Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Самозванец 4 - Даниил Павлович Аксенов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

  - Что будем делать, твое величество? - отрывисто спросил Аррал, прочищая горло. Верховный ишиб быстро переводил взгляд с одного вражеского отряда на другой, его кустистые брови были насуплены, а губы поджаты. Остальные молчали и почти все смотрели на короля.

  - Ничего, - сказал Михаил, помедлив. - Что тут сделаешь? Если они не нападут, то вступим в переговоры. Разбросайте гранаты по склону холма. Жаль, конечно, что это не крепость, но все же стратегическая возвышенность...

  В голосе короля послышалась горькая ирония. Все понимали его эмоции. Проделать такой путь, встретиться с безумным отшельником Олеаном, взорвать наконец проклятые шахты и на тебе... случайно натолкнуться то ли на засаду, то ли непонятно на что.

  Между тем, в стане основного отряда уларатских ишибов наметилось оживление. Они немного отступили от холма, разделились на несколько частей, чтобы охватить последнее пристанище короля Ранига со всех сторон, а потом, когда прибыло еще примерно пятьдесят ишибов, выслали парламентера.

  Этот бравый молодчик, совсем еще юнец, одетый в роскошный шелковый халат с тонким серебряным узором, бодро поднялся на холм и, подчеркнуто игнорируя смертоносные амулеты, остановился неподалеку от ранигских и круантских подданных.

  - Господа, я - далла Супент, - представился он, окидывая внимательным взглядом ишибов, уже давно сбросивших невидимость. - Приношу извинения за некоторые неудобства, но не угодно ли подождать, когда сюда явится лицо, уполномоченное вести переговоры?

  Михаил посмотрел на безусое лицо даллы и поинтересовался, не скрывая сарказма:

  - Разве никто из великих ишибов там, внизу, не способен обсудить условия нашей капитуляции? И сколько же нам ждать?

  - Прошу прощения еще раз, - юнец говорил совершенно серьезно, демонстрируя отменную вежливость, - уполномоченное лицо прибудет еще до того, как солнце успеет полностью сесть. В данном случае никто из присутствующих здесь не может принимать решения.

  Михаил помрачнел, но потом его лицо будто окаменело, казалось, что он хотел надежно спрятать свои мысли и догадки от окружающих.

  - Мы подождем, - кратко ответил король.

  - Благодарю, - далла чуть поклонился. - Располагайтесь, как вам будет удобно. До конца переговоров мы не нападем.

  С этими словами юнец легко сбежал с холма, чтобы присоединиться к своим людям.

  Король, больше не говоря ни слова, уселся прямо на выжженную солнцем желтую траву.

Часть ишибов последовала его примеру. Аррал и Иашт остались стоять. Они рассматривали противника, прищурив глаза, словно пытаясь найти какую-нибудь чудесную лазейку в рядах ишибов. Михаил же обхватил руками голову и снова задумался, чтобы не терять времени даром. Теперь мысли не касались бегства, король просто пытался угадать ход будущих переговоров и размышлял о собственных аргументах. Он уже предполагал, с кем придется говорить, и это не внушало особой радости.

  Далла был точен. Когда солнце почти полностью скрылось за горизонтом, к уларатским ишибам подъехали всадники. Всадников Михаил приметил издалека и понял, что с ними не все так просто. Учитывая высокую скорость передвижения, лошади наверняка усилены амулетами.

  Один из всадников, человек в плаще, настолько белом, что притягивал к себе глаза и 'заслонял' белую масть лошади, спешился чуть поодаль от подножия холма, опираясь на услужливо подставленные руки ишибов. Брови спутников Михаила поползли вверх, но ни один мускул не дрогнул на лице короля. Владыка Ранига и Круанта медленно, словно нехотя, встал на ноги и, показывая на юную девушку с тонкой золотой диадемой в волосах, произнес:

  - Вот, пожалуйста. Некоторые бы взорвали не только шахты, а что угодно, чтобы иметь счастье поговорить с императрицей Уларата.

