Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Царица Луизиана(СИ) - Магг Ната на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Ты прекрасна, моя девочка. Никогда не видел никого красивее и желанней, - Марк прижимал к своей груди, лохматую сексуальную мордашку, лаская нежный мех и поигрывая с пушистым хвостиком, - жаль нам не доступно спариваться в образе зверя, я смогу поранить твое человеческое тело, но и эта игра доставила волшебное ощущение, спасибо, родная.

Остальные дни проходили в объятьях друг друга. Марк, как и обещал, показал свой истинный облик, чем привел Кэтрин в полный экстаз. Она боялась и восхищалась могучим хищником, гладила его блестящий мех, целовала в довольную морду, и обнимала широкую, мускулистую грудь, тоже жалея, что не может спариться с таким великолепным самцом.

Пришлось много времени проводить с господином дер Моубрейем, пытаясь его успокоить, и по возможности накормить. Но, чем ближе корабль приближался к берегу, тем больше нервничала Кэтрин.

- Не говори мне, что в конце путешествия все же выбрала жизнь избранницы, и готова рожать Марку кучу детей неизвестно какой породы и вида, - сильно злилась Луизиана, - знай, во все времена такие отпрыски были изгоями. Ты сделаешь несчастными всю свою семью, и воин проклянет тот день, когда встретил тебя. Мне не хочется в который раз напоминать тебе, что мы выбрали свободу. Разве неприятно получать подарки от мужчин, и не быть им ничем обязанными. Марк обвешал тебя драгоценностями, но ты, как прежде остаешься свободной девушкой. Это заманчиво и романтично.

- Мне неловко получать такие дорогие подарки, не давая ничего взамен, - возмущалась Кэтрин, - я же знаю, что никогда не останусь с ним.

- Можно подумать он не понимает, или не хочет того же, - усмехаясь, ехидно отвечала Царица, - он лучше тебя знает, что будущего у вас нет. Ему нравится делать тебе подарки, и встречаться, как с подружкой. Не забывай, что мы тоже тайно, участвовали в битве с корсарами. Значит, имеем полное право на часть добычи. Твой воин установил справедливость, а ты ему совершенно ничего не должна. Я сомневаюсь, смог бы он вообще выжить, если бы не мое вмешательство. У корсаров был не слабый маг, и все могло, очень плохо закончится для всей команды.

- Ты права Лиза. Я совсем забыла о битве и твоей помощи. Теперь, со спокойной совестью смогу в любое время расстаться с Марком, - легкомысленно пожала плечиками Кэт, и девушки составили дальнейший план действий.

Кэтрин за последние дни сдружилась с господином дер Моубрейем, и он предложил девушке оставаться в его доме, пока она не разыщет дядюшку и сестру. Марк с воинами помог торговцу перевезти груз и тело дочери в их родовой особняк, и потом серьезно поговорил с Кэт. Он объяснил, как его можно найти, или передать весточку через посыльного мальчишку, и она пообещала писать ему обо всех событиях.

В доме Язмин царил полный хаос, уныние, слезы и печаль. У девушки не было матери, но пришло много родных и близких. Прислужники сбились с ног, сочувствуя горю отца и пытались во всем услужить ему. Как и говорила Царица никто из Колдунов Тиберона, даже за много золото, не смог помочь бедной девушке, и господин дер Моубрей был вынужден захоронить дочь, уложив тело в просторный, богато убранный саркофаг.

На завтра, после пышных проводов Язмин, Кэтрин по указанию Луизианы, отправилась в ближайшее питейное заведение "Жирный кролик", чтобы расспросить здешнюю прислужницу о богатых домах, где можно было бы устроиться на работу.

- Знаешь, Дарина, - доверчиво обратилась она к подавальщице, - мне нужен пожилой, одинокий господин, который не позволил бы себе приставать ко мне, и был не жадный и не злой.

- О таком хозяине мечтают все, - весело засмеялась дородная девчонка, но получив в награду золотой, серьезно задумалась, желая честно помочь. Она рассказала о многих одиноких горожан, но рокнарку заинтересовал, только, один загадочный тип.

- Есть одинокий господин Эвелин дер Морган, - зашептала Дарина, присев рядом с Кэтрин, - но все говорят, что мужчина тронулся умом, когда потерял всю семью много лет назад. Ему прислуживает одна очень старая женщина Филина, и не молодой конюх, Сурин. Больше он никого не нанимает и редко выходит из дома.

