Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Когда наступает темнота - Роберт Лоуренс Стайн на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Там, за шкафом.

Холли взглянула туда, куда показывала подруга, и вдруг увидела что-то красное. Заглянув за шкаф, она заметила в одном из отверстий, из которого выскочил болт, торчащее красное перышко.

– Странно… – сказала Холли. Она вытащила перо и внимательно его рассмотрела. – Как оно сюда попало?

– Кто знает? – ответила Тея. И серьезным тоном предположила: – Может, прилетела птица-кардинал и стала здесь линять?

– Не выдумывай. – Холли рассмеялась, хотя в общем-то было не до смеха.

– Скорее всего, кто-то принес его из мастерской ремесел, – предположила Тея. – Там много всего – перья, бусы, кусочки кожи…

– Наверно, так и есть, – согласилась Холли. Однако она никак не могла представить, как же перо вдруг оказалось в отверстии для болта.

Наконец весь спортивный инвентарь был сложен. И только тогда Холли спохватилась, что дядя так и не вернулся.

– Что случилось с дядей Биллом? – спросила она, прерывая болтовню подруги. – Он ведь ушел уже давно…

– Наверно, еще куда-то зашел, – предположила Тея. – Несколько минут назад я видела, как подъехал грузовик с продовольствием.

"Бедный дядя Билл, – подумала Холли. – В лагере ему приходится почти все делать одному".

– Так что ты об этом думаешь? – спросила Тея.

– О чем? – спросила Холли.

– Разве ты не слушаешь? – спросила Тея. – Я говорила о Джоне Хардести. Что мне делать, когда увижу его? Дать ему понять, что я рада встрече? Или сделать вид, что мне все равно?

– Сделай вид, что тебе все равно, – немного подумав, решила Холли. – Хотя бы до тех пор, пока не увидишь, как он на это отреагирует.

– Не сомневаюсь: он обрадуется, увидев меня, – уверенно сказала Тея. – Видишь ли, за год он мне написал пару раз.

– Когда пришло последнее письмо?

– В январе, – ответила Тея. – Скорее всего, он был очень занят.

– Похоже на это, – согласилась Холли.

– Но ты об этом говоришь не очень-то уверенно. Скажи честно, что ты думаешь? – спросила Тея, нахмурившись.

– Откуда мне знать? Я не умею читать чужие мысли! К тому же, если ничего не получится с Джоном, ведь есть же другие ребята, о которых ты рассказывала?

– Глупая, ты не поняла: я говорила о них для твоего сведения. Само собой разумеется, – игриво добавила она, – можно устроить и небольшое соревнование.

– В том случае, если с Джоном ничего не получится.

– Мы не единственные инструкторы среди девочек, – сказала Тея. – Однако я имела в виду, главным образом, Джери Маркус.

Холли застыла.

– Кого?

– Джери Маркус.

– Та, с короткими рыжими волосами из Уэйнсбриджа? – Холли спохватилась, что проболталась, но было уже поздно.

– Точный портрет, – похвалила Тея, – правда, я не знаю, откуда она. Сама можешь спросить, вот она идет.

– Нет! – вскрикнула Холли. – Нет, не сейчас и не здесь! Этого не может быть!

Глава 4

У Холли словно сердце ушло в пятки, когда Тея упомянула Джери. У нее на миг мелькнула надежда, что речь идет о другой Джери Маркус. Однако теперь, видя, что именно она идет по выложенной гравием дорожке в сторону комнаты отдыха, сомнения отпали.

Это ее легкий шаг, короткая стрижка светло-золотистых волос, ослепительная улыбка… Холли охватили смешанные чувства – теплые воспоминания о прежней дружбе и досада, что эта дружба оборвалась.

– Что случилось? – спросила обеспокоенно Тея. – У тебя такое лицо, будто ты увидела призрак.

– В некотором роде это так. Потом расскажу тебе обо всем…

Джери вошла с таким видом, словно весь лагерь принадлежал ей. Увидев Холли, она сначала сузила глаза, затем ее лицо озарилось непринужденной улыбкой.

– Привет, Джери, – сказала Тея. – Холли, это Джери Маркус. Джери, я хочу познакомить тебя с моей подругой Холли.

– Я ее уже знаю, – холодно ответила Джери. – Я так и думала, что встречу ее здесь.

Джери прошла мимо двух девочек и начала осматривать полки с книгами, затем набрала целую кучу и, не обращая внимания на Холли и Тею, вышла.

– Что все это значит? – поинтересовалась Тея, когда Джери скрылась.

