Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки (СИ) - Рина Мадьяр на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Рина Мадьяр

Отвергнутая истинная, или хозяйка цветочной лавки

Глава 1

— Стойте! Она лгунья! — внезапно раздался знакомый голос неподалеку от меня. — Генерала обманули!

Обернувшись, я увидела миловидную брюнетку в синем платье, ворвавшуюся в сад, полный гостей. Она стрельнула в меня гневным взглядом, а затем посмотрела на моего жениха.

Точнее, на моего мужа, ведь час назад нас обвенчали. От одной только мысли об этом сердце трепещет в груди, а к щекам приливает румянец. Но сейчас не об этом.

Что значит “лгунья”? Кто? Я?

— Как ты посмела прийти сюда и сорвать церемонию? — холодно спросил муж у своей бывшей невесты.

Их договорной брак был сорван, когда метка истинности появилась на моей руке. Но, похоже, Агата не хотела его так просто отпускать.

— Генерал, прошу меня простить, но я не могла молчать, зная, как подло вас обманывают, — слащаво запела Агата, подходя к нам всё ближе.

Её я видела однажды на королевском балу. Красивая, холодная и неприступная. Именно она намеревалась стать госпожой Арье. Но судьба распорядилась иначе: в день своего совершеннолетия я стала истинной дракона.

— Что ты несешь? — вздернул бровь Рэй.

— Ваша жена бесплодна! — заявила Агата, и все внутри меня вздрогнуло. Это неправда!

Но все, включая Рэймонда перевели взгляд на меня.

Он ведь не верит ей, правда?

Он ничего не говорит, но я почти что ощущаю, как быстро работают его мысли, будто дракон всерьёз раздумывает над словами бывшей невесты. Сердце больно колет. Если он от меня откажется, я этого не переживу.

— Это невозможно! Перед свадьбой меня проверили на артефакте-детекторе. Он горел красным! — растерянно ответила я.

Я ни за что бы ни стала обманывать мужа! Неужели он поверит ей, а не мне? Нет, невозможно!

В полном шоке я посмотрела на Рэя, и внутри все застыло от страха. Пусть весь мир не верит мне, я переживу, но только не он. Мужчина, в которого я влюбилась без оглядки, не предаст мое доверие к нему.

— Ну тогда тебе не составит труда пройти еще раз проверку, дорогая? — вдруг выдал Рэй, а выражение его лица стало нечитаемым.

Он всегда был для меня загадкой, но сейчас и вовсе стал неприступной крепостью.

Неужели он поверил бывшей, а не мне?

Обида сдавила мое горло, перекрывая кислород. Тело охватила дрожь, а сердце едва не проломило грудную клетку.

— Не составит, — дрожащим от обиды голосом произнесла я и протянула руку мужу.

Взяв мою ладонь, Рэй несколько сжал ее в свой руке, и сердце замерло, а затем забилось с неистовой силой. И так было всякий раз, когда он едва ли касался меня. Но сейчас…

Ай!

Вздрогнув от секундной боли я с обидой посмотрела на мужа, который не сводил взгляд с артефакта. В тот же миг, камень загорелся синим.

Но как? Это ведь невозможно!

Рэй поднял голову, и меня буквально пронзил насквозь его холодный взгляд.

Всеобщее оцепенение сменилось поражёнными вздохами. В саду повисла гробовая тишина, бьющая по нервам, а внимание присутствующих обратилось ко мне.

— Это какая-то ошибка, — трясла я головой, не веря в происходящее. — Артефакт испорчен.

— Вот видите! — во взгляде Агаты читается чистое злорадство. — Она бесплодна. Разве дракону нужна истинная с бесплодием, если единственное, что она может дать — это сильного наследника? Как только осмелилась на такое коварство? И с амулетом всё в порядке, смотри! — ядовито улыбнулась девушка и потянулась за артефактом.