- А как погибла семья этого господина? - тоже тихо спрашивала Кэтрин.

- Мне рассказывала моя подруга Ренна, что его брат с женой отправились в путешествие и не вернулись. Скорее всего, попали в лапы корсаров, - сочувственно вздохнула добрая девочка, - самое страшное, что с ними были две маленькие дочери. Эвелин дер Морган так и не смог оправиться от горя, поэтому и проживает последнее время совсем один. Вдруг тебе повезет, попытайся разжалобить старика, - с большим сомнением добавила девчонка и убежала работать, под злые крики хозяина.

Когда Царица прослушала весь разговор Кэтрин с подавальщицей, поняла, что они нашли то, что было нужно. Луизиане осталось поторопиться добыть молодое и красивое тело.

- Сегодня ночью мы отправимся в семейный склеп дер Моубрейев, - передавала свои мысли Царица, - и я перейду в тело Язмин, а ты, наконец, получишь полную свободу, и сможешь одна владеть собой.

- Нет, - вскрикнула Кэтрин, - это невозможно!

- Почему? - ехидно удивилась Царица, - ты не хочешь избавиться от меня, и дать вторую жизнь телу своей подружки?

- Ее все знают, - запинаясь, отвечала рокнарка, - нас сожгут на костре, как темных ведьм.

- Язмин хорошо знали, только, родные и прислужники в доме, - спокойно отвечала Луизиана, - девчонка не ходила на балы и гулянья, так как была еще молода для избранницы. Таких девиц держат под строгим контролем, чтобы удачно пристроить за богатым и знатным господином. Мы долго не задержимся в этой части города. Наша цель Дворец. Когда получу тело, мы там обоснуемся. Торговцы не частые гости у Императора, нам ничего не грозит.

- Это все ужасно, но Язмин очень красивая, жаль, если она станет прахом в этом сыром склепе, - не очень уверенно проговорила Кэт, - но разве ты сможешь оживить уже мертвую плоть?

- Мертвое тело, нет, - спокойно отвечала Царица, - но девчонка уснула летаргическим сном, а я удерживала ее душу на Гознаре, не давая уйти во Вселенную. Мне будет легко отправить ее в Мир Света и Грез, а моя быстро займет освободившееся место. Заранее отвечу на твой вопрос, что, только, Богам подвластно вернуть человека к жизни, и я не собираюсь рисковать своей, которую с таким трудом вернула на Гознар через века. Вот такая я Царица Луизиана, жестокая и эгоистичная особа. Можешь призирать меня.

- Я не лучше тебя, раз соглашаюсь со всеми твоими авантюрами. Значит, в глубине души поддерживаю тебя, - тяжело вздохнула Кэт, - но меня так манит будущая жизнь с магической силой, полной приключений, что могу через многое перешагнуть, и следовать за тобой.

- Тогда первое, - спокойно продолжала давать указания Луизиана, - купи нам наряды, достойные высокородных дам, и сундук для вещей в дорогу. Договорись с хозяином повозки, и пусть он утром ждет нас за парком, у дороги. Оставь записку господину дер Моубрейю, с извинениями и благодарностями. Напиши, что ты не хочешь его беспокоить в такое время, и уезжаешь к дядюшке, которого нашла. Так же обещай, что скоро сможешь его навестить. Думаю, сейчас ему будет не до тебя.

Ночью Кэтрин захватила все артефакты, Книгу заклинаний, и тайно отправилась в заброшенный парк, где и находился семейный склеп Моубрейев.

Луизиана отпустила душу подруги уйти за грань сознания, и стала зачитывать темное опасное заклятье с записей ее дворцового Архимага Белуниса, самого порочного полубога на Гознаре, и ее любовника. Оно было о реинкарнации, перемещении Душ. Хорошо, что подземелье, где был расположен склеп, надежно и наглухо закрывали толстые каменные стены. Они сохраняли не только холод и сырость, но и не пропускали шум. Иначе, весь народ в округе, смог созерцать сильнейшую грозу и ураган над усадьбой торговца. Тело Кэт с трудом удерживалось на ногах, она боялась оглохнуть от перекатов грома, и ослепнуть от вспышек молний. Земля под ногами ходила ходуном и трескалась, а сознание покинуло рокнарку и Царицу.

