Громкий автомобильный гудок оборвал её слова. Дана повернулась, наблюдая за тем, как подъезжающий джип припарковался на дороге, частично заезжая на тротуар. Два крупных Новых Вида выскочили с передних сидений машины и вытащили третьего сзади. Брат Даны схватился за стойку, отделяющую его от основного входа, и перепрыгнул через неё.
У мужчины, которого несли, была кровь на лбу, руке и одной ноге. Казалось, он был без сознания, поскольку его глаза были закрыты, и он просто свисал между двух Новых Видов, когда те ринулись внутрь клиники. Пол встретил их у дверей.
— По коридору, первая комната! — крикнул её брат.
Пол нажал на кнопку возле входной двери, включая сигнал тревоги, и побежал за раненым пациентом. Две двери в другом конце просторной комнаты резко распахнулись, и Дана увидела, как человеческий мужчина промчался следом. Спустя несколько секунд двери снова распахнулись, и уже высокая женщина Новых Видов промчалась мимо, даже не взглянув на неё. Дана осталась в одиночестве, не зная, что делать.
Поразмышляв несколько секунд, она последовала за остальными. Раненый выглядел плохо — лишь три человека были там, чтобы осмотреть пострадавшего, не считая тех двоих мужчин, что его принесли. Дана прошла по коридору и вошла в смотровую комнату.
Пол разрезал окровавленную брючину пострадавшего, чтобы получить доступ к ране на ноге. Темноволосая женщина Видов ставила капельницу, а человеческий мужчина, по предположению Даны являющийся врачом, приподнимая веки пациенту и светя крошечным фонариком, проверял его глаза.
— Что произошло? — спросил доктор.
Два Новых Вида, доставившие раненого, оставались стоять возле стены, держась в стороне.
— Он ввязался в очередную драку, в результате которой вывалился с балкона второго этажа, но приземлился на траву. По пути вниз он пролетел сквозь дерево, из-за чего и получил большую часть повреждений. С тех пор он ещё не приходил в сознание, — проворчал один из них.
— Твою мать, — прорычала женщина Видов.
— Нога не сломана, — пробормотал Пол, — просто глубокий порез.
— Он мог удариться головой об ветку или две во время падения, — добавил другой Новый Вид. — Мы нашли его под деревом.
Пол повернул голову и заметил Дану.
— Тащи сюда свою задницу и надави здесь.
Девушка замешкалась.
— Где перчатки?
— Второй ящик справа, — гаркнул он. — Но они не являются переносчиками каких-либо заболеваний крови и легко борются с инфекцией.
Надев перчатки, Дана ладонью зажала порез на ране. Пол разорвал рукав и стал осматривать руку пациента. Подняв голову, Дана увидела, что доктор смотрит на неё хмуро.
— Она моя сестра, — сообщил ему Пол. — Дана, познакомься с доктором Харрисом и Миднайт. Двое возле стены — Сноу и Бук.
— Она не может здесь находиться, — запротестовал доктор Харрис.
— Она классная и год училась в школе для медсестёр. У неё до хрена опыта в домашнем медицинском уходе, и она не теряет сознание при виде крови. Рука, кажется, не сломана, но ему нужно наложить швы.
Миднайт повернулась к двери.
— Я принесу портативный рентгеновский аппарат для его головы.
Врач стал осматривать и на ощупь проверять голову пострадавшего на наличие вероятных переломов или рваных ран.
— Всё нормально, Миднайт. У этого сукиного сына чересчур твёрдая голова. Скорее всего, у него небольшое сотрясение мозга, но, на всякий случай, мы сделаем ему компьютерную томографию. Давайте в первую очередь разберёмся с видимыми повреждениями.
Миднайт схватила пакет физраствора из шкафа, и пугающе низко зарычала.
— С кем он подрался на этот раз?
— С Даркнессом. Суицидальный ублюдок, — пробормотал Сноу.
— Тогда не буду спрашивать в порядке ли Даркнесс, — доктор Харрис вздохнул. — Я удивлён, что не он его принёс.
— Он на подходе.
— Здорово! — Миднайт, подвесив капельницу, повернулась и вырубила сигнал тревоги. — Только этого нам не хватало — злого Даркнесса. Передайте ему, чтобы не беспокоился. Вы двое можете идти.
Сноу и Бук бросили любопытные взгляды на Дану. Она заставила себя улыбнуться, но они, так и не заговорив с ней, вышли из комнаты.
Доктор Харрис поменялся местами с Полом.
— Дай мне осмотреть его руку.
— Я подготовлю набор для наложения швов, — Пол открыл ящик.
— Ты — сестра Пола? — спросила Миднайт, поймав взгляд Даны.