Она! Это Агата всё подстроила. Никак не смогла пережить потерю Рэя. Но ведь это наказуемо! Хотя своего она уже добилась — свадьбу сорвала.

Небо словно почувствовав момент, и до этого прикрытое тёмными тучами, прорвалось мощным ливнем, заливая и моё прекрасное белоснежное платье, о котором я мечтала с момента появления метки на моей руке, и причёску, и искусный макияж.

Амулет, что держала в руках эта змея Агата, горел синим, доказывая всем вокруг, что я пустая. Что я не смогу выполнить единственное предназначение, за которое драконы так ценят своих истинных. Не смогу дать мужу сильного наследника, ведь и магия моя тоже слаба.

Я забываю как дышать. В один миг рушится всё моё представление о будущей счастливой жизни в браке с идеальным мужчиной. С нашими прекрасными детьми… Неужели это правда, и я никогда не смогу взять на руки крошечного дракона, маленькую копию своего отца, с такими же глубокими глазами и едва заметной родинкой на виске?

— Откуда мне знать, что амулет не подделка? — вопрос Рэймонда вырывает меня из оцепенения, однако в его голосе столько стали, что я непроизвольно вжимаю голову в плечи, мечтая стать совсем незаметной.

— Это легко проверить, — улыбается Агата и колет уже свой палец. Не проходит и минуты, как артефакт начинает сиять ярким красным цветом.

Мое сердце обрывается. Я будто срываюсь в пропасть, а внизу меня ждет лишь кромешная тьма. Я смотрю на Рэймонда и ловлю тень сожаления, которая тут же сменяется решимостью. Он чуть приоткрывает губы, но я не хочу его слушать, потому как уже знаю, что именно он собирается сказать.

— Действительно. Какой мне прок от бесплодной истинной? — он практически слово в слово повторяет слова бывшей невесты, и я едва удерживаю рвущийся из груди всхлип. Я мысленно молю его не продолжать, но Рэймонд безжалостно заканчивает: — Истинная нужна лишь для того, чтобы подарить мужу сильного наследника.

Глава 2

Я не хочу верить в его слова. Не хочу их слышать. Я словно перенеслась из прекрасной сказки в самый жуткий из ночных кошмаров. По щекам скатываются дорожки слёз, смешиваясь с холодным летним дождём, что уже и не думает останавливаться.

— Но как же предназначение? — дрожащим голосом спрашиваю я, но Рэймонд, не говоря ни слова, отворачивается и тяжелыми шагами спускается с пьедестала, на котором всего несколько минут назад мы клялись друг другу в вечной любви.

— Предназначение? — вмешалась Агата, не пытаясь скрыть своего ликования. — Не смеши, кому нужна пустышка?

— Мы ведь уже женаты… — сдавленно шепчу я, не в силах справиться с новой действительностью, в которой я больше не нужна тому, без кого не представляю свою жизнь.

Дракон едва заметно повел головой, будто мог услышать мои слова, и на миг приостановился, словно передумал уходить. Сердце трепыхнулось: быть может, он переменит решение, быть может, придумает, как спасти нашу любовь… Но Рэймонд так и не обернулся.

Расправив широкие плечи, он подошёл к моему отцу и что-то шепнул ему на ухо. Отец нахмурился и кивнул, быстро глянув в мою сторону. После дракон удалился, не попрощавшись с собравшимися гостями.

— Ваш брак ещё не консумирован, — едко заметила Агата и окинула меня победным взглядом.

Я чувствовала на себе сотни взглядов, любопытных, сочувствующих, злорадствующих, а дождь нещадно поливал замерзшие плечи холодными каплями, сбегал по щекам вместе с горячими дорожками слез.

Я не помню, как сорвалась с места, как, не разбирая дороги, бежала прочь от несправедливости этого мира, от злых людей, соперницы и возлюбленного, оставившего меня совсем одну на растерзание голодной до сплетен толпы… Больше всего на свете мне хотелось остаться одной.

