы топали, пинались, но у маленького противника появилась еще одна возможность, и он снова ранил чудовище.

Но на этот раз увернуться не удалось. Когти вцепились в мех, подняли животное и поднесли к ждущей пасти; захваченный противник напрасно извивался и отбивался. И тут вмешался Дискан. Ему и в голову не пришло оставить сцепившихся в схватке животных и убежать. Напротив, он устремился вперед, держа наготове свое примитивное оружие.

Он не мог подойти очень близко, но постарался попасть в широкий глаз головы, теперь нагнувшейся к яростно сопротивляющейся жертве. Попал не совсем точно, но острием все же задел глазное яблоко. Тварь ужасно закричала и подняла голову.

Дискан снова ударил, целясь в место под головой. У него была смутная надежда, что тут уязвимое место в броне твари. Копье встретило сопротивление, он даже не пробил обманчиво голую шкуру, но шипение резко прервалось.

Тварь пыталась отбросить своего пленника, одну лапу она поднесла к горлу, но мохнатое животное клыками и когтями вцепилось в другую. И так как тварь пыталась по-прежнему дотянуться до горла, когти ее противника с ужасающей эффективностью резали плоть на груди.

Шипение прекратилось, но тварь продолжала яростно мотать головой. Наконец ей удалось оторвать от себя противника и отбросить в сторону. Пушистое тело попало в Дискана и увлекло за собой на землю.

Когти рвали его парку, но не тронули кожу: животное с рычанием пыталось высвободиться, разорвать их невольное соединение. В лицо Дискану брызнула кровь из раны на плече мохнатого. Животное наконец освободилось и снова повернулось к врагу; тварь стояла в той же позе, в какой начала нападение. Но хвост ее метался не так быстро; на камнях под ним видны были красные пятна.

Двуногая тварь поднесла обе лапы к горлу, острая морда устремилась к небу. Тварь начала двигаться, но не нападая, а словно стараясь прекратить мучения. Протянув руку, Дискан подтащил к себе мохнатое животное, убрал с дороги слепо мечущейся твари.

Тварь пролетела мимо них и изо всей силы ударилась о скалу. Долго стояла так, тело ее конвульсивно дергалось, а потом упала, забила лапами в воздухе. Дискан отпустил мохнатое животное. Оно больше не сопротивлялось, а прижималось к нему, наблюдая за умирающим врагом.

Но что его убило? Дискан вытер руки о парку. Ни одна рана, нанесенная мохнатым, не выглядит смертельной. Его первый удар не пробил глаз. А удар в горло даже не разорвал шкуру.

Теперь передние лапы застыли, прижатые к груди; грудь больше не вздымалась. Дискан решил, что тварь мертва или почти мертва.

Пушистый встал, слегка вскрикнув от боли, когда передние лапы коснулись земли. Но, несмотря на раны, подошел к мертвой твари, принюхался к морде, потом к горлу — как будто думал, как окончательно избавиться от опасности.

Прежде чем тоже подойти к телу, Дискан повернул свое оружие. Пришлось подавлять отвращение, чтобы коснуться мерзкого туловища. В том месте горла, куда попало копье, он нащупал пальцами мягкое место. Неужели ему случайно удалось повредить дыхательное горло твари, лишив ее возможности дышать? Но главное то, что она мертва.

От туши шел такой отвратительный запах, что Дискан отошел и принялся оттирать снегом руку, чтобы стереть память о прикосновении к этой шкуре. Потом посмотрел на мохнатого.

Тот алым языком вылизывал рану на плече. Еще одна кровоточащая рана видна на боку. Дискан набрал в обе ладони снег и принес раненому животному. Оно перестало вылизывать рану, его лишенные зрачков глаза разглядывали человека. Потом язык коснулся снега; животное лизало, пока шершавым языком не задело ладони. Дискан принес еще, потом мохнатый стал снова зализывать раны.

Дискан колебался. Приближается ночь. Ему хотелось вернуться к безопасности убежища. Но он не может уйти и оставить раненое животное. В морозную ночь оно погибнет. Но и нести его по пересеченной местности невозможно.

