Дрю сел. Мадам Валда разложила колоду карт на столе. Она начала мягко петь на языке, которого Келси никогда не слышала.
Келси смотрел как гадалка вращала головой по кругу. Она видела, что гадалки в фильмах делали так же. Они закрыли глаза и пели, вводя себя в транс.
Только мадам Валда не закрывала глаза.
Она смотрела прямо вперед. Прямо на Келси.
«Это действительно жутко», — подумала Келси. Возбужденное хихиканье сорвалось с ее губ.
Мадам Валда, казалось, не заметила — или ее это не волновало.
Она продолжала петь.
Она продолжала смотреть.
Прямо в глаза Келси.
Келси чувствовала, как будто она была тоже в каком-то трансе. Она не могла прекратить вглядываться в странные глаза женщины.
Наконец пение Мадам Валды закончилось, и она переместила свой пристальный взгляд к колоде карт на столе.
Келси выдохнула. Она поняла, что задерживала дыхание.
Мадам Валда перевернула три карты. На них всех были изображены странные символы. Символы, которые Келси никогда не видела прежде.
Цыганка мгновение изучала карты, а потом повернулась к Дрю.
— Дрю Мур, — сказала она. — Я вижу, что ты иногда больше ведомый, чем лидер. Ты должен принять все возможные меры против этого. Это будет твоей проблемой. Особенно, когда ты позволяешь Келси принимать все решения.
Келси бросил быстрый взгляд на Дрю. Его челюсть отвисла, а глаза округлились.
Келси завозилась на стуле.
Тогда она определила это. По пляжному паспорту Дрю. Прикрепленному к его рубашке. С его именем, напечатанным большими красными буквами, Дрю Т. Мур. Келси громко засмеялась, в то время как посмотрела на свой собственный значок.
— Что смешного? — резко спросила старуха.
— Хм. Ничего, — ответила Келси.
— Тогда почему ты смеялась? — снова настойчиво спросила старуха.
— Ну, не все ваши штучки для гадания такие таинственные, — призналась Келси.
Дрю пинул Келси под столом.
— Вы думаете, что Мадам Валда — фальшивка? — голос старухи повысился до визга.
— Я
— Ты оскорбила известную мадам Валду, — громко закричала гадалка. Она встала на ноги и нависла над Келси. — Извиняйся сейчас же, или остаток своей жизни ты проведешь в страхе.
— В каком страхе? — спросила Келси, смотря прямо в темный глаз мадам Валды. — Я не боюсь Вас.
— О, да, ты! — закричала Мадам Валда. — Я — самая сильная гадалка из всех, кто когда-либо жил. И я знаю все твои страхи, глупый ребенок. Все твои страхи!
— Только скажи, что ты извиняешься и давай пойдем, — сказал Дрю, отодвигая свой стул от стола. Потом он добавил шепотом, — Она хуже, чем страшная — она чокнутая.
— Нет, — сказала Келси Дрю. — Я
Глаза мадам Валды мерцали. Она наклонилась ближе к Келси. Келси могла чувствовать горячее дыхание цыганки на своем лице. Тогда она прошептала:- Только глупая не боится.
Прежде, чем Келси смогла ответить, старуха нагнулась к столу и перевернула следующую карту на столе. Она бросила ее на середину стола перед Келси.
Это было похоже на насмешку.
Келси прочитал слова внизу карты — Дурак.
— Карты никогда не лгут! Ты глупа, и я проклинаю тебя на всю оставшуюся жизнь. А теперь уходите! — закричала она. — Вон! Сейчас же!
Келси и Дрю подпрыгнули и побежали к двери. Голос мадам Валды гремел позади них. — Вы поверите. Вы узнаете
Как только Келси и Дрю ступили на дощатый настил, они сразу побежали.
Но голос Мадам Валды догнал их.
— Бойтесь! Бойтесь! Бойтесь! — она кричала и голос раздавался как будто прямо около них. — Вы узнаете страх!
Келси и Дрю побежали быстрее. Но голос Мадам Валды казался так же близко как прежде. Келси оглянулась.
— О, нет! — закричала она. — Она сумасшедшая! Она бежит позади нас!
3
Сердце Келси заколотилось, когда она побежала быстрее.
Ей казалось, что ее легкие готовы были взорваться.
Она обернулась — и увидела Мадам Валду. Прямо позади нее!
«Это нереально»- закружились мысли в мозгу Келси. Как старуха может бежать так быстро?
— Она прямо позади нас! — выкрикнул Дрю, задыхаясь.
— Оставьте нас в покое! — крикнула Келси через плечо, оглянувшись на цыганку.
Правый глаз мадам Валды обжег Келси — и Келси перестала бежать.
— Беги! Беги! — закричал Дрю.
Но Келси не могла двигаться. Она чувствовала себя парализованной. Замороженной на месте темным глазом гадалки.
Цыганка протянула руку и сжала плечо Келси костлявыми пальцами. Острая боль прострелила руку Келси. Она попыталась резко высвободить ее, но Мадам Валда держала ее крепко.
Старая цыганка смеялась. Отвратительный смех.
— Ты не боишься! — противно хихикала она. — О, да. Ты будешь бояться! Она взмахнула картой Дурака перед глазами Келси, затем подбросила ее в воздух.
— Глупая! Глупая! Глупая! — кричала она. — Только глупая не боится!