Очнулись девушки одновременно, и с удивлением смотрели друг на друга. Вверху горел магический огонек, и было все хорошо видно.

- Что - то пошло не так, - проговорила Кэтрин голосом Луизианы, - ты как себя чувствуешь?

- Нормально, - медленно поднялась Язмин, ощупывая себя дрожащими руками.

- О, Боги, - тут же вскрикнула она, - это не я. Куда ушла моя душа, и почему она отдельна от моего тела. Я вижу себя со стороны.

- Не кричи, - тревожно прошипело ее тело голосом Царицы, - чем тебе не нравится тело Язмин, она красавица. Это я должна злиться, что стала наполовину оборотнем. За что Боги прокляли меня. Какой позор для всей ветви моего рода Царей Гознара.

- Меня мое тело устраивало, - чуть не плакала Кэт, - верни все назад, переделай заклятье и повтори ритуал.

- Хочешь отправить наши души во Вселенную, - кричала Царица, - это не простые фокусы на балагане, а сильная магия Богов. Очень долго мой дух был в твоем теле главным, поэтому и остался там. Твой слабее, и, особенно не сопротивляясь, перешел к Язмин. Теперь, не возможно все исправить, так что радуйся, что стала прекрасной, человеческой девушкой, и опять невинной. Через лет так сто, сможем повторить ритуал, если, конечно, захочешь.

- Мне тяжело двигаться, - пыталась успокоиться Кэтрин, но все еще нервничала.

- Разомнись немного, - подсказывала Луизиана, настороженно рассматривая себя, - нам надо спешить, и как можно скорее покинуть дом торговца и хорошо закрыть саркофаг и запечатать склеп. Неизвестно сколько времени мы здесь провалялись.

- Надо переодеться, причесаться, - и Кэт быстро достала из большой сумки платья, украшения и туфли.

- Сейчас исправлю твой новый облик и сделаю тебя рыженькой, - быстро говорила Царица, - глаза пусть тоже будут зеленые. Так мы больше похожи на сестер, и ты скорее привыкнешь к новому образу.

- Магия ушла от меня? - беспокоясь, спросила рокнарка.

- Сила энергии не в теле, а в душе и разуме, - усмехаясь, отвечала Лиза, - на тебе сильный артефакт отца. Мне было жалко его отдавать, но я надеялась со временем вытиснуть твою душу. Но, поздно жалеть, и ты сильный маг и прекрасная женщина.

- А что будет с тобой? - забеспокоилась Кэтрин.

- Не волнуйся, - решительно говорила Царица, - пока мне достаточно силы от моих артефактов, они не слабее твоего. Позже я найду способ пополнить нашу энергию. Это не проблема для магов нашего уровня.

Из сумерек заросшего парка, вышли две очаровательные девушки. Одна из них приманила весь багаж, направляя его к дороге, и сразу раздался стук копыт. К ним подъехала богатая повозка, и кучеру было поручено ехать к особняку господина Эвелин дер Морган.

- С нашим "дядей" буду говорить я, - приказным тоном проговорила Лиза, когда они отъехали дальше от парка, - ты робко улыбайся, можешь, даже, всплакнуть немного, это не помешает.

Было заметно, что Царица волновалась, и всю дорогу мысленно прокручивала в голове план внушения "дядюшке", что они с Кэт его любимые племянницы, вырвавшиеся из рук варваров, где в не равной битве погибли их родители.

Домом, это старинное, каменное сооружение можно было назвать с трудом. Все это мрачное, окруженное заброшенным, неухоженным парком, походило на не большой замок. К нему вела заросшая травой дорога, по которой девушки, немного постояв, и набравшись смелости, отправились к входу. Кучер должен был ждать дальнейших распоряжений.

- Может, надо было выбрать дядю менее богатого и влиятельного, - трусила Кэтрин.

- Поздно, дорогая, - убежденно отвечала Лиза, - значит, так было суждено. Я чувствую, все будет хорошо.

Прислужница господина Эвелин дер Морган, Фелина долго не хотела беспокоить хозяина из за подозрительных молодых особ, явившихся в такую рань. И, только, когда Кэтрин проговорила, что они являются близкими родственницами ее господина, их подозрительно осмотрели, и уже более вежливо попросила обождать.

