— Он непревзойдённый кулачный боец, — вставил Вернон. — У него было несколько учителей, но когда он понял, что может с ними справиться, убил всех в честном поединке и стал тренироваться в одиночку. Когда такие занятия кажутся ему очень уж бескровными, он набирает в городах два-три десятка платных здоровяков и бьётся с ними один против всех. Не было ещё случая, чтобы его вынесли из драки на руках. А вот из его противников многих похоронили.
— Что же заставляет их принимать этот вызов? — спросил Лотар.
— Он не раз обещал тому, кто его одолеет, отдать в жёны свою дочь или сделать наследником своей степной империи.
— Вторая армия, — прервал Присгимул, — состоит в основном из Чан-Джан Фо, или, в просторечии, фоев. Это воины самой восточной — Поднебесной империи. Они очень многочисленны, и среди них много очень хороших воинов. Правда, считают, что все свои победы они одержали за счёт превосходной организации, может быть, лучшей в мире, а не за счёт личного мужества солдат.
Лотар посмотрел на Сухмета. Тот едва заметно кивнул, потом, осознав, что многие на него смотрят, нехотя проговорил:
— Генерал, который требует от своих солдат чрезмерного героизма, считается у них бездарным, и должен уйти со своего поста. А вообще удивительно, как далеко на запад они зашли.
— Да, — задумчиво проговорил Лотар, — интересно было бы узнать, что их завело сюда?
— Ими командуют сразу два человека. Они, похоже, имеют одинаковые полномочия, но ни разу не ссорились.
— Стоит им поссориться, как император обоим прикажет отрубить голову, — улыбнулся Сухмет. Ему, старому восточнику, эта парадоксальная логика была ясна и, более того, казалась естественной. — К тому же каждый может шпионить за другим командующим.
— Возможно, — буркнул Присгимул. Он уже смирился с тем, что сегодня его может прерывать даже раб-восточник. — Третья армия идёт довольно странным путём и состоит из вендийцев. Они чуть хуже организованы, чем фои, а командует ими, как ни странно, какой-то жрец, а не военный. Нет. — Присгимул нахмурился и поправился: — Вообще-то в их командовании очень сложная система подчинения. Наши разведчики доложили, что это связано с кастовой системой их отношений. Но рассчитывать, что это им помешает, я бы не стал.
— Хорошо бы с ними познакомиться поближе, — пророкотал Рубос.
— Со всеми придётся познакомиться поближе, — ответил Лотар, изучая карту, чтобы запомнить её хорошенько. — Так, спрашивать о расположении наших армий в деталях мы пока не будем. Времени и без того очень мало. Что ты можешь сказать о первых стычках твоих воинов с восточниками?
— Пока ничего. Но до драки дело дойдёт уже очень скоро, они торопятся, хотят стать на зимние квартиры ещё до снега.
— Разумеется, для этого им нужно сломить наше сопротивление до холодов, — буркнул Вернон. — Я бы на их месте тоже хотел зимовать в тёплых городах, а не в продуваемых всеми ветрами песчаных пустынях.
— А если остановить их в нынешнем положении, они понесут большие потери? — спросил вдруг молчавший до сих пор Джимескин.
Присгимул покачал головой:
— Нет, южанин. Никаких особенных потерь они не понесут, насколько я могу судить. У них есть еда на зиму, они могут устроить вполне здоровое зимовье. Единственное, на что в таком случае можно надеяться, — что активность их на время упадёт. Но не дольше, чем до первых тёплых весенних дней. А этого мало и не спасёт нас от… — Вдруг старый воин провёл рукой по лицу, словно пытался закрыть его от присутствующих. Но потом взял себя в руки и закончил: — От кошмара.
— Ну, Присгимул, — произнёс король, — не будем смотреть на вещи так безнадёжно.
— Нет, Присгимул прав. — В круг мужчин вдруг вступила королева Ружена. Она подошла к старому воину и положила тонкую ладонь ему на руку. — Лучше предположить самое скверное, чтобы постараться его не допустить. Это правило кажется сейчас самым разумным нам. — Она повернулась к Лотару и другим чужеземцам: — И нашим друзьям. — Потом подошла к королю: — Друг мой, если совет закончен, проводи меня к себе.
Король тут же повернулся к присутствующим:
— Господа. — Он наклонил голову, прощаясь. Королева сделала то же, но с ещё большей грацией и изяществом.
Королевская чета вышла. Их медленные шаги затихли в дальнем конце коридора.
— Неудивительно, что король возит с собой королеву, — произнёс Джимескин. — Она придаёт ему силы, которых, кажется, у самого короля осталось немного.
Присгимул резко повернулся к нему, сверкая глазами, потом опомнился, вздохнул и произнёс едва слышным шёпотом:
— По нашей традиции, король берёт с собой королеву на войну, когда не рассчитывает вернуться из похода.