Ноги привели меня в поместье, находящееся в загородной резиденции Рэймонда, куда мы приехали для проведения свадьбы на природе. Я плохо разбиралась, где здесь что находится.

Дождь безжалостно хлестал по лицу, остужая мои эмоции, но боль всё никак не хотела утихать. Я была готова кричать от несправедливости, но не могла выдать и звука: горло обжигал удушливый ком. Я боялась, что если снова начну плакать, то уже не смогу остановиться…

Добравшись до высокой двери, я с силой толкнула деревянную створку, не дожидаясь пока это сделают слуги, мечтая скрыться в ближайшей комнате, но замерла, услышав неподалёку голос моего отца и, кажется, Рэя.

Сердце пропустило удар. Не до конца сознавая свои действия, я словно завороженная направилась в сторону, откуда доносились знакомые голоса.

Одна из дверей была приоткрыта и я остановилась, не дойдя до полоски света, вырывавшейся из комнаты в коридор.

— … вы должны отправить её как можно дальше отсюда. В другие земли, на другой континент — куда угодно. Главное, чтобы она не попадалась никому на глаза. Особенно мне… И еще. Не нужно сообщать мне ее новый адрес…

Он замолчал.

— Я понимаю, — отозвался мой отец.

Я тоже понимала. Он больше не хочет, чтобы хоть что-то связывало его с бесполезной, ненужной женой. Хотел избавиться от меня и забыть о самом моем существовании…

В груди будто разлили расплавленное железо, и я зажала рот руками, чтобы не закричать. Нельзя обнаружить своё присутствие. Я попятилась, а затем развернулась и бросилась к лестнице.

Сбежав по ступеням вниз, я нырнула в ближайшую кладовую и, упав на жесткую деревянную скамью, дала волю эмоциям. Они вырывались рваными всхлипами и горькими рыданиями, не приносящими и капли облегчения.

Боль лишь росла, грозясь разорвать меня на кусочки. Дождь усилился, гулко подбивая подоконник. Он плакал со мной, пока я, обессилев от горя, не уснула.

— Поедешь пока в Ильстен, — отец вручил мне небольшой мешок золотых. — Тут на первое время хватит, потом мы с мамой попытаемся переправить ещё.

— Но ведь это соседнее королевство! — возмутилась я, никогда раньше не покидающая своего родительского дома.

Боль предательства мужчины сменилась страхом неизвестности.

— Это не на долго, пока всё не уляжется, — отец выглядел довольно спокойным, но я то прекрасно помнила слова, что сказал ему Рэймонд.

Он велел им отослать меня.

Отослать как можно дальше от него. Чтобы он забыл о существовании пустой истинной.

— У твоей мамы есть двоюродная тётя в Ильстене. У неё в наследстве имеется небольшой домик недалеко от столицы. Будем общаться через шар связи, он уже упакован с твоими вещами. Ты ведь не на долго уезжаешь. Как приедешь она даст тебе документы на имя Розетты Сар. Это её племянница, уехавшая за океан. Никто и не подумает проверять кто ты такая на самом деле.

Я тяжело вздохнула, нехотя принимая мешочек из рук отца. Сар — девичья фамилия моей мамы, а значит они действительно довольно близки.

— Как мама? — осторожно спросила я, боясь, что на неё вся эта ситуация могла повлиять ещё сильнее.

— Выпила успокаивающих трав и спит. Сама понимаешь, если бы не сделала снова мог случиться приступ, — каждым словом отец словно извинялся за эту ночную поездку.

Хотя я назвала бы её побегом.

Я до боли закусила губу, стараясь вновь не разреветься.

Стоило мне приехать в дом, как отец сообщил о моём отъезде. Как же быстро они всё организовали. И даже попрощаться нормально не получится.

— Утром по другому пути отправится ещё одна карета, но уже со служанкой. А тебя мы бы хотели отправить в ночи, скрыв от посторонних глаз.