Царица активировала артефакт, читая заклинание внушения, и он выглядел на ее нежной шейке, простым украшением. Девушки переглянулись, подбадривая друг друга решительными улыбками, и приготовилась к битве по завоеванию "дядюшкиной" любви и признания.

Суровая прислужница отсутствовала не долго, и скоро провела взволнованных девушек в одну из комнат хозяина дома, похожую на кабинет. Она предложила им присесть, но Кэтрин и Лиза решили встретить господина Эвелин дер Морган, стоя. Комната была большая, но темная из за тяжелых коричневых портьер. У стен стояли массивные книжные шкафы. На их полках красовались вазы из стекла, фарфора и серебра, так же сверкали золотом не большие статуэтки. У камина на полу лежал огромный ковер, а у круглого стола расположились стулья с высокими спинками. Все смотрелось богато, но безвкусно, решила Царица, и настороженно прислушивалась.

Около дверей раздались громкие шаги, в комнату, резко зашел не молодой мужчина и пристально взглянул на девушек. Луизиана перехватила его удивленный взгляд и молча считывала всю нужную информацию. Кэтрин испуганно рассматривала самого хозяина. Он выглядел старше ее отца, но был подтянут и физически развит. Темно каштановые волосы с проседью были завязаны в хвост кожаным ремешком. Лицо осунувшееся, но открытое и волевое. Брюки обтягивали стройные ноги, а высокие сапоги доходили до колен. Темно синий военный сюртук был расстегнут, как и верхние пуговицы светлой рубашки под ним.

У девушки проснулась совесть, что им приходится обманывать такого приятного и пожилого господина, и она вздрогнула от его хриплого, но громкого голоса.

- Приветствую вас молодые дамы в моем доме. Не буду скрывать, что удивлен вашим визитом. Мне передала прислужница, что вы являетесь моими родственницами, - мужчина пытался держаться спокойно и достойно, но было заметно, как нелегко ему это дается.

- Простите нас господин Эвелин дер Морган за такой дерзкий без приглашения визит, но после многих поисков и расследований, мы, почти, убедились, что вы являетесь, нашим дядей и братом погибшего отца, - делая вид, что сильно волнуется, запинаясь, говорила Луизиана.

Руки мужчины дрогнули, и он сильно сжал их в кулаки.

- Вижу, что разговор будет долгим, поэтому, нам нужно всем присесть, - господин чуть склонил голову, и жестом пригласил девиц в удобные кресла у маленького столика. - Вы можете подробней рассказать о вашем расследовании, и как пришли к такому выводу?

Царица, глубоко вздохнув, собралась с духом, не переставая сканировать мысли "дяди", а Кэт, как и договорились, невинно хлопала густыми ресницами и краснела от волнения, сильно сжимая руки.

- Мне придется все объяснить с самого начала, но кратко. Если появятся вопросы, я постараюсь ответить на них. Все равно вам решать, чем вся эта история для нас закончится. Хочу сразу предупредить, что мы с сестрой не бедствуем и можем устроиться в Тибероне, или в другом любом городе без вашего покровительства. Мы здесь исполняем наказ наших родителей и данную им клятву, еще в детстве, - спокойно, но с достоинством проговорила Луизиана.

После этих слов господин Эвелин дер Морган, побледнел, судорожно вздохнул, и дал понять, что очень внимательно слушает гостей.

- Вы помните, что ваш младший брат, и наш родитель Авгур дер Морган, не был большим любителем путешествий. Но, его любимая избранница, наша мать, Адэлинда дера Орст, смогла заставить его отправиться в такой дальний путь, чтобы навестить свой род, и представить ему нас, их внучек, - все больше повышая голос, продолжала говорить Царица, а хозяин с каждым словом, становился бледнее.

- Мне было семь лет, а Валетт пять, когда на наш корабль, возвращающийся в Империю, напали корсары. Мама очень просила запомнить наши имена, наш город, и говорила, что на Гознаре есть один родной человек, наш дядя. Если мы сможем выжить, то обязательно должны вернуться в Тиберон и найти вас. Отец надеялся, что получится всем выжить, поэтому, и была назначена наша встреча именно здесь, в этом замке.

