Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Неужели любовь? - Голди Росс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Разве другие бизнесмены этого не делают?

— Будто вы не знаете! — хмыкнул Бродо. — Думаю, именно этому вы учите тех, кто обращается к вам за консультацией.

Пола улыбнулась.

— Вижу, вы совершенно не представляете себе, в чем заключается смысл моей работы. Из чего можно сделать вывод, что ваш бизнес срочно требует помощи кого-либо из консультантов по менеджменту.

Она ожидала, что Роже засмеется. Однако вместо этого он несколько секунд молча смотрел на нее. Потом медленно произнес:

— Вы в самом деле истинная дочь своего отца.

Пола внутренне напряглась. Почувствовав, что начинает хмуриться, она поспешно взяла себя в руки.

— Мне следует извиниться за это?

— Конечно нет. Просто…

В этот момент Амелия подала знак официантам, и те принялись обносить гостей блюдами. Пола положила себе на тарелку суфле из спаржи, а тем временем вниманием Бродо завладела сидящая по левую руку от него дама. Таким образом, Пола получила небольшую передышку. Словно в качестве контраста и одновременно награды ей пришлось иметь дело с раздутым, но несложным для понимания «эго» Саймона Блейка.

— Так кто собравшиеся здесь люди? — спросил тот, попутно улыбаясь через стол одной из своих поклонниц.

— Обычная смесь, — пожала Пола плечами. — Сотрудники моего отца, приятельницы его жены, соседи…

Все это не заинтересовало Блейка.

— Вы уже смотрели «Проказники»? — спросил он.

И тут для Полы все стало на свои места. Она едва не щелкнула пальцами, сообразив, о чем идет речь. Название нашумевшего бродвейского мюзикла действительно пару раз попадалось ей на глаза.

— Мне пока не удалось достать билет, но я обязательно побываю на спектакле, — позволила она себе невинную ложь.

Блейк немедленно предложил провести ее в театр и попросил позвонить ему через день. Пола вынуждена была записать номер его телефона, благо сумочка с блокнотом и ручкой была при ней. Затем ее посетила одна мысль.

— Кстати, а почему вы сегодня не играете? — спросила она.

— У нас непредвиденная ситуация. По ходу действия на сцене должна появиться лошадь, но она заболела и сейчас ей срочно подыскивают замену. — Саймон вздохнул. — Надеюсь, завтра обойдется без происшествий.

Пола мгновенно усмотрела тему для беседы.

— И вам придется все репетировать заново?

Ей стоило лишь задать вопрос, как полился беспрерывный монолог артиста. Пока это продолжалось, гости успели опустошить тарелки и официанты быстро сменили их другими, сразу подав второе блюдо: запеченную в духовке говядину.

Пола вздохнула. Она была хорошо воспитана и знала, что во время первого блюда следует беседовать с соседом справа, а во время второго — с соседом слева. Передышка кончилась.

Собравшись с силами, Пола дождалась паузы в рассказе Блейка, улыбнулась ему и повернулась к Роже, сохраняя на лице любезное выражение.

— Скажите, вы давно приехали в Нью-Йорк?

— Классическая тема, — ответил Бродо.

Пола нахмурилась, соображая, что он под этим подразумевает.

— То есть? — спросила она совершенно не светским тоном.

— Если уж беседовать, то о чем-то интересном, — пояснил француз. — Например, вы могли бы рассказать, в чем заключается работа консультанта по менеджменту. И что превратило вас в трудоголика. Не стоит понапрасну тратить время на салонную болтовню. Я в эти игры не играю, они давно мне наскучили.

— Но ведь я не обязана посвящать вас в это! — сердито заметила Пола.

— Ладно, давайте торговаться. Предлагаю выдать один секрет за любую информацию, которая вас интересует обо мне.

— Мне это безразлично, — ответила она, начиная закипать, но вскоре заметила искорки в глазах Роже. Выходит, тот просто закинул наугад удочку, а Пола сразу заглотнула наживку! Она вздохнула. — Честно говоря, у меня нет секретов.

Прозвучало это неубедительно.

— Уверен, что есть, — прищурился Бродо. — Вы очень таинственная леди, — добавил он так тихо, что только Пола могла это услышать.

— Ошибаетесь, — процедила она сквозь зубы. — А если вам вздумалось флиртовать со мной, то не советую даже начинать.

Роже молчал, словно выжидая, что будет дальше.

— Я в эти игры не играю, — сказала Пола его же словами.

Бродо вскинул брови, показывая, что по достоинству оценил ответный удар. Пола сдержанно кивнула, отчасти со скрытым триумфом, отчасти с облегчением.