главы 7-9

(краткое содержание гл.7-9. (если у кого есть эти главы, вставте пожалуйста):

Нерман попадает в плен к императрице Аретт и влипает в очередной заговор. Советник императрицы подсовывает ему на пиру отравленное вино, которое король Ранига и Круанта вынужден передать Аретт. Обвинённому в убийстве Михаилу удаётся бежать и во время смертельной схватки с догоняющими его великими ишибами король вновь обретает свой аб. Расправившись с преследователями король возвращается в свою ставку.

Глава 10. Император.

Фегрид встретил Михаила пасмурной погодой, объятиями Анелии и посланником от императора. Первое для короля было безразлично, второе - приятно, а третье - ожидаемо. Успев только отдать распоряжения о размещении вновь прибывших войск семейства Кареттов, его величество отправился к Муканту.

Еще день назад Михаил не мог решить, что делать с пополнением. Новых ишибов можно было взять с собой, а можно и оставить в Уларате в качестве тружеников во вражеском тылу. Но во-первых, тружеников было слишком много, а во-вторых, далла Каретт сообщил, что спесивые власти Уларата не особенно доверяют гостям. 'И правильно делают!' - король с трудом сдержался, чтобы не воскликнуть. Он тоже ни на грош не доверял далле, но собирался расформировать его войско, а самого Каретта отправить в Парм к сыну. Однако далла сумел дать несколько дельных советов и оказался столь наслышан об Олеане и уларатском дворе, что король оставил при себе бывшего сподвижника Миэльса. Было бы глупо разбрасываться столь ценным источником информации.

Когда король шел по роскошным коридорам императорского дворца, то напряженно думал о том, куда могут завести недавние события. Михаил размышлял совсем не о своей безопасности, а о судьбе Круанта и обеих империй. Именно с этими странами было неотделимо связано его собственное будущее. Он уже знал, что Аретт умерла, что на престол готовится взойти ее старший сын, и что началась война.

Короля не стали держать в приемной, где висели портреты деятелей прошлого, которыми он раньше с удовольствием любовался. Перед Нерманом открылись все двери и вскоре он вошел к императору.

Мукант вопреки обыкновению сидел не на диване, а за столом, которым на памяти Михаила почти никогда не пользовался. Император не любил лишних бумаг, обычно стол был девственно чист, но сейчас являл собой нагромождение разных свитков, которые в свернутом или в развернутом, придавленном чернильницами виде, скрывали за собой коричневую поверхность стола.

- Присаживайся, твое величество, - император широким жестом показал Михаилу то ли на стул, то ли на диван, словно предлагая выбирать.

- Благодарю, - король уселся на стул, чуть отодвинув его от стола. - Твое величество не очень хорошо выглядит.

- Да, я болею. И досадно, что в такое время..., - Мукант был бледен, синий оттенок его губ и тусклый взгляд указывали на болезнь, но 'видимое' ти было в порядке.

 Ишибы вообще болели редко. Ти в полной мере отражало все процессы в организме и могла быть скорректирована. Однако были исключения. Ишибы, как правило, не могли бороться с крошечными очагами поражения. Они были слишком малы для абов и щупов, поэтому целый ряд заболеваний представлял нешуточную опасность для любого ишиба. Сюда относились аутоимунные заболевания, которые, впрочем, текли вяло, некоторые новообразования, особенно крови, и другое.

- А что с твоим величеством? - король ни на шутку встревожился. Если кто-то болел, несмотря на старания великих ишибов-лекарей, то это часто означало какую-нибудь редкую, трудноподдающуюся лечению гадость. Если с императором что-нибудь случится в разгар войны, то это не пойдет на пользу Фегриду, как не пошла на пользу Уларату смерть Аретт.

Михаил полагал, что вражеская армия наверняка медленно сползает в хаос. Там полным ходом идут интриги, подковерная борьба, войска ожидают приведения к присяге новому правителю, версии смерти прежнего обрастают самыми загадочными слухами... Если сын Аретт не окажется достаточно решительным, то можно считать, что Фегрид выиграл эту войну. Но зато если с Мукантом что-нибудь случится, то друг другу будут противостоять две дезориентированные крупные державы. Последствия войны в таких условиях непредсказуемы.

