Воспоминания Бена были иными. Намеренно или невольно он как будто вычеркнул из жизни большую часть того времени, когда они все играли в «Космических демонов». Теперь воспоминания причиняли ему сильнейшее беспокойство. Ему не хотелось, чтобы Эндрю снова впутался во что-либо подобное. Кроме того, он по-прежнему не был уверен, до какой степени все случившееся было реальностью, а до какой — плодом их воспаленного воображения.
— В прошлом году ты совсем слетел с катушек, — обратился он к Эндрю, — Воображал всякие ужасы. Все считали, что ты чокнулся.
— Только не Марио!
— Что он может знать! У него тоже не хватает шариков в голове. Да и ты бы не стал связываться с ним, если бы был в здравом уме.
— Я не мог выдумать все это, — упрямо возразил Эндрю.
— Почему бы и нет? Ты был одержим компьютерными играми. Ты переживал тяжелые времена и поэтому решил ускользнуть в созданную тобой фантазию. Люди всегда так поступают. Разве ты никогда не видел, как они разговаривают сами с собой на улице?
— А это что в таком случае? — Эндрю протянул листок бумаги, — Это адрес, по которому мне нужно обратиться, чтобы получить следующую игру. Разве ты не помнишь, что «Космические демоны» автоматически стерлись после того, как мы успешно прошли их? А потом на экране появился этот адрес, и Марио посоветовал мне записать его. Ты должен помнить. Мы все были в этой комнате, и Элейн Тейлор тоже. А вот и компьютер!
Бен посмотрел на пустой экран. Сейчас он выглядел совершенно безобидным; трудно было даже представить себе, что оттуда исходила смертельная угроза.
— Почему ты не послал письмо? — спросил он.
— Я собирался, но тут такое навалилось. Сначала беготня с разводом родителей, потом папа связался с Розой в Сиднее. Потом мама влюбилась в Кейта, и выяснилось, что мне придется учиться в другой школе. Я несколько раз вспоминал о письме, но каждый раз в неподходящее время.
— То-то и оно! — торжествующе произнес Бен, — Ты так и не послал письмо, потому что в глубине души сознаешь: все равно ничёго не выйдет. Ты предпочитаешь цепляться за свою фантазию, вместо того чтобы проверить ее и узнать, что это неправда.
— Глупости! — отрезал Эндрю. — Откуда ты набрался таких дурацких идей? Оказывается, ты такой же сдвинутый, как Кейт.
— Отец проходит курс консультаций у психолога. Там можно много узнать о побудительных мотивах, которые движут людьми. Интересная штука, между прочим!
— Ха! — Эндрю отмахнулся и презрительно фыркнул. — Ты абсолютно не прав. И чтобы доказать тебе, как ты ошибаешься, я, пожалуй, попрошу прислать мне эту новую игру, — В его голосе зазвучали торжествующие нотки: идея безмерно понравилась ему. — Это как раз то, что нужно, чтобы отвлечься от моего невыносимого состояния.
Эндрю потянулся к следующему ящику шкафа и выдвинул его.
— Где-то здесь должна быть бумага. Я напишу письмо прямо сейчас!
Бен выровнял стопку журналов со смутным предчувствием чего-то недоброго.
— Ты будешь разочарован, — предупредил он, — Игра окажется совершенно обычной.
— В таком случае ты сможешь прийти и поиграть в нее, верно? — язвительно отозвался Эндрю. — Да-вай-ка поскорее уложим весь этот хлам. Тогда у нас останется время сбегать на почту и отправить письмо.
— О'кей, — согласился Бен, но лишь потому, что это выглядело гораздо предпочтительнее, чем играть в «охотника» с Дарреном на пустынных улицах. И все-таки его не покидало ощущение, будто он попал из огня да в полымя.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Эндрю, тебе сегодня пришел какой-то пакет из Японии, — Мать упомянула о посылке в автомобиле, по дороге из школы.
После переезда прошло несколько недель, и Эндрю уже почти свыкся с новым домом.
Дзинг! Эндрю возбужденно вздрогнул всем телом, словно прикоснувшись к оголенному электрическому проводу. Пол, сидевший впереди, резко обернулся.
