Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Из лучших побуждений - Орсон Скотт Кард на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

«Тут что-то не так», - подумал он.

- Тут что-то не так, - вслух повторил Хирам.

- Я люблю тебя, Сара, - сказал Тедди.

- Я этого не вынесу, Тедди, - всхлипывала Сара. - Сердцем чувствую: я убила Джорджа! Я его предала!

Пенелопа, неужели в мире не осталось добродетели? И куда подевалась Артемида-охотница? Осталась лишь Афродита, готовая ежечасно совокупляться с любым мужчиной, богом и даже бараном, которые обещают ей вечную любовь, а дают жалкие крохи.

«Все их обещания оказываются лживыми, все до одного», - подумал Хирам.

И тут на экране появился Джордж.

- Моя дорогая! - воскликнул он. - Моя любимая Сара! Сегодня ко мне вернулась память, и я сразу поспешил к тебе. Представляю, сколько ты пережила, бедняжка, оплакивая мою смерть. Но в машине сгорел мой случайный попутчик, который попросил его подвезти. Я отделался лишь царапинами и временной амнезией. Знала бы ты, как я счастлив вернуться домой!

Хирам закричал. Он кричал, и кричал, и кричал.

* * *

Ариец вскоре получил тревожный отчет от исследовательской группы, анализирующей результаты реакции телезрителей на мыльные оперы. Он покачал головой, у него противно заныло под ложечкой.

«Бедный мистер Клауэрд, - подумал Ариец. - Сколько мучений мы доставляем людям, пытаясь их защитить».

- Простите меня, - сказал он, приехав домой к Хираму.

Но Хирам даже не шелохнулся. Он сидел на полу и смотрел телевизор. Разумеется, после отчета исследовательской группы местное отделение «Белл Телевижн» прекратило показ всех сериалов и, прежде всего, мыльной оперы с Сарой Уинн. Вместо этого пустили шоу-игры. Временно, конечно: до тех пор, пока аналитики не разберутся и не исправят ошибки в сценариях.

- Поверьте, мне искренне жаль, - сказал Ариец, однако Хирам попытался его оттолкнуть.

На экране телевизора чернокожая женщина отказалась от красивой шкатулки, выбрав скромный конверт. И не прогадала. Хирам сделал бы то же самое. В конверте оказалосьпять тысяч долларов, а в шкатулке - всего-навсего безделушка: ослик, запряженный в повозку, на которой сидела обезьяна. Негритянка никак не могла поверить, что ей посчастливилось избежать ловушки.

- Мистер Клауэрд, раньше я думал, что только вы все так усложняете. Я ошибся. Разумеется, вы были и остались маргиналом, но мы не знали, как влияет Сара Уинн на остальных наших телезрителей.

«Отвали ты со своей Сарой», - подумал Хирам, не отрывая взгляда от экрана.

Чернокожая женщина прыгала от радости.

- Это целиком наша вина, мистер Клауэрд. Сара Уинн нанесла серьезный вред тысячам подобных маргиналов. Мы не предполагали, насколько сильным окажется эффект идентификации. Даже представить себе не могли.

«Где уж вам, - подумал Хирам. - Вы же не утруждаете себя чтением и не знаете, как сильно влияют на людей фантазии».

Но сейчас его больше занимала передача «Главная ставка дня». Хирам мотнул головой, веля Арийцу убираться.

- Не беспокойтесь, агентство по защите прав потребителей будет выплачивать вам пожизненную компенсацию, втрое больше вашего нынешнего пособия. Они также возьмут на себя все расходы по вашему лечению.

Терпение Хирама лопнуло.

- Проваливайте! - заявил он Арийцу. - Мне куда интереснее, сумеет ли эта дамочка выиграть машину.

- Дайте мне подумать, - попросила негритянка. Она заметно волновалась.

- Да что тут думать! - крикнул Хирам. - Дверь номер три! Ну что ты на меня пялишься? Выбирай дверь номер три!

Ариец молча наблюдал за ним.

- Дверь номер два, - выпалила негритянка. Хирам застонал. Ведущий на экране улыбнулся.

- Итак, вы утверждаете, что машина находится за дверью номер два? - еще раз спросил ведущий. - Что ж, давайте проверим.

Дверь открылась. Оттуда вышел, наигрывая на стареньком банджо, человек в одежде то ли лесника, то ли смотрителя заповедника. Зрители в зале ахнули. Человек проникновенно запел «Домик в лесу густом». Негритянка кусала губы.

- А теперь давайте посмотрим, что ожидало вас за дверью номер три, - предложил ведущий.

Он толкнул легкую дверцу. За ней стоял автомобиль.

- Я с самого начала это знал, - с досадой проговорил Хирам. - Ну почему меня никогда не слушают? Я столько раз повторял: дверь номер три. А все - ноль внимания.

Ариец повернулся, чтобы уйти.

- Я ведь и вам говорил об этом, правда? - всхлипнул Хирам.

- Да, - ответил Ариец.

- Я так и знал. С самого начала! И оказался прав.

Хирам зарыдал на груди Арийца не хуже Сары Уинн, обливающей слезами Тедди.

- Да, - повторил Ариец.

Затем осторожно оторвал от себя Хирама и поспешил в представительство «Белл Телевижн», чтобы подписать необходимые документы. Теперь Клауэрда уже можно было отнести к определенной категории, а человек не способен долго существовать вне рамок категории. Ариец понимал это куда отчетливее, чем прежде.

«Мы создаем нового человека, - подумал он. - Homo categoricus. Человека классифицированного».

Но он зря так торопился с бумагами. Вскоре после его ухода Хирам забрался в ванну и... присоединился к самой обширной из всех людских категорий.

- Проклятье, - только и сказал Ариец, узнав об этом.

---

Orson Scott Card, "But We Try Not to Act Like It" (1979)

Перевод И. Иванова



Поделиться книгой:

На главную
Назад