- Я не знаю, - Мукант покачал головой. - Мой лекарь утверждает, что не видит ничего серьезного. Завтра или послезавтра я пойду на поправку. Но поговорим лучше о делах... Ты что, в самом деле прикончил эту стерву Аретт?

Судя по тону вопроса, император одновременно одобрял и не одобрял содеянное.

- Она не стерва, а милая женщина, не желающая мириться со своим возрастом, - степенно ответил Михаил. - Но что касается того, прикончил я ее или нет, то скажу, что нет. Ее убили собственные люди, которые попытались свалить все на меня.

Мукант кивнул с легкой улыбкой, казавшейся вымученной:

- Эту версию я и приказал распространить, как только услышал о ее смерти. В таких делах выигрывает не тот, кто невиновен, а тот, кто убедителен. Мы были настолько убедительны, что обвинили двух принцев и трех далл. Они были всегда последовательными противниками Фегрида. Но что там произошло на самом деле?

Михаил глубоко вздохнул, словно перед нырянием в воду, и начал обстоятельный рассказ. Он поведал почти обо всем: о том, как пришлось уходить от погони в тыл Уларата, об Олеане (с которым встретился случайно), о планах безумного великого ишиба, о взрыве шахт, пленении, странном советнике, завтраке с императрицей... Король умолчал лишь о настоящем Нермане и о причинах, побудивших искать помощи Олеана.

- ... И я до сих пор не знаю, кого хотели убить: меня или ее, - закончил Михаил повесть.

А слушатель был потрясен. Мукант внимал словам короля с видом мальчика, которому рассказывают увлекательную сказку. Император даже забыл о своей болезни, его глаза оживились, на щеках появился румянец, а на лице застыло выражение легкой зависти к тому, кто переживает такие захватывающие приключения, в то время, как он, Мукант, властелин огромных земель и армий, сидит в своих дворцах под охраной. Когда рассказ был завершен, император еще молчал некоторое время, будучи не в силах отвести мысленный взор от событий, которые он видел с помощью воображения. Но постепенно долг и практический склад ума взяли верх. Блеск исчез из глаз, кровь отхлынула от лица, и Мукант произнес:

- Могут ли быть Олеан и этот советник звеньями одной цепи? Все выглядит крайне подозрительно. Почему советник хотел спасти твое величество? Ты ведь до тех пор не показывался в Уларате и не имел никакого влияния на уларатскую политику.

- Я думал об этом, - согласился Михаил. - Кому выгодна смерть Аретт? Принцу, а еще тем, кто стоит за ним. Выгодна она и Олеану, но не сейчас! Великий ишиб еще не вступил в полную силу. Его твари не готовы, их количество недостаточно, да и время не пришло - и Фегрид и Уларат сильны. Но, с другой стороны, зачем принцу убивать свою мать именно сейчас? Страна перед угрозой войны. Только очень недальновидный человек пойдет на переворот в такое время. Далла Каретт сообщил мне, что принц отнюдь не идиот, а рассудительный тип, правда, излишне медлительный. Такой не склонен к опрометчивым поступкам.

- Тогда хотели убить твое величество, - сделал вывод Мукант. Он откинулся на спинку и, казалось, дышал с некоторым усилием.

- Но меня-то зачем? - удивился король. - Разве что...

- Разве что советник работал на Олеана, а Олеан - более осторожный человек, чем показалось твоему величеству, - закончил Мукант.

Михаил был рад видеть, что император соображает по-прежнему хорошо. Это пригодилось бы для заключительной части разговора.

- Когда начнутся серьезные сражения? - спросил король. - У меня будет день-два в запасе?

- Зачем? - осведомился Мукант. Он потянулся за каким-то свитком, но передумал. Только рукав его золотистого халата смахнул на пол две туго свернутые бумаги.

- Я хочу покончить с Олеаном, - Михаил решил говорить прямо. - Пока он еще не вошел в силу, эту фигуру следует убрать.