«Всегда сует свой длинный нос в чужие дела», — с неприязнью подумал Эндрю. Нос у Пола действительно был длинным, а сам он — очень любопытным. Все, чем занимался Эндрю, привлекало его, хотя он делал вид, будто не замечает своего сводного брата. Пол также вел строгий учет поступкам родителей и тут же обращал их внимание на то, что, по его мнению, ущемляло его права или выдвигало Эндрю на первый план.
Мать Пола умерла, когда ему было шесть лет. Он необычайно сблизился с отцом и теперь с некоторой тревогой наблюдал за вторжением мачехи и Эндрю в свою жизнь. В общем и целом он не возражал против повторного брака отца. Ему нравилась мать Эндрю, и он с готовностью признавал, что ее присутствие значительно улучшило спартанский быт дома, где жили мужчины. С другой стороны, Эндрю казался ему ненужным довеском, особенно потому, что уверенность и обаяние сводного брата резко контрастировали с конфликтностью и замкнутостью самого Пола.
— Что там? — с завистью поинтересовался он.
— Я еще сам не знаю, — настороженно отозвался Эндрю.
— Это какой-то подарок? — настаивал Пол. — Кто за него заплатил?
— Не твое дело, — грубо ответил Эндрю.
— Вот как? — Пол сердито уставился на него. — Я могу сделать так, чтобы это стало моим делом!
— Мальчики, перестаньте, — попросила Марджори, притормозив рядом с домом. Она в отчаянии подумала, что Пол готов затеять ссору по любому поводу.
— Дай мне ключ, мам. Я открою тебе дверь. — Эндрю взял у нее ключ и помчался по дорожке к парадной двери. Он быстро набрал цифровой код, отключавший охранную систему, и вставил ключ в замок.
— А ты помоги мне с покупками, — обратилась Марджори к Полу, готовому броситься вдогонку. Она тоже считала, что личные дела Эндрю не касаются Пола, и, хотя во многих случаях старалась проявлять справедливость и великодушие по отношению к приемному сыну, на этот раз приняла сторону Эндрю.
К тому времени, когда Пол неохотно принес покупки домой и помог Марджори разобрать их, Эндрю заперся в своей комнате. Он внимательно осмотрел пакет: а вдруг пропустишь что-нибудь важное? На этикетке стояло его имя, сверху наклеено несколько почтовых марок. И все — ни адреса отправителя, ни других подробностей. Эндрю очень осторожно вскрыл пакет и вытащил компакт-диск, а затем пошарил внутри, надеясь найти объяснительную записку или инструкцию к игре. Но там было пусто. Тогда он переключил внимание на компакт-диск. Его сердце застучало, а в пальцах начало покалывать.
Название игры было напечатано на глянцевой бумажной вкладке под прозрачным пластиком коробки:
«НЕБЕСНЫЙ ЛАБИРИНТ».
Эндрю восхищенно повторил его вслух. Под названием располагалась картинка, которую он сразу же узнал: черное небо, усеянное серебряными звездами, и темный силуэт вершины утеса внизу. Эндрю криво усмехнулся, вспомнив, когда он в последний раз видел эту вершину и эти звезды. Итак, «Небесный лабиринт» — продолжение «Космических демонов»! Он начинается с того места, где заканчивались «Демоны». Вглядываясь в нарисованное небо, Эндрю различил что-то вроде тонкой паутины, соединявшей вершину утеса со звездами.
Небесный лабиринт!
Эндрю не мог дождаться того момента, когда можно будет включить компьютер и вставить компакт-диск. Он докажет Бену, что это не обычная игра! Его сердце возбужденно трепетало в груди, глаза сияли. Жизнь определенно поворачивалась лучшей стороной!
Оставалась лишь одна проблема — улучить подходящий момент для игры. Эндрю с горечью подумал о своем старом доме, где у него был собственный компьютер и собственная комната, которую он мог в любой момент запереть на ключ. Теперь компьютер стоял в кабинете в задней части дома, и ему приходилось делить его с Полом. Эндрю не мог тайно пользоваться компьютером, а если «Небесный лабиринт» хотя бы отдаленно напоминает «Космических демонов», то сохранение тайны становилось одним из важнейших условий игры.
Он все еще размышлял над проблемой, когда дверная ручка тихонько скрипнула и голос Пола позвал снаружи:
— Эй, Эндрю!
— Чего тебе надо?