Глава 8
Лотар стоял у окна комнаты, которую отведи им с Сухметом и Рубосом. Мирамец давно спал, устав от перипетий дня, по старой солдатской привычке сном смывая все неприятности — настоящие или будущие. Сухмет стоял у второго низкого окна и спокойно разглядывал, как внизу в замковом дворе возились при свете факелов матросы
Лотар следил за отсветом, падающим от факелов на потолок их комнаты.
— Почему ты не спишь, господин мой?
Лотар вздохнул. Он и сам не мог бы объяснить, что мешает ему уснуть. Он не думал ни о чём определённом, ещё не было никакой причины для волнений… И всё-таки Желтоголовый не мог спать, он ждал.
— Скажи, Сухмет, тебе не кажется, что я за последние годы стал болезненно подозрительным?
— Не параноик ли ты — ты так хотел сказать?
Лотар посмотрел на восточника. Сухмет, забыв обо всём, повернулся к Драконьему Оборотню и с редкостным любопытством стал разглядывать его, превратив зрачки в вертикальные полоски, как у ночного хищника. Глаза старика горели таким звериным зелёным огнём, что Лотар с опаской покосился на дверь.
— Убери это, Сухмет, вдруг войдёт кто-нибудь.
Сухмет хмыкнул и снова повернулся к окну. Кажется, он уже прочитал всё, что было у Лотара в подсознании, и полностью успокоился.
— Если бы с тобой происходило что-то непонятное, я бы тебе сказал.
— Значит, то, что меня здесь угнетает, не привиделось мне?
— А вот этого я не понимаю. Я всегда доверял твоей предусмотрительности и могу сказать, что она тебя очень редко подводит.
— Но всё же подводит?
— Очень редко, я сказал.
— А сейчас?
Рубос заворочался и вдруг очень бодрым голосом, словно и не спал вовсе, проговорил:
— Лучше бы она тебя не подводила, Лотар. Не тот случай, ребята, чтобы она вас подвела.
— Ты всегда так говоришь, — со смехом ответил ему Сухмет.
Рубос одним движением сел в кровати.
— Нет, дело серьёзное, обойдёмся без смешков. Что тебя сейчас беспокоит, Лотар?
Желтоголовый задумался:
— То, что они не поставили около нашей двери караульного.
— Ты опасаешься нападения?
Прежде чем кто-либо возразил, Рубос уже был на ногах и одевался. Только теперь Лотар заметил, что он разделся не до конца.
— Нет, не нападения. А такого поворота, когда нам будет очень трудно оправдаться…
Странный крик пронёсся над замком. Лотар оказался у окна раньше Сухмета.
— Это кричал человек.
— Несомненно, — буркнул Рубос. Он уже нёсся к двери.
Лотар побежал следом. Но не успели они добраться до выхода из башни, как им навстречу из темноты вывалилось стражников сорок. Лотар сначала удивился, откуда их столько, потом вспомнил, что готовится война и, конечно, солдат в замке очень много.
Солдатами верховодил очень пожилой седовласый сержант, который держал перед собой узкий, не очень тяжёлый меч. Остальные были вооружены кто алебардами, кто пиками, кто просто секирами на длинных ручках. Намерения всей команды не оставляли сомнений.
— Спокойно, — резко, в командном тоне произнёс Лотар. Как он когда-то завидовал Рубосу, который умел командовать, и все его слушали. С тех пор он и сам кое-чему научился, но сегодня это, кажется, не действовало. Стражники даже не опустили оружие. — Мы гости вашего короля. Мы хотим помочь…
— Куда это ты бежишь так скоренько, господин гость? — певуче, по-северному проговорил сержант. У Лотара ёкнуло сердце — так говорили в его родных местах.
— Кто-то кричал, ребята, мы хотели выяснить, кто. — В голосе Рубоса слилось желание начальственно зарычать и необходимость объясниться. Пока сержант вёл себя довольно корректно, хотя, судя по всему, и не доверял им.
— А почему вы все в одежде? Время-то — в самый раз спать господам гостям?
— Мы не твои новобранцы, чтобы слушать отбой в казарме, — миролюбиво произнёс Рубос. Даже до него дошло, что дело обстоит куда как серьёзно.
— Предлагаю тут и подождать. И Рамон вас сохрани пустить в ход оружие — никто не доживёт до утра, — предупредил сержант.
Вдруг двор наполнился вооружёнными людьми с факелами. Некоторые были полуодетыми. На лицах у всех читалось беспокойство. Впереди шагал Верной. Он первым увидел людей у двери и оказался перед строем, как будто обладал магическим даром переноситься через пространство. Взгляд его стал холодным и очень цепким.
— Ага, попались, голубчики!
— Что случилось? — спросил Лотар. Даже ему самому показалось, что его голос звучит как-то неестественно спокойно.