Я чуть кивнула и крепко обняла отца, уткнувшись в тёплое родное плечо. Сколько слёз я вылила сегодня? Не счесть. Пора брать себя в руки.

Конечно, не так я себе представляла первый день замужества, а моя жизнь ещё круче развернулась в свете новых событий.

Переодевшись и приведя себя в порядок я под покровом ночи села в экипаж. Он умчит меня так далеко от этого места, что я и помыслить не могла бы.

Сейчас я проклинала день своего восемнадцатилетия, когда проснулась с меткой дракона на руке. Меткой, что гласила — я истинная пара одного из сильнейших существ в этом мире. И с этого момента моя жизнь измениться.

Вот только никак не ожидала, что всё произойдёт таким образом!

Спустя неделю после появления магической печати в наше поместье приехал высокий статный мужчина с тёмными, отливающими золотом в солнечных лучах волосами.

От него веяло силой. И в тот день я узнала, что оказалась парой Рэймонда Арье.

Путь до нового дома у меня занял трое суток. Впервые я оказалась абсолютно одна. Без родителей, без моей камеристки, ставшей мне практически подругой.

Как такое могло произойти со мной? Что это за насмешка судьбы такая, сделать бесплодную девушку истинной парой дракона?

А самое интересное, как Агата об этом узнала?

Глава 3

Всю дорогу я рассуждала как Агата провернула своё коварство. Я всё думала, что она сделала это специально, подсунув мне неисправный артефакт. Но тогда он и ей показал бы бесплодие и именно это у меня не вязалось. Как правило, подобные “сломанные” детекторы всегда показывают синий.

А я ясно видела, что после её проверки артефакт горел ярко-красным. И это никак не укладывалось в моей голове. Разве я раньше не проходила проверок? Все врачи говорили, что у меня всё в порядке.

Но самым обидным было то, что Рэймонд так легко поверил её словам. Быть может, он солгал, сказав, что их помолвка была всего лишь политическим ходом? Возможно, они испытывали чувства друг к другу?

Не удивлюсь, что как только меня не смогут нигде найти, они объявят о возобновлении помолвки.

Не в силах больше мучить себя пустыми домыслами, я постаралась сосредоточиться на своём будущем. Что я буду делать там, в Ильстене? Как дочери барона прожить одной, совершенно в чужом месте, не зная практически ничего о жизни?

Но сдаваться я не собиралась. Я могла сколько угодно жалеть себя и плакать, но рук я ни за что не стану отпускать.

Мы свернули на узкую дорогу у указателя, надпись на котором гласила “Альзар”. Насколько я поняла по карте, которую мне выдал отец, это и правда довольно близко к столице.

Повозка остановилась у небольшого двухэтажного домика, к которому с двух сторон примыкал высокий, в человеческий рост забор.

Сам домик выглядел не лучшим образом. Лестница, ведущая к двери, поросла травой, а внешняя отделка облупилась, являя взору кладку камней. Черепица в некоторых местах начала съезжать, а крыша покрылась зеленью.

Пока я разглядывала своё новое пристанище, пытаясь понять, туда ли мы приехали, извозчик выгрузил мои чемоданы на каменную дорогу и отправился обратно.

Нерешительно осмотревшись по сторонам, я заметила небольшую потёртую табличку с надписью “Сар, дом 8”, которая окончательно развеяла мои сомнения. Передо мной мой новый дом.

Достав аккуратный резной ключ я решительно шагнула на ступеньку, прихватив с собой один из двух тяжёлых чемоданов. Осмотревшись по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии кого-либо по близости, увереннее пошла в дом.

В целом не скажу, что мне не нравится. На первом этаже судя по всему было довольно много окон, отражающих лучи восходящего солнца. Приехала я довольно рано, и пока возилась с замком, услышала шум за спиной:

— Доброе утро! Заселяете всё-таки? Столько лет дом безхозный стоял.



Поделиться книгой:

На главную
Назад