Легкий визг — мохнатый стоит и смотрит на него. Второй раз посмотрел Дискан в эти глаза — и снова испытал странное ощущение смешения личностей. Это не то же самое, что его контакт с варчем или с животными на Найборге, когда он сознательно использовал их для своих целей; этого он не хочет! Он пытался оторвать взгляд, не углубляться туда, где правил страх.

Он пошел дальше по древней дороге, и мохнатый, хромая, пошел за ним. Дискан сознавал их движения, так, словно это происходит во сне. И он не мог разорвать ритма собственных шагов. Это его обычный контакт с животными, только наоборот. Варч прилетел по его приказу, а теперь он действует по приказу идущего рядом животного.

Одна воля схватилась с другой, но кончилась для Дискана только изнеможением. Тело его повиновалось, а сознание отступило. Открытая борьба ничего ему не дала. Хорошо, он повинуется — как много раз в прошлом, когда видел, что сопротивление принесет ему только неприятности.

Время от времени, когда они останавливались, чтобы передохнуть, животное прижималось к ноге Дискана. Тот по собственной воле хватал его за кожу и мех на плечах и поддерживал во время отдыха. Облизав раны, мохнатый прекратил кровотечение, но двигался он медленно, ему явно было нехорошо.

Они вместе миновали проход, который защищала мертвая тварь. За ним древняя дорога превратилась в серию широких невысоких ступеней, потрескавшихся и выветренных, но дающих удобный спуск вниз. Дискан стоял наверху; та часть его сознания, которая отказалась от управления, регистрировала то, что видят глаза.

Отсюда было видно, что хребет разрезает надвое низинную болотистую местность и уходит вправо и влево, насколько хватает глаз. Ступени, спускаясь к низине, становились все шире, а за последней ступенью открывался пологий спуск прямо к болоту. Уже конец дня. Но света еще достаточно, чтобы разглядеть то, что стоит среди воды и грязи, — кубы, тускло-черные прямоугольники, размещенные в определенной последовательности, словно крыши древнего города торчат из поглотившей город могилы.

Но как ни всматривался Дискан в здания, как ни пытался определить их размеры, общие очертания и расположение относительно друг друга, у него оставалось странное ощущение, что на самом деле их там нет — какая-то неосязаемая дымка отделяла его от руин.

Ряды прямоугольников расходились во все стороны от ступеней и терялись в глубине болота. Конца того, что когда-то было гигантским городом, он не видел.

Пушистый отделился от него и, хромая, продолжал спускаться. Дискан, все еще под контролем, последовал за ним. Город отталкивал его, он пытался освободиться, вернуться к убежищу, к тому, что казалось безопасностью.

Они остановились на последней широкой ступени. Неужели мохнатый хочет спрыгнуть с нее и углубиться в лабиринт затопленных зданий? Но животное со стоном легло, раненой стороной вверх, не отрывая от Дискана взгляда. Он тоже сел, понимая, что они дошли до конца пути: принуждение, которое привело его сюда, исчезло. Теперь он может повернуться и подняться по ступеням, направиться в долину с убежищем, — но он слишком устал, чтобы сделать это, все тело болит, голова кружится.

Их нынешнее положение слишком открытое. Вокруг сугробы, а если подует ветер, они замерзнут до смерти. Ему только пришла в голову эта тупая мысль, когда показалось, что спутник поднял голову и посмотрел на развалины. В его движении была такая настоятельность и стремительность, что Дискан проследил за направлением его взгляда. То, что приближалось, уже достигло края их платформы: одна круглая голова, другая, третья...

Они поднимались, балансируя на задних лапах, глядя вначале на своего соплеменника, потом на Дискана немигающим взглядом. Беззвучная коммуникация? Один из трех подошел к раненому и сел рядом с ним; он поворачивал голову, словно ориентируясь по запаху, осматривал раны. И потом принялся их вылизывать.