— Да, — ответила девушка, стараясь не пялиться — представительница Новых Видов была первой, кого она видела настолько близко, с тех пор как приехала. Миднайт была симпатичной, с длинными тёмными волосами. — Я приехала в гости к брату и Бекки на все выходные. Он уже давно не приезжал домой, так что я решила сама навестить его.
— Добро пожаловать в Хоумленд, — Миднайт подошла ближе. — Давай, я тебя сменю. Это — Морн, — она взглянула на пациента, потом снова на Дану, — От него одни неприятности. Он попадает сюда раз в несколько недель. Не волнуйся.
Дана убрала руку с задней части голени пострадавшего и отошла в сторону, как ей сказала Миднайт. Выбросив использованные перчатки, Дана убедилась, что на её коже не было крови. Дана лишь обернулась и со стороны наблюдала, пока остальные работали над пациентом. Морну пришлось наложить шесть швов на предплечье, а ногу надо было просто очистить и перебинтовать.
— Должен ли я надеть на него ограничители, прежде чем он очнётся? Вы же знаете, что иначе он, как и в прошлый раз, просто встанет и уйдёт, — Пол смотрел на врача.
— Да. Ненавижу делать это, но Сноу прав. Морн — самоубийца.
— Почему? — Дана пожалела, что спросила, как только три пары глаз повернулись в её сторону. — Простите, — добавила она. — Это не моё дело.
— Его пара умерла, — Миднайт помогла Полу надеть прочные мягкие ограничители, фиксирующие руки и ноги пациента к больничной койке, они даже обернули несколько поперёк груди и бёдер, чтобы удержать его на месте. — Ты помогала нам с ним. На твоём месте мне бы тоже стало любопытно. Он затевает драки с другими самцами, в надежде, что один из них убьёт его. Мы не расстаёмся с нашей жизнью как люди. Для нас — это дело чести.
Дана посмотрела на больного, пристальнее всматриваясь в его лицо. Он был представителем кошачьих — его выдавала форма глаз. Чёрные волосы коротко подстрижены, и у него были очень мужественные черты лица, какими обладали все Новые Виды — их костная структура была плотнее, чем у обычного человека. Морн был красив, несмотря на повязку на лбу. Миднайт вытерла кровь и отошла от пациента.
То, что Морн потерял любимую, тронуло Дану до глубины души, ведь она знала, что значит для них слово «пара», благодаря Полу, делившейся с ней той немногой информацией, которой мог. Те из мужчин Видов, что поженились, называли своих жён парами. Новые Виды не нуждались в церемониях, им достаточно было обменяться клятвами и подписать официальные документы.
— У нас всё под контролем, Пол, — доктор Харрис взглянул в сторону Даны. — Тебе стоит отвезти сестру к себе домой.
Её брат колебался.
— Ты уверен? Вы же оба хотели пойти на обед вместо того, чтобы есть в офисе. Я могу задержаться на пару часов и найти того, кто проводил бы мою сестру домой.
— Мы оба останемся, — быстро добавила Дана.
Пол нахмурился, взглянул на Морна, а потом на сестру. Его глаза сузились.
— Ты хочешь поговорить с ним, когда он очнётся, не так ли?
Не было никакого смысла отрицать сказанное, поэтому она просто пожала плечами.
— Я не думаю, что это хорошая идея, — отрезал доктор Харрис. — Морн не готов к общению с посторонними людьми. Твоя сестра может общаться с другими Видами, если они ей интересны.
— Он будет грубо вести себя, — предупредила Миднайт.
Пол вытер руки.
— Ты сказала ей, что Морн потерял свою пару, Миднайт, — он замолчал, останавливаясь взглядом на Дане — она поняла, что он замолчал, потому что не был уверен, захочет ли она рассказывать о себе что-нибудь.
— Мой муж умер от рака два года назад, — начала Дана, повернувшись к Миднайт. — Мы были неразлучны с детства, и его смерть стала для меня большим горем, — она сглотнула ком, образовавшийся в горле. — Вы сказали, Морн склонен к суициду. Я и себя могу отнести к таким же.
— Дана…
— Я чувствовала то же самое, — поправила она, осмеливаясь взглянуть на брата. Дана терпеть не могла видеть страдальческое выражение его лица. — Разговор с людьми, которые испытали такую же потерю, облегчает боль. Возможно, я смогу помочь ему.
— Нет, — доктор Харрис обошёл вокруг кровати. — Я не думаю, что это хорошая идея.
— Согласен, — сказал Пол.
Казалось, Миднайт смотрела прямо в душу Даны в течение нескольких долгих секунд.
— В твоей жизни есть новый мужчина?
— Нет.
— Ты можешь остаться.
— Что? — доктор Харрис схватил Миднайт за руку. — Я думаю, это плохая идея. Ты знаешь, каким становится Морн. Она — посторонняя. Что случится, если она расскажет кому-нибудь о нём? Она уже и так слишком много услышала. Ты представляешь, что сделает пресса с такой историей?
