Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Джонатан Кристофер Моргенштерн (СИ) - Юлия Максимовна Тютюник на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ты что, псих?! Ты же мог разбиться!

— Но не разбился же. Видишь, ни царапинки.

— Но как?

— Очень просто.

Я направился в другую сторону быстрым шагом. Я слышал, как Крис кричала, чтобы я ее подождал, но я будто и не слышал ее, направился в институт сумеречных охотников, поскольку Джейса с Клэри я упустил, да и Джейс сам прекрасно поможет Клэри.

Завернув за угол ближайшего кафе и нанеся руну невидимости на всякий случай, чтобы никто за мной не увязался из примитивных, я направился дальше, но меня остановило то, что Крис бежала за мной, хоть и не видела меня уже.

— Да куда он делся? — бурчала она себе под нос.

Надо же, она быстро бегает, в отличии от остальных примитивных.

Я подошел к ней и, понаблюдав за ее стараниями, с трудом сдерживал смех.

Когда девушка направилась домой, я спокойно вошел в институт и увидел, как Джейс нес Клэри на руках в больничное крыло.

Все, как сумасшедшие, бегали со стороны в сторону, а я, спрятавшись в свое укрытие, внимательно слушал разговор Джеса с Ходжем.

— …Джослин — ее мать — пропала… — сообщил Джейс. — Мы нигде не смогли найти. Весь дом был разрушен. Там были люди Валентина, и они искали Чашу.

— Им удалось ее найти? — поинтересовался Ходж.

— Нет, но они забрали мать Клэри.

— Мы поможем ее найти, причем, Джослин я хорошо знаю.

— Знаете?

— Да. Она была женой Валентина, но когда она узнала его планы, то тут же сбежала. У нее был сын — Джонатан, который бесследно пропал, как и Валентин.

— Но Валентин жив, а значит и Джонатан тоже.

— Да, и я намерен их найти. Они затевают ужасные вещи.

— Джейс, она проснулась, — сообщила Изабели, неожиданно забежав в комнату.

— Иди, — сказал Ходж Джейсу.

Джейс послушно вышел из комнаты, а я с трудом ушел за ним так, чтобы меня не заметили.

Войдя в больничное крыло, я заметил там и Алека.

— Она очнулась и тут же отключилась, — сообщил он.

— Может вызвать безмолвных братьев, — предложила Иззи.

— Только не это! — Возразил Джейс. — Меня от них в дрожь бросает. Ты видела, как они искалечили себя…

— Но она не просыпается, — возразила девушка.

— Давайте подождем до завтра, а потом решим, — предложил Алек.

— Да, причем мы должны решить, что делать с примитивным, — сказал Джей указывая на Саймона.

— Может, хватит меня так называть? И да, я отсюда никуда не уйду, пока Клэри не проснется.

— Я дам тебе комнату и ты пойдешь отдыхать, как и вы мальчики, — сказала Иззабель.

— Ну а с ней кто сидеть будет? Вдруг она проснется…

— Джейс, я с ней посижу, а вы идите. Брысь! — сказала она, и они вместе ушли из больничного крыла.

Иззабель сидела возле Клэри весь день и лишь когда она заснула, я подошел к Клэри.

Если Джослин ее мама и жена Валентина, значит Клэри — моя сестра.

Я подошел поближе и, сев на край кровати, взял за руку.

— Я не допущу, чтобы с тобой сделали тоже самое, что и со мной, — сказал я тихо.

Посмотрев на Изабель, я продолжил:

— Мне пора уходить, — так же тихо говорил, — Но мы еще встретимся с тобой, сестра моя, Клэри Моргенштерн.

Снова вместе

Я возвращался домой первый раз с необычайной радостью. Мне никогда еще не приходило в голову мысль, что Джослин я смогу увидеть еще раз и снова назвать обычным, но очень весомым словом — "мама".

Пока я шел по аллее к поместью, я вспоминал полный образ мамы. На моих руках до сих пор оставалось тепло ее нежных рук, по которым и не скажешь, что они способны воевать, убивать демонов и различную нечисть. Я помнил ее зеленые глаза, схожие с изумрудом, которые ярко сияли, рассказывая мне сказки на ночь, совсем не те ужасы, которые просил читать отец.

Мне так хотелось увидеть Джослин снова, понять, изменилась ли она, появились ли на ее лице морщины и мешки под глазами от усталости…

Я и не заметил, как стоял у порога дома уже несколько минут, всматриваясь в тело матери на старом диване.

— Помни, Джонатан, что она тебя бросила, когда ты был совсем ребенком, — послышался голос отца.