— Хочешь сыграть партию в бильярд? — Голос Пола звучал необычно дружелюбно, и Эндрю сразу же насторожился. «Наверное, он хочет выяснить, что было в посылке, — подумал он, — Проклятье, как же мне подобраться к компьютеру так, чтобы никто не заметил?»
— Нет, спасибо, — ответил он через запертую дверь.
Наступила короткая пауза. Эндрю отчаянно надеялся, что Пол ушел, но его сводный брат снова подал голос:
— Я скажу папе, что ты использовал свое «право вето».
Эндрю выругался про себя. Это была одна из задумок Кейта, входившая в его план создания «Счастливой семьи». Никому не разрешалось отказываться от разумного требования или предложения другого члена семьи. Если ты все-таки не соглашался, это означало, что ты использовал свое «право вето», то есть оттолкнул от себя другого человека и отказался признать его право на общение с тобой. «Нам нужно учиться говорить друг другу «да», а не «нет», — объяснял Кейт. Иногда это правило работало превосходно — например, когда ребята предлагали Кейту сходить в кино или пообедать в ресторанчике, — но в других случаях, особенно с Полом, оно доводило Эндрю до белого каления.
— Мне нужно сделать домашнюю работу, — не вполне искренне отозвался он.
— Ха-ха-ха! — язвительно произнес Пол. — Можешь сделать ее попозже. Одна маленькая партия — что тут такого? У меня тоже есть домашняя работа, а потом я собираюсь пойти поиграть в сквош с папой.
«Отлично! — удовлетворенно подумал Эндрю, — Их не будет дома по крайней мере около часа, и я смогу сесть за компьютер».
— О'кей! — крикнул он. Спрятав диск под подушку, он открыл дверь.
Ребята спустились по лестнице и прошли по коридору в заднюю часть дома. Это был большой особняк, построенный еще в прошлом веке, с просторными комнатами и верандами, с решетками из кованого железа, окруженный небольшим садом и защищенный сложной электронной сигнализацией. Несмотря на очевидную красоту и удобства, Эндрю втайне недолюбливал дом. По его мнению, особняк выглядел снаружи слишком парадно и вычурно, а внутри был сумрачным и холодным. Он предпочитал свой старый дом, стоявший на тихой улочке. Здесь, в Северной Аделаиде, ему казалось, будто он попал в самый центр города.
Эндрю рассеянно думал об этом, следуя за Полом в бильярдную. Его мозг уже был настроен на «Небесный лабиринт».
Бильярдная располагалась в помещении, которое раньше служило летней гостиной. Окна комнаты выходили в сад на уровне земли. Солнечный свет, проникавший сквозь листву кустарников, окрашивался в приятный зеленоватый оттенок.
— Я не знал, что у тебя есть приятели в Японии, — заметил Пол, выбрав кий и натирая его мелом.
— Там живут знакомые моего отца, — нехотя отозвался Эндрю. Он расположил шары на бильярдном столе и мысленно поздравил себя с тем, что оказался прав относительно истинных намерений Пола. — Мы играем в пул или в снукер?
— В пул. Пожалуй, на этот раз я позволю тебе разбить шары. Должно быть, хорошие знакомые, если посылают тебе подарки, а?
Эндрю не ответил. Он снял треугольник с деревянных шаров и примерился для удара. Ему повезло: два шара мягко закатились в верхнюю лузу.
— Мастерский удар! — похвалился он.
— Случайность, — огрызнулся Пол.
— Ничего подобного, — спокойно возразил Эьдрю, положив в лузу следующий шар, — Просто я отлично играю в пул, и тебе бы уже следовало это усвоить. Мы играем на деньги?
— Нет, несчастный ты маленький торгаш! Мы играем ради братской любви.
Пол встал к столу. Два раза он пробил точно, а затем промахнулся по легкому шару.
— Что было в посылке?
— Тебе-то что за дело? — поинтересовался Эндрю, сосредоточиваясь на своем ударе.
— Почему ты так скрытничаешь? — Пол тщательно натирал мелком свой кий.
Эндрю примерился к восьмому шару.
— Можешь не мелить, — сказал он. — Игра закончена!