Роже задумчиво разглядывал собеседницу. Его потянуло к этой девушке, едва она появилась в гостиной. Причем у него возникло странное чувство, будто именно ее он и ожидал. Словно она была давней знакомой, принадлежащей к некоему идиллическому прошлому. Он внимательнее присмотрелся к ней, но быстро понял, что с дочерью Фреда Канингема он прежде не встречался.

Потом, когда Фред познакомил их, Роже почувствовал, что его ждет совершенно новый опыт общения.

Пола Канингем не относится к числу женщин, которые обычно привлекают его внимание. Во-первых, с момента первого рукопожатия она превратила Бродо в своего оппонента. Во-вторых, хотя и неплохо вела словесную дуэль, все же вздрагивала от встречных выпадов, а это Роже не нравилось. Он полагал, что если уж дама решилась взяться за оружие, то должна быть готова стойко выносить удары. Поразмыслив, Бродо пришел к выводу, что особого секрета здесь нет. Просто Пола изнеженное дитя состоятельного папаши, и этим все объясняется.

Но при этом… При этом ее глаза были полны тайны. Роже был потрясен, обнаружив, сколь страстно желает проникнуть в тщательно скрываемые области. И он принялся неотступно осуществлять свое желание.

Только действовать придется очень осторожно.

— Ладно, — произнес он, выдержав паузу. — Возможно, у вас и впрямь нет секретов. Тогда расскажите о вашей карьере. Разумеется, если это тоже не считается запретной темой.

Пола удержала готовую сорваться с языка колкость.

— Я прошла стажировку в фирме «Трэверс консалтинг», а полгода назад мы с коллегой открыли собственное дело.

— И с тех пор вы только и делаете, что работаете?

Пола неожиданно улыбнулась, причем совершенно искренне, и в ее карих глазах словно засверкали золотистые искорки. Роже зачарованно наблюдал за ней.

— Нет, я всегда была трудоголиком. — Она вздохнула, и сияние угасло в ее взгляде. — А сейчас не желаете ли поговорить о том, что интересует меня?

Поздравь себя, Роже! Начинается вторая часть программы.

Но прежде чем приступить к ней, он хотел — вернее, испытывал настоятельную необходимость — прояснить один вопрос.

— А кто ваш партнер? Это из-за него вы избегаете свиданий с другими мужчинами?

Пола успешно подавила прилив раздражительности, решив во что бы то ни стало поколебать самоуверенность Бродо. Преследуя эту цель, она откинулась на спинку стула и вздохнула.

— Я отказываюсь от свиданий, потому что не нуждаюсь в них. Говоря вашими словами, они мне наскучили.

Сказанное не было правдой, но сейчас это Полу совершенно не заботило. Тем более что ей удалось ловко отбить удар. От неожиданности Роже даже заморгал.

— Вы скучаете на свидании?

А, удивила я тебя! — довольно улыбнулась Пола.

— Меня не особенно увлекают спортивные состязания, — пояснила она сладеньким голоском.

— Хотите сказать, что вас водили на футбол, хоккей и тому подобные игры? — Было заметно, что Роже изумлен. — Наверное, вы встречались с очень тупоголовыми парнями.

Пола потупилась.

Это он намекает, что с моей внешностью вряд ли можно рассчитывать на интерес нормального мужчины.

Она почувствовала себя задетой, хотя с самого начала ожидала нечто подобное. Последнее замечание взбесило ее, но внешне это никак не проявилось: сработала давняя привычка при любых обстоятельствах сохранять спокойствие.

— Да нет, с обычными, — пожала Пола плечами.

Бродо блеснул глазами.

— Что ж, я им сочувствую.

На этот раз она внутренне содрогнулась.

Вот что значит общаться с самым неотразимым из присутствующих мужчин. Сама виновата. Не отшила его вовремя, теперь получай. Расплачивайся за ошибку.

Соседка Роже что-то сказала, и тот склонил к ней голову, не сводя глаз с Полы. На его губах медленно появилась улыбка, причем недобрая.

— Не думаю, что мисс Канингем согласится с вами. Минуту назад она призналась, что не ходит на свидания. Мне также трудно представить, чтобы она вдруг затеяла с кем-то флирт. — Бродо откинулся на спинку стула, предоставляя возможность дамам свободно общаться.

Однако Пола сочла его выходку нечестной. Предполагалось, что их словесная перепалка больше никого не касается. И Роже было известно об этом не хуже самой Полы. Но сейчас ей не осталось ничего иного, как стиснуть зубы и смириться с внезапной переменой правил.

— Мне флиртовать? — произнесла она с улыбкой. — Собственно, почему бы и нет?