Император прикрыл глаза и задумчиво пожевал губами. Король следил за собеседником с внутренним напряжением. Он не любил такие моменты еще с тех пор, когда жил на Земле.

Сидишь или стоишь перед начальством и ждешь решения, как манны небесной. Вроде бы все изложил верно, преподнес выводы на блюдечке, сказал, как надо действовать, но не знаешь (не знаешь!), какой выкрутас придет в голову руководству. Выкрутасы приходили самые разные, порождая смех над начальством и переживания за порученное дело. Когда Михаил взошел на трон, то тешил себя мыслью, что такого больше не повторится. Перед кем ему отчитываться? У кого просить поддержку? И вот тебе раз. Все повторяется! Ситуация не изменилась, только стала пореже встречаться. Получается, что высокая должность не освобождает от идиотического испрашивания разрешений, лишь уменьшает частоту сего действия.

- Может быть и следует убрать, - Мукант оказался более вменяемым, чем многие шефы Михаила. - Что для этого нужно?

- Мои ишибы и имис, - не задумываясь, ответил король.

- Сколько имис?

- Сто! А лучше - двести.

Император широко распахнул глаза и посмотрел на собеседника в упор.

- Что, все так серьезно?

- Да, твое величество, - сомнений в голосе короля не было.

Мукант же явно колебался. Он теребил полу халата, даже посмотрел на шнур звонка, которым мог вызвать секретаря и, что самое главное, советников. Михаил читал его мысли как открытую книгу. Пока Олеан был проблемой Уларата. Великий ишиб ослаблял врагов и убивать его сейчас невыгодно. Но, с другой стороны, если вдруг Олеан придет к власти, то может оказаться, что с ним уже не справиться. А только опасных безумцев на троне соседней страны Фегриду недоставало.

- Я слышал об Олеане, - Мукант начал издалека. - Информация странная, противоречивая... Но я никогда не думал о его планах в таком ключе. Твое величество принес Фегриду большую пользу, когда взорвал эти шахты, у меня нет оснований тебе не доверять...

Михаил напряженно ждал.

- Я дам твоему величеству имис, но поручу советнику Шенкеру, который будет тебя сопровождать, немедленно возвращаться назад, если не сумеете достичь цели в течение двух дней. Пока Уларат не готов к тому, чтобы дать крупное сражение, а я не хочу начинать первым, выжидаю известий от шпионов и более удобного момента... но все может быстро измениться!

Это было лучшее, на что расчитывал король. Конечно, император не доверил бы ему такое крупное соединение имис, не приставив соглядатая. Но советник Шенкер - не самый плохой вариант. С ним можно иметь дело.

Выходя, король бросил последний взгляд на больного императора. Михаилу очень хотелось помочь Муканту, но он не знал, как это сделать в кратчайшие сроки. Тут требуются микроскопы, реактивы и знания биохимии. Король слишком много уделял внимания ти и попал в ту же ловушку, в которой находился этот мир. Ишибы познавали сущее только через ти и никак иначе. Даже поэзия и философия воспевали и осмысляли ти и абы. Мир в западне одностороннего развития! Михаил дал себе слово, что когда закончится эта война, он женится на Анелии, наведается к островным эльфам, ознакомится с их амулетами и тогда... тогда попытается хоть немного отвлечься от ти. Если получится...

Но радужное настроение короля быстро сошло на нет, когда он узнал о событиях близ столицы Фегрида. Илания ожидаемо описывала круги вокруг Анелии как молодая акула средних размеров, а эльфийская принцесса вместо того, чтобы затаиться, спрятаться и подождать мудрых указаний своего жениха, тоже перешла в наступление и начала огрызаться, словно матерая волчица.

- Этого не нужно было делать! - Михаил отдавал приказы о немедленном выступлении и одновременно высказывал Анелии и Кретенту свое недовольство. - Меня вообще настораживает произошедшее. И не только потому, что убит доверенный человек Илании, тагга, имис (!), а еще и потому, что сама Илания не подняла никакого шума. Идет обычное расследование, а принцесса - молчок.