- Вас разлучили? - с дрожью в голосе, спросил мужчина, поднялся и разлил по бокалам вино. Девушки не отказались, и с удовольствием утолили жажду.

- Да, уже на следующий день, - немного замешкалась Луизиана, - всех раненных и убитых выбросили за борт. Мне не хочется это описывать подробно, но вы как бывший воин, можете все себе представить.

В ответ был кивок головой, и Царица продолжила исповедь.

- Нас сестрой продали в южную страну Юпонию, и мы попали в не очень богатую, но бездетную семью торговцев. Не скажу, что нас сильно баловали, работы было много, но главное не голодали и нас не били, как других рабов. Хозяин даже пожалел детей, и не поставил клеймо на нежные руки девочек. Все равно, мы не смогли убежать с этого острова.

Луизиана немного помолчала, допила вино, и уже продолжила более оптимистично.

- В Юпонии нет магии, а наши родители, как высокородные жители Империи, наделили нас с сестрой этим даром. Мы долго все скрывали от хозяев, но когда подросли, решили воспользоваться им для освобождения из плена. Старались постепенно влиять на разум торговца и его супруги, поэтому, когда их души ушли во Вселенную, мы были свободны и получили наследство наших хозяев. Все по закону Юпонии.

- Вы уверены, девочки, что брат с супругой погибли? - чуть слышно спросил господин Эвелин дер Морган.

- Они были магами, и если бы выжили, то обязательно нашли нас, или вернулись домой. Такой у нас был уговор.

- Я об этом думал, и чувствую, что нить, связывающая меня с братом, оборвалась, - тяжело вздохнув, прохрипел, взволнованный мужчина, - сейчас вам нужен отдых. Филина покажет комнаты, а поговорить у нас еще будет много времени. Я прикажу разгрузить ваши вещи.

- Мы не хотим стеснять вас своим присутствием. Вы всегда жили замкнуто, - быстро проговорила Луизиана, - подскажите нам лучший дом для путников. Я и Валетт, будем часто навещать вас.

- Не серди меня, Тесса, - даже подскочил "дядюшка", - дети моего брата будут жить в доме их предков. В родовом Замке. Я не приму отказа. Мне понятны ваши желания к самостоятельности и свободе. Вы прошли тяжелые испытания для вашего возраста, но позвольте стать вашим покровителем и позаботиться о вашем будущем.

Девушки молча переглянулись под взволнованным взглядом мужчины, и согласно махнули прелестными рыжими головками. Господин Эвелин дер Морган со вздохом облегчения расслабился и дал прислужнице указание расплатиться с хозяином повозки. Сестры же поднялись в комнату Кэт.

- Он владеет магией? - тихо спросила она, - вдруг, может чувствовать наши чары?

- Конечно, - совсем не тревожилась Царица, - я же сказала, что мы маги, но то, что я использовала с ним при разговоре, можно распознать, имея высший уровень силы. Ты же видела, он воин, а не академ.

И Лиза дала понять, что сейчас не время обсуждать такие темы. Кто знает, что их еще ожидает.

- Этот господин совсем не глупый, - задумчиво проговорила Царица, - он может и подслушать нас, или его прислуга постарается. Главное, я прочитала в его мыслях, что мы похожи на избранницу его брата. Это Боги нам помогают, за все мои века мучений.

Обед девушкам принесли в их комнаты.

- Я чувствую себя очень гадко, обманывая этого несчастного, не молодого человека, - чуть не плача прошептала Кэт в теле Язмин, и ее глаза блестели от непролитых слез, - это так жестоко.

- Что такого жестокого мы сделали, - искренне удивлялась Царица в образе рокнарки, - украсили своим появлением его унылую, одинокую жизнь? Ты разве не заметила, как он сразу преобразился и помолодел?

- Ты все придумала про Юпонию, и про путешествие его брата с семьей? - переживала Кэтрин, и совсем чуть притронулась к еде. Хотя она и была голодна, но от волнения кусок в горле застревал, поэтому, все больше налегала на напитки.