Остальные двое исчезли с той же ошеломляющей скоростью, какую продемонстрировал его спутник в бою. Он привел раненое животное туда, где ему могут оказаться помощь; может, это его и освободило. Больше он не мог сомневаться в их разумности. Однако они интересовались им еще до схватки в проходе. Возможно ли, что раненый сознательно вмешался в схватку на его стороне?

Дискан с тупым удивлением наблюдал за двумя животными. Он не видел никаких различий между ними — ни в размере, ни в цвете. Они словно близнецы. Раненый теперь как будто спокойно отдыхал, уверенный, что товарищи его излечат.

Что-то мелькнуло на краю платформы. Показалась голова. В острых зубах вновь прибывший держал несколько прутьев. Животное прошло по площадке и опустило свою ношу недалеко от человека. И оно не одно — появились еще двое, они тоже принесли из болота ветки. И продолжали уходить и приходить, и груда топлива все росла.

Дискан устал удивляться. Он перенес подношения поближе к раненому и разжег костер. Как ни удивительно — впрочем, все эти чудеса его уже не поражали, — огненный камень еще сохранил жизнь. Поднялось пламя, а животные продолжали подносить дрова.

Дискан развязал мешок с припасами. Если предложить продукты мохнатым помощникам, они тут же все закончатся, но пока он колебался, держа в руке тюбик и глядя на раненого, его сомнения разрешились. Появился еще один. Животное держало голову высоко, в свете костра в его пасти билось что-то серебристое. Добычу положили перед больным, который ударом лапы остановил ее рывки и принялся есть.

Дискан ел, подбрасывал в костер дрова и наблюдал за тем, как приходят и уходят мохнатые. Поскольку он не мог отличить одного от другого, а они непрерывно поднимались на платформу и спускались с нее, он не мог сосчитать, сколько их. Тот, что первым стал ухаживать за раненым, часто оставался, сидел рядом с пациентом, время от времени вылизывал его раны, а другие приходили и уходили: поодиночке, по двое и по трое.

Наевшись, согревшись у костра, Дискан почувствовал себя лучше. Проверяя реакцию спутников, он подошел к краю платформы и спустился на несколько шагов. Те не обратили на это никакого внимания. Он определенно может уйти, если захочет. Но зачем это сейчас делать? У него есть огонь, и они по-прежнему подносят дрова, словно собираются жечь костер всю ночь. И не совершают никаких враждебных действий.

К тому же — Дискан понял это неожиданно — он совсем не хочет от них уходить, оставлять их! С тех пор как в финальной попытке спасти его жизнь корабль выбросил его, он оставался один — если не считать посещений мохнатых. Когда-то он хотел остаться в одиночестве, уйти от жалости и отвержения соплеменников. Но здесь — здесь он не может повернуться спиной к огню и животным и уйти в темноту, только чтобы найти покинутое убежище своего народа.

Дискан вернулся к костру. Сапог задел что-то лежащее под снегом и выбросил предмет на свет. Дискан поднял его.

Шокер! Он, не веря своим глазам, смотрел на оружие. Предназначенное для того, чтобы парализовать, а не убивать, второе по важности оружие космонавтов, — он надеялся найти его в убежище, но никак не на открытой скале. Бесценная находка. Дискан быстро проверил шкалу заряда. Заряд наполовину истрачен, если верить прибору. Итак, из шокера стреляли, потом его уронили...

Он перевел взгляд с оружия на животных. Не в них ли стреляли? Они не кажутся враждебными. Но у их нынешней безвредности может быть какая-то причина. Теперь у него есть более эффективное оружие, чем дубинка-копье.

Дискан подсел поближе к огню и осмотрел рукоять шокера в поисках каких-либо указаний на его владельца, но рукоять совершенно чистая — самое обычное оружие. Еще один след людей из убежища?

Он вернулся к тому месту, где нашел его, разбросал снег. Больше ничего, а оружие могло пролежать здесь дни — и даже месяцы. Он спрятал его в карман парки, и теперь, когда телом ощущалась его прохлада, почувствовал себя уверенней.

Опять сел к огню, и на него навалилась сонливость. Раненый и его нянька свернулись вместе, а остальные исчезли. Голова Дискана опустилась. Он вытащил шокер и лег, не выпуская оружие из руки.