Король стоял на крыльце дворца и лицезрел лихорадочную активность своих войск.

Полковники Маэт Ферен и Торк отвели гвардию в сторону, чтобы дать место ишибам. Аррал в невероятно блестящем темно-синем халате пытался организовать ишибов Иктерна, эльфов, а также десятерых бывших подчиненных даллы Каретта, включая двух великих ишибов. Этот отряд располагался возле правого крыла дворца, вытоптал прекрасное поле желтых и красных роз, но до цветов сейчас никому не было дела. По левую руку от короля чинно стояли ранигские ишибы. Многие из них прошли не только иктернскую кампанию и битвы с Томолом и Кмантом, но и войну гражданскую. Король им доверял полностью, в отличие даже от эльфов, в которых, несмотря на пожалованный араин, иногда проскальзывала чудаковатость.

Теперь Михаил ждал подхода имис и с осуждением взирал на Анелию и Кретента, стоящих на крыльце двумя ступеньками ниже. Убийца на королевской службе отводил взгляд в сторону, изображая раскаяние, а принцесса смотрела на своего жениха с недоумением. Ее лучистые глаза были широко распахнуты и, казалось, говорили: 'Ну, подумаешь, какой-то неэльф умер. Жаль, конечно, что он был тагга, но это еще не повод оставлять вражеского имис в живых'.

Принцесса нисколько не изменилась в своем отношении к людям за время союза с Нерманом. Она презирала дворян, не замечала простолюдинов, но при этом старалась следовать воле короля и изображать гуманность. Михаилу казалось, что, отдай он приказ о массовых казнях, прекрасная принцесса выполнила бы его с гораздо большими энтузиазмом и усердием. Королю очень хотелось надеяться, что у него с Анелией будут дети, которых он сможет воспитать как надо до того, как с ним что-нибудь случится. На принцессу в плане долгосрочного управления страной было мало надежды. Возможно, она годилась как жестокий абсолютный правитель военного времени, но никак не мирного.

- Он бы убил меня, - говорила принцесса, глядя на короля снизу вверх и думая о том, что вообще-то ее жених неплохо выглядит, даже когда сердится из-за пустяков. - И где бы я спряталась? Твое величество знает, что мы нашли подземный ход? Я обнаружила, что в рабочем кабинете кто-то побывал, позвала ишибов и они нашли подземный ход, который ведет прямо в сад! Даже этот дворец небезопасен.

Михаил смотрел на Анелию скептически.

- С каких это пор твое высочество думает о личной безопасности? - спросил он. - Этого имис можно было не убивать, а просто отсидеться в других комнатах дворца под охраной! Но твое высочество захотела нанести удар по Илании. Уверен, что если бы ты застала ее в безлюдном месте, то прикончила бы без раздумий.

- Я бы подумала, как скрыть свои следы, - возразила Анелия.

Арралу наконец удалось навести кое-какой порядок. Михаил уже собирался бросить бесполезный спор и отдать приказ выступать за ворота дворца, как к нему подбежал Маэт.

- Как распорядится твое величество насчет меня? - спросил юный полковник. - Могу ли я присоединиться к отряду?

Король посмотрел на новенькое обмундирование 'коммерсанта', сшитое из чересчур дорогой ткани, оценил стоимость серебряного узора на плаще, украшенного мелким жемчугом, и поморщился. Почему-то все высшее командование пошло по стопам 'щеголя' Аррала, который предпочитал аляповатость изяществу и дороговизну вкусу.

- Там не будет Лареты, - сказал король, стирая выражение радостной надежды с усатого лица Маэта. - Но не беспокойся, я ведь дал слово. Каретт никуда не денется.

- Зато твое высочество отправляется со мной, - Михаил обернулся к Анелии. - Можно даже не переодеваться. Этот черный камзол подходящий.

Принцесса посмотрела на свой мужской наряд и удивленно поинтересовалась:

- Твое величество ведь запретил мне участвовать в сражениях. Что-то изменилось?

