Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6
Глава 1
— … чрезвычайный случай! Источники в службе безопасности Йокогамы сообщают, что один из акционеров был даже в итоге госпитализирован! — парень-корреспондент прижал к уху наушник.
— Это очень интересный момент, Шо-кун, — тут же подхватила разбитная ведущая. — Источники у нас с тобой общие, — профессиональная широкая улыбка. — И мои говорят мне, что акционер госпитализирован совсем не в ту больницу, которую можно было бы ожидать после пожара. Ничего не хочешь добавить?
— Позиция пиар-управления Йокогамы проста, — корреспондент покачал головой. — Пока не окончено обследование, пока нет официального заявления консилиума докторов, никаких версий никто строить не будет. Более того, вместе с пиарщиками ситуацию комментировали юристы корпорации.
— И-и-и?
— Они настоятельно просили воздержаться от, м-м-м, «неуместных спекуляций на болезненную для компании тему», это цитата. Акции Йокогамы после этого странного совещания рухнули уже на восемь процентов.
— Вижу, — картинка делано огорчившейся ведущей сменилась на биржевой график. — Более того, Йокогама, обвалившись в результате внутренних разногласий, потянула за собой весь сектор. Вот здесь…
Корреспондент дисциплинированно дождался паузы:
— Если ко мне вопросов нет, ты позволишь, я отключусь?
— Конечно, Шо-кун! Хорошего дня! Спасибо, что был с нами! А с вами, дорогие зрители, мы сейчас посмотрим, что происходит в целом по отрасли. Может ли случиться, что рядовое по большому счёту происшествие сыграло не только против лидера — Мацусита-Корп? А и тянет на дно остальных игроков данного профиля? Следующим подключением мы…
Разговор упрямо не складывался и Моэко не могла придумать, как заставить банковского клерка пойти на конструктив без специфических методов воздействия:
— Нет, я не могу дать никаких справок, — сидящий по ту сторону стола человек с бейджем менеджера старательно изображал покерфейс. — Счёт вашего клиента заблокирован, внутренняя политика банка позволяет мне на любые вопросы не отвечать. Разговор окончен, хорошего дня.
— Юридические последствия вас не смущают? — уточнила она обманчиво вкрачивым голосом. — И не пугают?
— Какие именно?
— Я подам в суд и на финансовую организацию, и лично на вас — как на физическое лицо. Наша беседа записывается? — она покосилась на веб-камеру, закреплённую поверх монитора и глядящую в переносицу.
— И звук тоже, — подтвердил менеджер.
— Отлично. Считайте мои предыдущие слова официальным предупреждением.
— Я вас услышал, — в глазах клерка мелькнули досада вперемешку со скукой.
Не боится, расшифровала борёкудан. Тот, кто их так настропалил, либо был чертовски убедительным, либо задействованы механизмы, которых я не понимаю.
Какие, интересно? Может, государственные люди договаривались не здесь, а в головном офисе? А сюда спустили указание уже с самого верхнего уровня?
Такидзиро, расположившийся позади, до последнего момента голоса не подавал, как и договаривались. Видимо, к чему-то он в итоге всё же склонился, поскольку аккуратно потрогал адвоката за плечо.
— Да, Решетников-сан?
— Миёси-сан, вы позволите мне задать вопрос лично?
— Вы в своём праве, — кивнула якудза, старательно отыгрывая роль.
— Пожалуйста, посмотрите мне в глаза, — попросил светловолосый менеджера.
Тот напрягся, возмущённо вскинулся — и действительно глянул, куда просили. Хотя и непроизвольно.
— Как насчёт банковской тайны? — Такидзиро поймал момент и очень быстро озвучил вопрос. — Её вы тоже раскрыли? Или всё-таки сумели удержаться?
— Я категорически вас не понимаю. — В глазах хозяина кабинета мелькнул лёд.
— И не надо, — кивнул логист. — Моэко-тян, они мою финансовую информацию тоже раскрыли тем, кто попросил счета заблокировать: сообщили движения по счетам, фотографию дня дали, лимиты, остатки на конец периода, не знаю, что ещё по списку.
— Что такое фотография дня? — она медленно обернулась назад.
— Остаток на утро в день запроса и он же на вечер. Ещё — движения по счёту внутри дня, если таковые имели место.
А вот это уже было более чем серьёзно. Да, доказывать будет сложно, но не невозможно — невидимое оставляет след в том числе в таких ситуациях.
— Чисто гипотетически. — Для неё ситуация стала стандартной, потому говорила якудза уверенно. — Вы наверняка надеетесь, что не пойман — не вор, так? И искренне считаете, что предоставление информации — конфиденциальной, банковской — вопреки действующему законодательству возможно, если просят из серьёзной государственной структуры?
Чиновник смотрел, не мигая.
— Вот на этом я вас и возьму, — Моэко поднялась из-за стола, время можно было больше не терять. — Точнее, через вас возьму тех, кто за всем этим стоит. Безнаказанность порождает вседозволенность, кое-кто заигрался.
— Чисто гипотетически. — Слова давались клерку с трудом, но по всему виделось, что ей удалось произвести нужное впечатление. — Каким образом вы планируете… — банкир не договорил.
— Мне по роду основных занятий очень хорошо известен этот ваш соблазн, — отчеканила борёкудан. — Кое-какие внутриведомственные инструкции и распоряжения в нашей стране прямо противоречат Конституции и законодательству. Интересно?
— Продолжайте.