Келси и Дрю смотрели как карта взлетала вверх. И вверх. И вверх. А потом она исчезла белым мерцанием в небе. Тогда это закончилось.
Келси выдернула руку у цыганки, и они с Дрю побежали вниз по дощатому настилу. Она бежала так быстро, что ее легкие, казалось горели в груди. Она быстро оглянулась — чтобы посмотреть, преследует их гадалка или нет.
Но Мадам Валда ушла.
— Дрю! Остановись! — Келси схватила руку кузена. — Смотри! Мадам Валда. Она исчезла.
Дрю огляделся вокруг. Келси был права. Мадам Валда просто исчезла.
— Как она бежала так быстро? — спросил Дрю, задыхаясь.
— Я не знаю, — ответила Келси, качая головой. — Ты думаешь, что она
— Пошли, Келси, — ответил Дрю. — Сейчас ты кажешься такой же сумасшедшей как та старая ведьма.
— Да, ты прав, — сказала Келси. Но это не звучало так, как будто она не имела это в виду. — Так, хм, ты не думаешь, что она прокляла нас, верно? — спросила Келси.
— Не меня, — ответил Дрю. — Я был хорошим, помнишь?
— Большое спасибо. — Келси пихнула Дрю кулаком в руку.
— Пошли, Келси, — сказал Дрю. — Она, вероятно, даже не настоящая цыганка.
Келси знала, что Дрю, скорее всего, был прав. Но она продолжала вспоминать странные глаза гадалки. И она продолжала слышать ее голос. Тот ужасный крик: “Глупая! Глупая! Глупая!”
— Забудь гадалку, — Дрю потянул ее к выходу. — У нас есть более реальные проблемы. Мы опаздываем на обед.
Келси посмотрела на свои часы.
— О, нет! — простонала она. — Мы уже опоздали на полчаса. Мама убьет нас!
Келси и Дрю побежали к выходу. Им оставалось восемь кварталов до их пляжного домика. Если они побегут, то будут дома через пять минут.
— Давай побежим домой коротким путем, — предложила Келси, побежав впереди Дрю. — Вот здесь, — она указала вперед. — По переулку перед итальянским рестораном.
Дрю последовал за Келси мимо ресторана в узкий, извилистый переулок.
— Куда он идет? — спросил Дрю, когда они бежали по переулку.
— На автостоянку на Восемнадцатой улице, — ответила Келси. — Тогда нам останется только два квартала до дома.
Но поскольку они завернули за последний угол, Келси поняла, что что-то было не так. Она увидела прямо перед собой тупик — закопченная кирпичная стена, по крайней мере двадцать футов высотой. И никакой автостоянки.
— Это действительно странно, — сказала она, оглядывая переулок. Было темно и грязно. И абсолютно пустынно. — Я уверена, что автостоянка была здесь прошлым летом.
— Возможно они заложили ее кирпичом на зиму, — предположил Дрю. — Нужно выбираться отсюда.
Келси побежала назад тем же путем, которым они прибыли. Дрю побежал за ней. Но когда они достигли другого конца переулка — ничто не выглядело таким же! Даже итальянский ресторан исчез.
Глаза Келси полезли на лоб.
— Эй! Что происходит? — закричала она. — Это так странно. Где мы?
— Я не знаю, — ответил Дрю, ища уличный знак. — Здесь должна быть дорога, по которой мы пришли.
— Ресторан был справа на этом углу- сказала Келси. — Я знаю, где он был.
Келси уставилась на место, где ресторан должен был быть. На этом месте стоял старый каменный дом с заколоченными окнами.
— Я не понимаю, — пробормотала она. Келси приезжала в этот город практически постоянно. Она знала каждый квадратный дюйм здесь. Но внезапно она понятия не имела, где она была.
Она поглядела вокруг. Переулок теперь переходил в улицу. Когда Келси посмотрела вниз по улице, она заметила несколько захудалых лачуг. Ничего больше. С другой стороны улица была темной и мрачной и представляла линию с покосившимися зданиями и отсутствием магазинных витрин.
— Хорошо, — сказала Келси, пытаясь оставаться спокойной. — Пляж должен быть по той дороге. — Она указала направо то себя. — Это означает, что наш дом должен быть там же. — Келси пошла к мрачной улице.
— Эта дорога? — Дрю открыл рот от изумления. — Я даже не видел эту улицу раньше. Это так жутко. Мы не идем туда.
— Я говорю тебе, это дорога, по которой мы должны пойти, — настаивала Келси. — Пошли!
Они пробежали примерно три квартала и остановились.
— Подожди, — сказала Келси, задыхаясь. — Кажется, это неправильно.
— Я говорил тебе, что не нужно было идти этой дорогой, — пробормотал Дрю.
— Я знаю. Я знаю, — ответила Келси. — Мы должны спросить у кого-нибудь дорогу.
— У кого? — спросил Дрю.
Хороший вопрос, поняла Келси. Она пристально осмотрела улицу вверх и вниз. Не было никого, чтобы спросить. Она и Дрю были совершенно одни.
— Где все? — спросил Дрю. — Здесь должно быть полно людей- мы прямо перед пляжем.
— Пляж- повторила Келси. — Вот именно. Мы должны идти на пляж. Тогда мы найдем дорогу домой.
Прежде чем Дрю мог ответить, Келси побежала вниз по улице. Улица, она была уверена, приведет к берегу. Но когда она достигла следующего поворота, ее сердце упало.
Только захудалые здания. Только дорога, которой она шла.