- Нет, но если ты со мной, мне будет спокойней. Здесь тебе оставаться нельзя, - Михаил еще не понимал в чем дело, но его грызла тревога. Поэтому он поступил так, как поступает истинно бережливый купец - носит с собой все свое богатство.

В конце концов войско тронулось. Подошли имис во главе с бравым Шенкером, черноволосым мужчиной в серых неприметных одеждах. Имис выглядели подтянутыми, организованными, не чета ишибам Иктерна и Каретта. Но последних можно извинить - они устали. Сказалась бессонная ночь, а новый поход не прибавлял энтузиазма. Впрочем, сам король был точно в таком положении, поэтому никто не роптал.Армия сделала большой крюк, чтобы не столкнуться с уларатскими войсками. Населенных пунктов пытались избегать, но все равно двигались без знамен.

Михаил быстро узнал знакомые места. Еще только вдали показались туманные холмы, начали попадаться высокие ели, издающие запах хвои, как король стал оглядываться по сторонам и невольно присматриваться даже к белкам. Он ждал, когда исчезнут животные.

Верная примета не подвела. Дом Олеана, казалось, стоял среди странной пустыни: глубокие дупла деревьев и удобные буреломы, которые просто созданы для того, чтобы в них кто-то жил, пустовали. Когда король заметил это (задолго до появления самого дома), то приказал остановиться. Успешная атака на место обитания великих ишибов требовала продуманности и подготовленности.

- Какие будут предложения? - спросил Михаил, когда военачальники сгрудились около него по знаку.

Король смотрел только на советника Шенкера, поэтому остальные хранили молчание. Тут дело было не только в том, что правитель Ранига предпочитал, чтобы сначала высказывались подчиненные (король всегда оставался в положении мудрого судьи, даже если у него не было собственных удачных мыслей), а в том, что Михаил предвидел слова имис.

- Думаю, что все просто, - Шенкер заметил устремленные на него взгляды и, в свою очередь подумал, что его хотят испытать, как военачальника. Он решил не ударить в грязь лицом. - Нужно дом окружить, чтобы никто не смог скрыться, а потом сужать кольцо. Если кто-то захочет улететь, то его величество и Верховный ишиб о нем позаботятся.

- А с животными что делать? - поинтересовался Михаил.

- Против животных создать боевые группы, - Шенкеру уже рассказали, как удалось справиться с 'летающей коровой', - состоящие из обычных ишибов и имис. Думаю, что шести групп вполне хватит. У нас достаточно людей. Наверняка твое величество держал в уме этот план, когда брал столько ишибов.

Советник угадал. Король решил бить наверняка. Ему совсем не хотелось, чтобы настоящий Нерман сбежал. Он ведь прибыл сюда не столько ради Олеана, сколько с целью устранить угрозу для собственного трона.

- Да, - ответил Михаил, рассматривая обмотанную черной тряпкой рукоять меча Шенкера и прикидывая, сколько этот меч может стоить. - Но мы еще создадим внешнее разреженное кольцо. На случай, если у Олеана имеется подземный ход.

- Твое величество мудр, - советник наклонил голову.

- А с пленными как поступим? - король задал этот вопрос вскользь. Со стороны казалось, что правитель Ранига переключил свое внимание с меча на черную полугнившую корягу, торчащую между двумя молодыми соснами. Но впечатление было обманчиво - ради этого вопроса Михаил и затеял совещание.

- Думаю, что пленные не нужны, - Шенкер попал в ловушку. - Животные с абом - это мерзость. Наши великие ишибы не поймут, если мы приведем в Фегрид обладателей такого знания.

Михаил оказался прав - великие ишибы империй настолько тряслись за свои власть и влияние, что вряд ли потерпели такую конкуренцию. Может быть с точки зрения далеко идущей политики и следовало узнать секрет изготовления животных, но солдафон Шенкер такой политикой не занимался. Его интересовал текущий момент, и здравый смысл имис подсказывал, что проще всех уничтожить.



Поделиться книгой:

На главную
Назад