Вернон ответил не ему, а сержанту, который опустил свой меч, когда прибыло подкрепление, но в ножны его не убрал.
— Покушение на Присгимула. Кто-то очень ловко воспользовался ножом, троих стражей заколол, а вот со стариком ошибся… Видно, рука дрогнула.
— Это печально, — сказал Лотар, стараясь, чтобы в его тоне появилась хоть капля участия. — Но почему задержали нас?
— А потому, собака южная, — взорвался вдруг Вернон, — что тебя видели около него. И это ты пытался заколоть нашего Присгимула, нашего… Нашу единственную надежду.
— Присгимула, а не короля? — переспросил Лотар. — Ты уверен в этом, Вернон?
Только тогда он заметил, что Рубос смотрит на него, как на сумасшедшего.
Взгляд Вернона на мгновение тоже стал неуверенным, потом он ответил:
— Король цел. Разумеется, я это проверил. Скоро он будет здесь. И тогда уж тебе, Желтоголовый, не уйти от расплаты. Думаю, — Вернон опять обратился к сержанту, — завтра поутру мы выведем их на стены и повесим как последних бродяг и предателей.
Сержант кивнул. По привычке старого служаки он старался сделать так, чтобы начальство не забывало, как он тут отличился.
— Вот и мне, господин главнокомандующий, странным показалось, что они бегут куда-то в одежде. А ведь после крика прошло не больше полминуты…
— Полминуты, говоришь? — Это заставило даже Вернона задуматься.
— Да, Вернон, полминуты. А ещё спроси, в какую сторону мы бежали, и тогда поймёшь, что мы не могли там быть, — сладким голоском пояснил Сухмет.
Верной подумал, сделал шаг в сторону, вернулся назад.
— Не знаю, — он мотнул головой. — Думаю, вы колдуны, у вас ещё и не то может получиться.
— Ну уж покушение у нас в любом случае получилось бы, — снова проговорил Сухмет.
— Ладно, — кажется, Верной призадумался всерьёз, — давайте подождём, пока всё прояснится. И если это ошибка, то…
— Это ошибка, без всяких «если», Вернон, — вдруг сказал Рубос. — И ты прекрасно знаешь, что не мы покушались на Присгимула, просто потому, что воюем на одной стороне. И когда всё выяснится, Вернон, тебе придётся принять мой вызов, если уж мой друг не хочет с тобой, кретином, связываться, и рассчитаться за оскорбление.
Вернон дёрнулся, чуть побледнел, но ответить не успел, за него вступился Лотар:
— Рубос, но сравнение с собакой меня ничуть не оскорбляет. Более того, я польщён, если напомнил Вернону этих благородных и верных животных, не способных к предательству.
Рубос посмотрел на Лотара как на полоумного, потом в его глазах появилось бешенство. Он понял, что его не собираются поднимать на смех, однако эта комедия несколько затянулась.
— А вот это уж не очень важно, Лотар. Этот молодец пытался оскорбить нас, и ему это удалось. И если ты хорошо относишься к собакам, то…
— Рубос, — очень мягко сказал Сухмет, — это неразумно. Вернон нужен нам, хорош он или плох. А то, что он бывает иногда… не очень разумным, — его проблема.
Верной снова дёрнулся. Кажется, если бы его просто назвали ослом, он бы пережил это легче. К счастью, во двор спустилась свита короля. Впереди шли король и королева.
Они приблизились к солдатам, которые мгновенно расступились, давая своему королю возможность посмотреть на Лотара и остальных. Вернон тут же подошёл к королевской чете и о чём-то тихо, но довольно пылко распространялся не меньше минуты.
— Лотар, это ты пытался убить Присгимула? — спросил наконец король.
— Нет, ваше величество.
— Я тебе не верю, Лотар. Куда ты бежал?
Лотар опять увидел, что венценосец едва может стоять на месте. Он должен был ходить туда-сюда, или ломать пальцы, чтобы снять сжигающее его напряжение. Жаль, решил Лотар, в таком состоянии он не способен думать.
— Я бежал к нашему кораблю, чтобы там не случилось никакой неприятности.
— Ты пытался сбежать, Лотар.
— Я пытался посмотреть, всё ли в порядке.
— Предлагаю посмотреть на корабль всем вместе, — вдруг нежным голоском проговорила Ружена, и король поразился, как это ему самому в голову не пришла такая светлая мысль.
— Хорошая идея, — согласился он. — Пойдёмте.
В окружении солдат вся троица и король с королевой на некотором расстоянии, под безопасным частоколом из алебард и пик, миновали два дворика и оказались там, где Санс и матросы чинили
Все остальные — Джимескин со своим неизменным Партуазом, Шивилек, Купсах и, конечно, матросы во главе с Сансом — были уже тут. Они, кажется, даже не очень удивились, когда увидели, что стражники ведут Лотара. Их самих держала в окружении жиденькая цепь солдат.