- Я озвучивала его мысли, и направила их в нужную нам сторону. Из них узнала имена, и где мог погибнуть брат с семьей. Остальное, конечно, добавила от себя. Я Царица Кэт, прожившая много веков до того как попала в плен в подземелье. Мне известны все государства Гознара, и я по многим путешествовала, вела мирные переговоры, и составляла соглашения на торговлю. У нас будет время поговорить об этом, но, сначала, отомщу своим врагам.

- Тебя предали друзья, или победили в битве противники? - заинтересовалась Кэт.

- Все вместе, - тяжело вздохнула Луизиана, - есть немного сомнений, насчет друзей, это мой любовник, сильный Архимаг Белунис, он не пришел освободить меня. Вот о нем мне, пока, ничего не известно. Думаю, во Дворце мы найдем ответы на эти вопросы.

- Как тебя, сильного мага, да еще с таким другом, смог победить Император, этот Арт - Шасс? Говорят он со слабой силой смертный? - удивлялась Кэтрин.

- У всех можно найти больное место, - тихо отвечала Луизиана, - иногда хитрость и предательство могущественнее многочисленных воинов.

- Древнее Царство называлось Луизиана, в честь твоего имени? Странно, что Император оставил это название для своей Империи.

- Может, и нет, - едко усмехнулась Царица, - как таковой большой битвы народов и не было. Всех оповестили, что я отреклась от престола. Ему было не выгодно вызывать подозрения у других правителей. Подумаешь название, кому оно мешает? Надо отдать ему должное, что за все время его правления, он соединил в Империю много поселений, государств и народов. Кто - то помогает ему удерживать трон и власть. Мне страшно становится от догадок и предположений, но они очень похожи на явь. Может, не так легко будет отомстить, как я думаю?

- Его не любят народы и правители, - не соглашалась Кэтрин, - они будут рады твоему возрождению и возвращению.

- Народы не любят всех повелителей, - продолжала злиться Луизиана, - им все равно, кто их угнетает, и кто захватывает власть, а вот битвы для простых людей, это большое бедствие. Они первые отдают свои жизни за власть одного человека. Я была не плохой Царицей, а мои народы сейчас преданно служат Императору. Я не хочу больше властвовать, Кэтрин, поверь, но Арт - Шасс тоже исчезнет во Вселенной. Предательство и обман должен быть наказан.

- Думаешь, у нас, у двух девушек, это получиться? - с сомнением спросила Кэт.

- Мы, не просто девушки, - повеселела Лиза, - у тебя сила моего отца, Великого Царя Гознара Модоса. Сами Боги провозгласили его своим наместником на этой Планете. Я должна была наследовать власть, а Арт - Шасс, самозванец. Это Высший Разум помог мне освободиться и восстановить справедливость. Императору пора уйти в небытие. Ты должна верить в свои силы, Кэтрин.

- Но он уже живет два века, - все еще сомневалась рокнарка, - значит, кто то из Богов даровал ему бессмертие.

- Эту тайну нам предстоит разгадать, - усмехнулась Царица, - но в одном я уверена, это не Боги. Они редко вмешиваются в битвы народов, тем более за власть. Если ты не можешь завоевать себе трон, значит, ты не достоин, быть повелителем. Главное для нас это строить Храмы в честь Всевышних, восхвалять и приносить им жертвы.

- Я с тобой до конца, что бы, не случилось, - гордо проговорила Кэт, - ты спасла мне жизнь, и, теперь, она твоя.

- Не волнуйся, если почувствую серьезную угрозу, мы уйдем с тобой в параллельный Мир, - уверенно ответила Лиза, - я не хочу исчезнуть, или попасть в плен.

- Но такой переход подвластен одним Богам! - воскликнула восхищенная Кэт.

- И сильному магу, который знает тайное заклятье, - не весело усмехнулась Царица, обнимая подругу, - давай сейчас отдохнем. Скоро я начну учить тебя всем премудростям колдовства, - и Луизиана ушла в свою комнату, чтобы спокойно все обдумать и подготовиться к разговору с "дядей".

К позднему ужину девушки спустились нарядные, украшенные драгоценностями, давая понять, что они не бедные родственницы, и не станут никому обузой. Царица подарила дяде золотой, массивный перстень своего отца, что они захватили из сокровищницы затерянного дворца. Благодарный господин Эвелин дер Морган разрешил девочкам называть его по имени, или, просто, дядей.



Поделиться книгой:

На главную
Назад