– Это долгая история, – ответила Холли и вздохнула. Даже теперь, почти два года спустя, она все еще не понимала, что же именно произошло.

– Я познакомилась с Джери в Уэйнсбридже, – начала она. – До того как наша семья переехала в Шейдисайд.

– И вы сразу не поладили? – попыталась угадать Тея.

– Совсем наоборот, – возразила Холли. – Мы встретились на сборах нашей команды по плаванию. Хотя мы и были самыми лучшими пловчихами, соперничества между нами не возникало. Трудно объяснить, но когда одна из нас в соревновании приходила первой, возникало чувство, будто победили мы обе.

– И что же потом произошло? – спросила Тея. Холли покачала головой,

– Какая-то глупость. Мы встречались после уроков, ночевали дома друг у дружки, гуляли, вместе делали уроки. Мы были почти как сестры. Затем она встретила этого парня.

– Ага! – воскликнула всезнающая Тея. – Сюжет усложняется!

– Это совсем не смешно, – сказала Холли, чувствуя, как возвращается боль двухлетней давности. – Его звали Бред Барлоу, и он считал, что без него мир рухнет. В самом же деле он оказался тупицей. К тому же, Бреду исполнилось восемнадцать лет и он уже окончил среднюю школу. Само собой разумеется, родители запретили Джери встречаться с ним.

– Насколько я знаю Джери, это ее не могло остановить, – заметила Тея.

– Она вбила себе в голову, что безумно любит Бреда, – продолжала Холли. – Джери сказала мне, что ее жизнь будет загублена, если она перестанет встречаться с ним. И она попросила меня прикрыть ее – говорить, что она была у меня в то время, когда она гуляла с Бредом. Начались неприятности. Ты ведь знаешь меня: я не умею врать, но все-таки пообещала ей, что ничего не окажу ее родителям. Все шло хорошо до тех пор, пока однажды около одиннадцати часов вечера к нам не зашла ее мать проведать свою дочь. – И что же произошло? – Страшно волнуясь, я выпалила, что не видела Джери. Тогда ее мать сказала: "Но она говорила, что будет готовить уроки вместе с тобой". И я, как идиотка, ответила: "Ах, я забыла, она еще не приходила".

– В одиннадцать вечера?

– Да, – угрюмо подтвердила Холли. – Миссис Маркус, конечно, не на шутку забеспокоилась, а я стала ее убеждать, что, по-моему, с Джери все в порядке. Естественно, ее мать догадалась, что Джери продолжает встречаться с Бредом.

– Вот это да… – протянула Тея.

– На следующий день позвонила Джери. Ее голос звучал так холодно, что я не узнала ее. Она сообщила, что весь остаток семестра ее не выпустят из дома по моей вине. Будто я устроила все это из-за ревности. Я пыталась объяснить, что произошло, но она не хотела слушать. С тех самых пор она меня терпеть не может.

– Но твоей вины тут никакой нет, – решила Тея после небольшого раздумья. – Ты же сказала ей, что не умеешь врать! Ей не следовало вообще просить тебя об этом.

– Возможно. Но если бы я была лучшей подругой, то нашла бы, наверное, выход, придумала бы что сказать ее матери, чтобы у нее не возникло подозрений.

– Сомневаюсь. В любом случае все это уже в прошлом.

– Я тоже так думала, – сказала Холли. – Когда мы переехали в Шейдисайд, я считала, что мы больше никогда не встретимся. И вот она здесь!

– Просто не обращай внимания на нее, – с сочувствием сказала Тея. – Не позволяй ей испортить себе лето.

– Постараюсь. – Но в голосе Холли уверенности не было.

Неожиданно снаружи раздался хриплый смех, затем послышались крики.

– Похоже, остальные инструкторы приехали, – предположила Тея. – Пойдем посмотрим.

– Ты хотела сказать: пойдем посмотрим, нет ли там Джона, – пошутила Холли.

– И это тоже, – не стала скрывать Тея.

День клонился к вечеру, повеяло прохладой. Возле автостоянки три мальчика по очереди отбивали бейсбольные мячи, а высокая девушка подавала их. Холли машинально оглянулась, ища глазами Джери. Она увидела, что та сидит за складным столом. Перед ней лежала открытая книга. Напротив сидел красивый мальчик и что-то писал, от напряжения морща лоб.

– Я не всех знаю. – Тея показала куда-то вверх. – Могла бы познакомить тебя с Китом, но этот клоун залез на дерево.

Холли посмотрела туда, куда негодующе указывала Тея. Она увидела высокого долговязого парня, карабкающегося к макушке клена.