Сонно смотрел на огонь, почти не сознавая движений слева от себя. Еще одни мохнатый принес дрова, на этот раз более крупные ветки. Странный цвет... листья... замерзшие листья деревьев в долине... красные листья...

И животное... оно бросает ветви в огонь, сует прямо в пламя листья. Дискан пытался встать, но он слишком хочет спать... 

 Глава восьмая

Кскотал... Дискан шел по воде, чистой и пресной, постоянно текущей воде, иногда ему по щиколотку, иногда, когда он оказывался на перекрестке улиц, по колено. Запах воды, свежий, острый, терпкий, приятный. Кскотал во время праздника. Но все видится неясно, словно во сне, а он хочет видеть отчетливо, видеть всю эту красоту, все цвета, весь свет!

Вокруг плещутся и играют братья-в-меху, его товарищи, как и он, радующиеся времени праздника и игр. Их мысли иногда смешиваются с его, так что он наслаждается удовольствием водяных дорог, видит и чувствует то, что не может видеть и чувствовать своим телом. Это Кскотал Великий, и он идет в его сердце, где ждет чудо из чудес.

Но другие — не братья — другие? Это тени; да, он улавливает их очертания, но не настолько, чтобы они обрели материальность, плоть и кости, чтобы они стали действительными. И Кскотал совсем не покинутый город. Есть и иная жизнь, кроме жизни в его стенах, его улицах, которые стали ручьями и реками. Он хочет встретиться с этой жизнью, стать единым с ней, стремится так сильно, что почти ощущает боль! Но хотя то и дело оборачивается и смотрит, видит только тени.

Резные лица на стенах, бегущие руны. Он почти способен прочесть их и знает, что если бы сумел на самом деле прочесть, тени приобрели бы материальность. Так близко — и всегда неудача!

Но братья-в-меху не тени, и их мысли побуждают Дискана пробовать снова и снова. Может быть, когда он доберется до чуда, все будет в порядке. Но до него так далеко! Он шел по воде; с обеих сторон уходят вдаль здания, слишком расплывчатые и неясные, чтобы он мог рассмотреть их форму; он каким-то образом знает, что не сможет войти в них, если свернет с улицы.

Первая заполняющая сознание радость рассеивается, отступает перед этим стремлением, и все острее ощущается одиночество. Братья-в-меху — они знают. Они прекратили свои игры, подошли к нему, прижались, успокаивая и внушая уверенность, прикосновение их мокрого меха как ласка. Но он знает — теперь знает, — что эти здания не истинный Кскотал. Это как сон, хотя сон-указание и послан ему нарочно. И глаза его слезятся от сознания утраты, это сознание становится все острее, он идет в тени Кскотала в поисках теней — в бесконечных поисках...

* * *

Рассвет превратил небо в серебряное блюдо. В круге темных фигур на платформе над болотом все еще горит костер. Дискан застонал и замахал руками, словно пытаясь схватить что-то уходящее, быстро рассеивающееся. На щеках его следы слез. Но глаза еще закрыты. Остальные вокруг него зашевелились, вставали, глядя на огонь.

Он снова ушел.

Этого недостаточно! — Резко и нетерпеливо.

Не торопи его. Хочешь все потерять из-за спешки?

Он как та, другая — женщина. Этого недостаточно.

Может быть. Но, возможно, Место раскроет дверь.

Никогда недостаточно. — Печально, с болью и сознанием потери.

Мы не должны прекращать попытки. Теперь пусть проснется. Пошлите ему желание: пусть ищет то, что должно быть найдено, на этот раз будет искать в телесной форме.

Этот путь опасен: есть трясина и болотные западни.

Ну и что? Разве мы не здесь, чтобы направлять и вести? Женщина и остальные — они все смогли пройти, разве не так ? И этот определенно не слабее их. Возможно, он сильнее, гораздо сильнее. Разбудите его, пошлите ему желание, следуйте за ним так, чтобы он не мог нас увидеть. Все согласны ?



Поделиться книгой:

На главную
Назад