Восьмой шар со щелчком исчез в лузе. Эндрю повернулся к Полу с торжествующей улыбкой и уловил выражение сдержанной ярости на лице сводного брата. «Э, да он не любит проигрывать! — подумал Эндрю. — Но что прикажете делать — я не собираюсь поддаваться лишь ради того, чтобы доставить ему удовольствие. Ведь я не виноват, что играю лучше».
— Хочешь сыграть еще раз? — спросил он, ожидая услышать отказ.
— О'кей, — ответил Пол. — Теперь моя очередь разбивать. На этот раз давай-ка сыграем на желание. Если я выиграю, ты покажешь мне свой подарок.
— Ладно, — согласился Эндрю. — А если выиграю я, ты больше никогда не будешь приставать ко мне с этой просьбой.
Он чувствовал себя уверенно, поскольку раньше выигрывал у Пола девять раз из десяти. Но на втором ударе он слишком сильно пустил шар № 10, рикошетом ударивший шар № 8. Восьмерка закатилась в лузу, чего Эндрю никак не ожидал.
— Я выиграл! — возликовал Пол.
Эндрю выругался.
— Да ладно тебе, — сказал он, — Ты же видел, это случайность. Вынь восьмой шар, и будем играть дальше.
— Не пойдет. — Пол преувеличенно громко рассмеялся, — Мы заключили сделку. Ты проиграл. Теперь покажи мне, что было в посылке.
Эндрю чувствовал, что моральная правота находится на его стороне, и решил настоять на своем.
— И не подумаю, — отрезал он. — Кусай ногти, дружок!
Он положил кий на стойку и повернулся, собираясь выйти из комнаты. Пол схватил его за руку.
— Ты, маленький урод! — прошипел он в лицо Эндрю. — Что-то ты слишком задаешься в последнее время. Придется поучить тебя уму-разуму!
— Отпусти меня! — сердито выкрикнул Эндрю. Он вывернул руку из захвата Пола, но при этом не рассчитал свое движение и ударил Пола плечом в подбородок.
Тот вскрикнул от боли и удивления и ответил сильным ударом по уху противника. Затем он принял боксерскую стойку, словно вызывая Эндрю на поединок. Оба мальчика не слишком любили драться, но Эндрю настолько разъярился, что двинул Полу под ребра. В ответ Пол снова хватил его по уху.
Стычка еще не переросла в настоящую драку, когда сверху донесся жизнерадостный окрик:
— Пол, Энди! Вы внизу?
Доктор Кейт спускался по лестнице, прыгая по ступенькам, как мальчишка. Ребята отпрянули друг от друга, но они ничего не могли поделать с атмосферой враждебности, повисшей в комнате. Добродушное лицо Кейта заметно вытянулось, когда он увидел их физиономии.
— Пол, пожалуйста, скажи мне, что ты сейчас чувствуешь, — ровным тоном поинтересовался он.
— Я чувствую, что Эндрю надутый болван и к тому же обманщик! — яростно выпалил Пол.
— Спроси меня, что я чувствую! — выкрикнул Эндрю. — Он задира и дуболом!
Ребята обменялись сердитыми взглядами.
— Вы должны испытывать враждебные и негативные чувства по отношению друг к другу, — ободряющим тоном произнес Кейт. — Это совершенно естественно. Но в нашем доме запрещается выражать такие чувства насильственным путем.
— Я старался вести себя дружелюбно, — тоном оскорбленного достоинства перебил Пол, — Я попросил его сыграть со мной партию в пул, а когда он проиграл, то отказался выполнить условия нашей сделки.
— Это правильное изложение событий, Энди?
— Не совсем, — ответил Эндрю, в сотый раз мысленно пожелав, чтобы Кейт не называл его «Энди». — Он предложил мне сыграть только потому, что хотел кое-что вытянуть из меня. Но это мой личный секрет.
— Ты можешь делиться с нами всеми своими секретами, Энди. Теперь мы — члены твоей семьи. Ты можешь доверять нам. Когда ты замыкаешься в себе, Пол чувствует себя отвергнутым…
— Правильно, — быстро вставил Пол.
— …а так вам не построить отношений, основанных на доверии. Я знаю, что это непросто для вас. Потребуется определенное время. Но теперь мы все живем в одном доме и должны считаться друг с другом.
Кейт пару раз кивнул, как бы подчеркивая свои слова, и улыбнулся ребятам. Затем он положил руки им на плечи и привлек к себе.