– Он сумасшедший или как это понять? – поинтересовалась Холли.

– Или как, – ответила Тея. – И сумасшедший тоже. А ну-ка, посмотри, кто здесь.

Высокая девушка, подававшая мячи, направилась к ним, дружелюбно улыбаясь.

– Привет, Тея, – сказала она ласково. – А это Холли?

Холли с интересом разглядывала приближающуюся девушку. Ее кожа была покрыта ровным загаром, блестящие волосы заплетены в две длинные косы. Она была в шортах и рубашке из хлопчатобумажной ткани. А на шее красовался кулон в виде совы. Девушка показалась Холли очень привлекательной.

– Я Дебра Уоллек, – представилась девушка. – Я старший инструктор в вашем пятом домике. – Они протянула руку, и Холли, вдруг застеснявшись, пожала ее.

– Рада познакомиться, – сказала Холли. – Предполагается, что я буду твоей помощницей.

– Я знаю, – сказала Дебра. – Будешь обучать ремеслам и гребле. Ты этим раньше занималась? Уже есть опыт?

– Не очень большой, – призналась Холли, волнуясь еще больше. – Я хотела сказать, что занималась ремеслами, но сама этому пока никого не обучала.

– Понимаю, – сказала Дебра. Холли просто показалось или в голосе Дебры действительно прозвучали холодные нотки?

– Зато у меня большой опыт в гребле, – нервно продолжала Холли. – С трех лет я каждое лето с отцом занималась парусным спортом.

– К сожалению, у нас здесь нет парусных шлюпок, – ответила Дебра. – Только каноэ и гребные шлюпки.

"Она считает меня полным ничтожеством", – угрюмо подумала Холли.

– Самое главное – хорошо работать и быть готовой учиться, – сказала Дебра. Ее голос звучал вполне дружелюбно. – Если ты это запомнишь, то мы с тобой прекрасно поладим.

– Она строгая, да? – спросила Холли.

– Самая строгая, – ответила Тея. – Но она может быть очень доброй… до тех пор, пока ты делаешь то, что хочет она.

– Я лучше вернусь в свой домик и разберу оставшиеся вещи, – сказала Холли, вдруг заволновавшись о том, что подумает совершенная Дебра, если обнаружит брошенные в беспорядке вещи.

– Я провожу тебя, мой домик рядом, – предложила Тея.

Девочки прошли мимо стола, за которым сидела Джери и красивый мальчик. Джери посмотрела на Холли отсутствующим взглядом. "Уж лучше бы она нахмурилась", – подумала Холли.

Тея весело хлопнула мальчика по плечу:

– Привет, Мик! Уже пишешь домой?

Мик, высокий блондин, похожий на какого-то киногероя, застеснялся и прикрыл бумагу рукой.

– Если честно, то да, – ответил он. – Мама любит, когда я часто пишу. Поэтому я с самого начала сочиняю кучу писем, а затем отправляю их по одному в неделю.

– Как же ты узнаешь сегодня, что произойдет в будущем? – спросила Тея.

– А я сочиняю, – ответил Мик. – Вообще-то я люблю предсказывать. И если ты не оставишь меня в покое, я напишу, что тебя съел медведь!

Тея рассмеялась и представила ему Холли.

– Рад познакомиться с тобой, – сказал Мик. – Пожалуй, напишу своей маме, что мы с тобой станем близкими… очень близкими друзьями.

Холли улыбнулась в ответ, но ее охватило волнение. Хотя Мик и выглядел шикарно, но она почувствовала какую-то опасность.

"Этим летом ты отдыхаешь от мальчиков", – напомнила она себе.

– До встречи, – попрощалась она.

На это можешь рассчитывать! – сказал Мик, широко улыбаясь.

Задумавшись, Холли вошла в свой домик. Через окно было видно, как оранжевое солнце садилось за озером. "Здесь и в самом деле чудесно", – подумала она. Пока все складывалось так, будто впереди её ждёт интересное лето. Она решила, что ей будет приятно работать вместе с Деброй. Мик заинтересовал ее. Тея была ее лучшей подругой, Если бы только. Джери не было здесь. "Может быть, подумала Холли, – поговорить с Джери и навсегда покончить с этим недоразумением?" Она забрала свою подушку с соседней койки и, убедившись, что на ней нет насекомых, вернула на свою койку. Затем она начала вынимать вещи из сумки. Постепенно в домике стемнело. Вдруг раздался какой-то странный шум. Она подняла голову, чтобы понять, откуда он раздается.

И в ужасе застыла.



Поделиться книгой:

На главную
Назад