— Я ничего не расскажу, — пообещала Дана. — Я посещала групповые консультации после смерти Томми. Это как анонимные алкоголики. То, что сказано в этой комнате, остаётся в ней. Я никогда никому не говорила, где Пол работает на самом деле. Большая часть нашей семьи и всех наших друзей уверены, что он сейчас находится за границей с некой благотворительной организацией, которая оказывает бесплатную медицинскую помощь бедным. Из-за работы здесь Пол может стать мишенью для ненавистников Организации Новых Вижов и это подвергнет нашу семью опасности. Вы можете доверять мне.
Доктор Харрис не выглядел счастливым.
— Для Морна это не самые лучшие дни. Он опасен.
— Я готова рискнуть, — сказала Дана без раздумий.
— Чёрт. Я ненавижу, когда у тебя такой решительный вид, сестрёнка. Ты не собираешься оставить всё как есть, не так ли?
Девушка покачала головой.
— Ты сказал, что он делал это раньше. Чем это может навредить ему, по крайней мере, если я просто поговорю с ним?
Пол мрачно посмотрел на доктора Харриса.
— Она чертовски упряма. Нам придётся вытаскивать её отсюда силой. Морн не стал бы нападать на мою сестру, — хотя голос Пола не прозвучал так уж уверенно. — Он обездвижен, да и я буду здесь с ней.
— Пусть женщина поговорит с Морном, — Миднайт взяла руку врача. — Мы ничем не можем ему помочь. Она — женщина, и хочет побыть с ним. Они оба потеряли свои пары. Какой вред это может принести? Я согласна с Полом, что Морн не станет на неё нападать.
— Я думаю, для начала мы должны обсудить это с ОНВ, — доктор Харрис попытался дотянуться до телефона на тумбочке, но Миднайт дёрнула его назад.
— Я — Вид, и я говорю, что это хорошо. Нам не нужно проводить совещания по этому поводу. Пошли обедать, как и планировали, — Миднайт за руку потащила его к двери.
— Я знаю, что ты делаешь, Миднайт. Это — плохая идея, — доктор Харрис упёрся ногами, но женщина просто дёрнула его сильнее, заставляя следовать за ней.
Когда они вышли из комнаты, Миднайт рассмеялась и сказала:
— Она милая.
— Чёрт, — пробормотал Пол после того, как парочка покинула пределы слышимости.
— Что? — Дана посмотрела на него, ожидая продолжения.
— Она надеется, что ты и Морн поладите. Давай я просто позвоню одному из Видов, чтобы тебя проводили обратно в мой дом. Я останусь, пока они не вернутся в медицинский центр, так что Морн не окажется один, когда проснётся.
Дана присела в единственное кресло.
— Иди, делай, что хочешь. Мне и здесь хорошо.
— Ты слышишь меня? Миднайт думает, что ты достаточно мила, чтобы Морн заинтересовался тобой как женщиной.
— Я слышала. Он потерял свою пару. Поверь мне, этого не случится. Он, очевидно, очень её любил. Последнее, что он захочет, это встречаться с кем-либо. Послушай того, кто знает.
Пол взглянул на бессознательного пациента, а затем обратно на неё.
— Новые Виды не «встречаются». Сестрёнка, я не против, чтобы ты переспала с одним из них, находясь здесь, но не с ним. Он ненормальный.
— Я не поэтому хочу поговорить с ним, и я не ищу кого бы то ни было. Возможно, это ему как-нибудь поможет. Вот и всё.
Пол прислонился к шкафу.
— Так вот почему ты всё ещё одна? Тебе не бывает одиноко?
— Я хожу на свидания, которые устраивает мама.
— Мы оба знаем, что они не в счёт. Ты делаешь это, лишь бы она не тревожила твою задницу и не изводила тебя.
— Верно. Мне приходится говорить ей, что я пыталась, но ничего не вышло. Она не может винить меня за это.
— Но тебе не одиноко? — спросил он с нажимом.
Дана решила быть честной.
— Всё время, но потом я думаю о Томми и том, что у нас было. Мы выросли вместе. Кто полюбит меня так же, как он? Я слышала всевозможные истории-страшилки о знакомствах от моих незамужних подруг. Нет, спасибо. Мужчины играют в игры, обманывают. Те, с которыми я знакомилась, просто не захотели связываться со мной.
— Есть и хорошие ребята. Я тому доказательство, — Пол усмехнулся. — Мне не нужно было встречаться с седьмого класса с Бекки, чтобы стать подходящим мужем. Мы встретились гораздо позже, и я почти на десять лет её старше. Я поклоняюсь земле, по которой она ходит.