Он львиной походкой подошел ко мне так близко, что я боялся даже дышать.

— Ты узнал что-то? — поинтересовался он, уже спокойным голосом, но при этом в нем читались нотки нетерпения и желания услышать только правду.

— Разумеется, отец.

— Тогда пошли поужинаем и ты расскажешь все то, что успел узнать за последние несколько дней, — продолжил Валентин.

На столе стояли все лакомства, которые в любой другой день я поедал бы с удовольствием, но только не сейчас. Сегодня мои мысли и сердце принадлежали маме, которая лежала неподвижно на диване, и мне не оставалось ничего, кроме как спросить: «Что с ней?».

— Она в порядке, — быстро ответил Валентин. — Но Джослин выпила зелье, при помощи которого уснула на долгое время.

— И когда она проснется?

— Когда Магнус Бейн, который дал ей снадобье, поделится и зельем пробуждения, — сказал отец, потирая запястье.

Посмотрев на лицо отца, я понял, что он не спал несколько дней. Конечно, ждал возвращения Джослин и… Чаши. Разумеется, отцу важна Чаша смерти, а вот любит ли он еще Джослин, остается загадкой.

— Я могу достать зе… — начал я, но Валентин меня перебил на полуслове.

— Чтобы достать зелье, тебе нужно кардинально поменять внешний вид. Помни, Джонатан, нас ищут все, — напомнил отец, — сумеречные охотники, оборотни…

— Клэри — моя сестра? — неожиданно спросил я.

— Что еще за Клэри?

— Дочь Джослин — Кларисса, необычайно похожа на маму, — начал рассказывать я. — Она пытается найти Джослин и сумеречные охотники в академии, собираются ей помочь, в том числе и Ходж.

Валентин замолчал и это меня немного испугало. Что он собирается дальше делать?

Лицо отца было непроницаемым и мне оставалось лишь блуждать в загадках.

— Эмиль Пэнгборн и Сэмьюэл Блэкуэлл рассказывали, что на фотографиях в квартире Джослин был изображен Люк, она и девочка, жутко похожая на твою мать, Джонатан, — подтвердил Валентин. — Вот такую фотографию они принесли мне.

Отец протянул мне снимок, на котором была та самая рыжеволосая Клэри.

— И посмотрев на фотографию, я пришел к выводу, что Кларисса действительно твоя сестра, — продолжал Валентин, время от времени попивая красное вино. — Я более чем уверен, что при помощи нее мы сможем разбудить Джослин, а пока, Джонатан, у меня к тебе есть другое дело.

— Какое?

— Нужно пойти в гости к одной старой приятельнице, — хитро начал отец, покручивая в руке стило, которое достал из черной кожаной куртки, — и выпытать некую информацию о дополнительном проходе в летний двор.

— Ты случайно не о Камилле Белкорт говоришь?

— Именно о ней, — согласился он. — Как тебе известно, она хитрая и непредсказуемая личность и вдобавок очень умна, отчего прошу быть внимательнее, находясь с ней наедине. Мне бы не хотелось, чтобы ты стал вампиром, а еще хуже человеческим питомцем Камиллы.

Услышав последние слова, мне вспомнилось воспитание, которое давал мне отец. Валентин бил меня, хлестал по спине демоническим хлыстом с металлическим концом, чтобы напоминать об "опасностях подчинения". Мое тело напряглось, будто отец снова преподавал мне урок, ударяя по спине.

— Разумеется, я этого не допущу, отец, — уверял его я. — Вот только скажи, зачем тебе понадобилась Королева Благого Двора?

— Как тебе известно, фейры не способны лгать, а значит, они единственные существа, у которых можно узнать всю правду и при этом уговорить на союз к наступающей войне, — пояснил Валентин.

— Ты уверен, что они согласятся?..

— Они той же крови, что и мы, — начал объяснять отец. — Узнав весь план, они обязательно нам помогут его осуществить. Видишь ли, они будут помогать и остальным, но очень хорошо обдумают стратегию плана, прежде чем что-либо говорить другим сумеречным охотникам.

Всё же слова Валентина не были мне понятны. Он всегда говорил загадками и не объяснял весь план наступающей войны. Мне было известно, что Валентин хочет все три орудия смерти и прежде всего его цель — Чаша Смерти, которая раньше была у Джослин, но куда она ее спрятала, можно узнать только от Клэри.

Отец будто прочел мои мысли и произнес:

— Клэри сама того не зная поможет нам в войне. Во-первых, мы получим Чашу, а во-вторых, разбудим Джослин.

— А вампиры?

— Они нам помогут, но Камила желает власти, в общем, как и я, но есть одно но, она видит совершенно другой конец битвы над нефелимами, — пояснил отец.