— Потому что совсем недавно вы сами велели мне прекратить это занятие, — напомнил Бродо, явно потешаясь.

Глаза Полы вспыхнули, но прежде чем она успела что-то сказать, ее собеседник обратился ко всем сидящим за столом:

— И мне кажется, что в чем-то вы правы, — провозгласил он. — Флирт — прерогатива французов. Американцы, как правило, им пренебрегают. Лишь некоторые изредка нисходят до этого занятия в силу своего личного темперамента. — Он окинул Полу изучающим взглядом. Та замерла.

Он надо мной насмехается! Мало того, ему нужно, чтобы и остальные присоединились к нему.

Сердце Полы болезненно сжалось.

Сидящая слева от Бродо женщина окинула его неодобрительным взглядом, потом повернулась к Поле.

— Я лишь сказала, что в наше время флирт является утраченным искусством.

Пола немного знала эту даму. Та вместе с Амелией состояла в каком-то благотворительном комитете.

— Кто мешает его возродить? — Сейчас Бродо обращался только к Поле. — Особенно если позволяет упомянутый мною темперамент? — тихо добавил он и улыбнулся.

В этот миг Поле показалось, будто с нее разом слетели все одежды. Почувствовав, как к лицу приливает краска, она сделала то, чего не позволяла себе со времен раннего детства, — с шумом отодвинула стул и вскочила на ноги.

— Прошу прощения… — Пробормотав эти слова, Пола выбежала из столовой.

2

Она нашла пристанище в своей бывшей спальне. За окном рос старый клен, шелестевший листвой по стеклу и по ночам отбрасывавший в лунном свете на стену ажурную тень. Бывало, Пола подолгу наблюдала с кровати за скольжением причудливых темных образов по обоям.

Стояла осень, и листьев на дереве почти не остаюсь. Клен казался таким же оголенным, какой сейчас чувствовала себя Пола.

Как она позволила Бродо привести ее в подобное состояние?

Подойдя к окну, Пола прижалась лбом к холодному стеклу. Она не помнила случая, чтобы когда-нибудь испытывала такую злость и беспомощность. Даже по отношению к Нику она не питала подобных чувств. Когда тот решил, что она не соответствует его внутренним устремлениям, Пола не стала его удерживать. Она просто очистила квартиру от вещей бывшего сожителя и постаралась поскорее превратить ее в персональный уютный островок посреди большого города. С тех пор Пола защищала свой дом от вмешательств окружающего мира, а сердце от посягательств самоуверенных красавцев.

До нынешнего дня ей это неплохо удавалось, но Роже Бродо каким-то образом смог пробить брешь в обороне, причем с помощью одних только слов, о подспудном смысле которых он, скорее всего, даже не догадывался.

Пола потерла лоб пальцами, потом вспомнила о шраме и отдернула руку. Нечасто случалось, чтобы она забывала о своем «украшении». Но, как ни странно, сидя за столом с Бродо Пола ни разу не вспомнила об уродливой отметине.

Хоть какое-то утешение!

И вообще, пора успокоиться.

Она зашла в ванную и плеснула в лицо холодной воды. Потом вытерлась, посмотрела на себя в зеркало. Разумеется, проклятый шрам красовался на прежнем месте. Поле припомнилось, как мать с гримасой отвращения рассматривала ее окровавленную физиономию. Столько лет прошло, но эта сцена стояла перед глазами Полы будто наяву.

Усилием воли она отогнала обидную мысль.

Брось грустить, Меченая! — вспомнила она свое школьное прозвище. Ты справишься. Как уже бывало не раз. Не забывай, что после этой вечеринки тебе больше никогда не придется встречаться с Роже Бродо. Поэтому не стоит тратить на него нервы. Отнесись к нему как к краткосрочному деловому проекту.

Пола зачесала челку на ту сторону, где находился шрам. Затем решительно набрала в грудь воздуха и отправилась обратно в столовую.

Там ее встретили звуки музыки. Оказалось, что это очередная затея Амелии.

Перед десертом хозяйка приема пожелала усадить гостей заново. Мужчинам было предложено переместиться на шесть стульев влево, что те и исполнили под музыку одного из вальсов Штрауса.

— Увидимся позже, — с улыбкой пообещал Роже Поле.

— С нетерпением жду встречи, — хмыкнула она.

Бродо быстро взглянул на нее, и она поняла, что двусмысленность ответа имеет под собой основу. Естественно, Пола подразумевала отсутствие у нее какого бы то ни было интереса к Роже, но… Как он красив, умен и одновременно высокомерен! Да, нынче вечером Амелия поистине превзошла самое себя.



Поделиться книгой:

На главную
Назад