— И какой же?

— Думаю, ты сможешь сам у нее это спросить, а сейчас я пойду спать, поскольку направлюсь к летнему двору я, как только ты придешь от вампиров, — закончил Валентин, вставая со стула. — Возьми вот этот браслет, так Камилла будет знать, что тебе можно доверять.

Отец ушел в свою комнату, а я не переставал смотреть на подаренный серебряный браслет, на котором красовалась надпись "Acheronta Movebo", что означает: "Я вознесу Ад" (часть из Верила: "Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo", означающая "Если я не могу сдвинуть Небеса, я вознесу Ад", также ее переводят: "Лучше быть владыкой Ада, чем слугой Небес").

И снова загадка. Вампиры не переносят серебро, поскольку это один из металлов, которым можно их убить, но в то же время надпись означает, что мы на той же стороне, что и они. Возможно, отец хочет, чтобы вампиры знали, что с нами шутки плохи…

Я надел браслет на бледную левую руку и, прикрыв ее черной кожаной курткой, направился к дивану, на котором лежала мама.

Присел рядом и взял маму за руку. Как и у меня, у нее были худые грациозные пальцы и длинные ресницы. Кто знает, может если во мне не была кровь Лилит, то и глаза мои были бы как у Джослин — зеленые.

Смотря на ее красивую внешность, я понимал, что Клэри необычайно на нее похожа, вот только волосы Джослин на несколько оттенков темнее волос дочери.

— Я всегда знал, что мы еще встретимся, — тихо начал говорить я. Как-то от примитивных я слышал, что люди в коме все равно все слышат. — Я верил до последнего, что ты жива и оказался прав. Знаешь, а ты не изменилась, все такая же красивая.

Легонько поцеловав ее кончики пальцев, я продолжил:

— Мне удалось увидеть Клэри, и хочу заметить, с нее выйдет невероятная сумеречная охотница. Я обещаю, что позабочусь о ней и найду зелье, чтобы тебя разбудить. Да, мне известно, что ты не хочешь просыпаться, потому что Валентин узнает, где спрятана Чаша, но отец готовит настоящую войну против сумеречных охотников. Валентин хочет создать армию темных нефелимов, чтобы прийти к власти. Боюсь, Клэри в большой опасности. Я сделаю все, чтобы она осталась жива, но Валентин может убить и меня, если это поможет осуществить желаемое.

Ненадолго я замолчал и, поглаживая руку Джослин, произнес:

— Клэри нуждается в твоей помощи, ты нужна ей. Мама, ты должна быть с ней, мне известно, каково это, лишиться матери и поэтому говорю, хотя бы то во сне, будь с Клэри. Она узнала, что принадлежит к сумеречным охотникам, ты пропала, готовится война, она не знает, кому можно доверять, а кому нет…

Надо же, первый раз меня начало волновать жизнь кого-то еще, кроме Джослин.

— Я очень скучал, — тихо произнес я. — У меня до сих пор осталось то письмо, я всегда его держал при себе. Мне столько всего хочется тебе рассказать, но мне кое-куда надо сходить, а потом я снова буду здесь, с тобой. Как же я рад, что мы снова вместе, — наклонившись поближе, я поцеловал маму в лоб. — Я клянусь тебе ангелом, что даже смерть нас не разлучит.

Логово вампиров

Немало я слышал о Камилле Белкорт, но ни одна информация меня не радовала.

В детстве, когда отец учил меня управлять мечом, к нему часто заходили другие сумеречные охотники и случайно, услышав их разговор, я понимал, что Камилла имеет весьма негативную характеристику.

Мне стало четко ясно, что Камилла в глубине души была хладнокровной убийцей. Она не колебалась, убивала любого, кого встретила бы. Вампирша манипулировала людьми, чтобы достичь своих собственных целей. Однако, несмотря на это, она не была бессердечной. Камилла глубоко заботилась о своих двух порабощенных, принимая их за своих детей.

Я зашел в логово вампиров и ужаснулся от увиденного. Всюду были трупы умерших людей, под ногами была кровь, и хрустело что-то. Я даже не мог посмотреть, что именно, насколько мне было омерзительно здесь находиться. Коридоры были пустыми и очень темными, отчего я сразу же достал ведьмин огонь, яркое пламя которого позволило мне лучше осмотреться.

— Камилла Белкорт, — крикнул я в пустоту.

С окна подул ветер, и звук пустого пространства нарушил тишину комнаты.

Нет, я ошибся, это был совсем не ветер, а невероятная скорость вампирши.



Поделиться книгой:

На главную
Назад