— К несчастью затеявших это, именно моя организация имеет рабочую методику защиты своих законных интересов именно в данной плоскости. Раскрытие банковской тайны возможно только по решению суда, — она оперлась о стол и нависла над собеседником. — Никаких запросов от спецслужб, гласных или негласных — это больше не работает, поскольку грубое нарушение. Буквально с позапрошлого года, после известных поправок в Парламенте.
— Он не смотрит телевизор и не понимает пока, кто ты, — подсказал сзади Такидзиро. — Думает, что берёшь на испуг и мизер неловленный, фамилия ни о чём не говорит. Считает, что не может быть рабочей методики против таких вот ситуаций, когда обжулить пытается государство.
— Вы просто не в курсе, как часто нашими счетами интересуются те самые государственные организации — именно что в оперативном порядке, без судебных санкций, — Моэко хищно улыбнулась. — Если б мы не умели этот интерес останавливать — а для этого брать за руку на горячем и доказывать причастность конкретных служащих — нашей организации бы давно не существовало. По причине полного и окончательного банкротства, уж поверьте на слово.
— Включите мозги, должен же быть и у вас хоть какой-то здравый смысл, — Такидзиро протяжно зевнул, делая толстые намёки.
— Кто вы? Точнее, о какой организации речи? — банкир, похоже, сумел начать думать в нужную сторону.
Игнорируя Решетникова, фокус внимания клерк перенёс на адвоката.
Моэко ещё раз хищно улыбнулась:
— Поздно. У вас был шанс, а вот теперь я утратила интерес и не хочу договариваться.
— Почему? — вопрос прозвучал в спину, когда они уже выходили за двери.
— Потому что мне неинтересно довольствоваться частью, когда можно взять всё. Я сейчас о справедливости, если вы не поняли, — серьёзно ответила борёкудан, закрывая двери снаружи.
Глава 2
— Тормози. — Она в последний момент ухватила Решетникова за воротник костюма и развернула на девяносто градусов. — Давай на улицу не пойдём. Пока что, если ты не против.
Банк занимал три нижних этажа очередного небоскрёба. Зал по обслуживанию физических лиц находился на первом, но они ходили выяснять отношения — соответственно, общались не с фронт-деском, а с принимающим решения менеджментом, это на втором.
Спустившись по лестнице, Такидзиро, направившийся было наружу, озадачился:
— Без проблем, любой каприз; но…что? — он красноречиво огляделся.
— Пошли. — Миёси-младшая подхватила светловолосого под руку и увлекла за угол.
— О как. — За поворотом открылась галерея-переход на ту сторону. — Красиво.
— Центр Токио вообще красив, просто ты мало здесь бываешь в дневное время. Наверное.
Претензии, с которым они сюда явились, можно было обсуждать в пяти специализированных отделениях банка. Моэко выбрала данное не в последнюю очередь из-за особенностей архитектуры: с одной стороны первый этаж был действительно первым, вход с улицы, вот — парковка, вот — метро.
С другой же стороны обратный фасад здания располагался над крутым склоном и здесь первый этаж становился вторым: десятком метров ниже проходила скоростная трасса, роль первого яруса выполнял цоколь.
Зачем она так поступила, борёкудан пояснить не могла, однако женской интуиции, как и профессиональной, она верила — захотелось и всё.
— А там что? — Решетников прищурился против солнца, пытаясь разглядеть, куда упирается галерея на противоположной стороне.
— Двухэтажное здание на четыре хозяина. Четыре отдельных входа, четыре разных ресторана. Ты же угостишь девушку кофе? — она сжала мужской локоть, перенося вес, чтоб опереться.
Покрытие на галерее по какой-то причине долго не держалось. То ли открытое пространство виной, то ли местные коррупционные схемы зарвавшегося местного самоуправления, Моэко по опыту знала: дойти вон до той воображаемой линии — и маленькие квадратные камушки, которыми вымощена импровизированная дорога «над дорогой», начнут как акулы засасывать её тонкие длинные каблуки, со вполне предсказуемыми результатами.
Проверено не раз и не два, не один сезон и не пару. Зимой нормально, а вот как только среднесуточная температура уходит выше двадцати…
— Долбаная дорожка эквилибриста, — она всё же не уследила за обувью и чуть не вырвала каблук с мясом, попав в импровизированный капкан.
— Ты не стеснительная? — уточнил Такидзиро.
— Смотря что задумал, — хохотнула якудза. — Если прямо здесь, то не готова.
Мостик в центре многомиллионного мегаполиса проходил над оживлённой трассой и был не просто на виду у тысяч, а ещё и рядом с ними туда и обратно шагали люди. Не толпа, но всё же.
— Я оценила, как ты не стал натягивать Хину сегодня ночью, — в следующую секунду временно исполняющая обязанности главы Эдогава-кай стала серьёзной.
— А ты сейчас о чём? — товарищ подозрительно покосился в её сторону, затем сделал то, чего она не ожидала.
Решетников шагнул назад и вбок, высвободил локоть и, по ощущениям без усилий, подхватил её сзади подмышки — как трёхлетнего ребёнка.
— Я уже понял, что ты за обувь переживаешь, — пояснил он, шагая с не самым крошечным грузом в руках. — А дорога здесь как… в совсем других географиях, к-хм.
— Последний раз меня так носил родной отец, — заметила она, изрядно озадачившись манёвром и покачиваясь в чужих руках. — Лет как бы не двадцать с лишним тому. Даже стесняюсь спросить, не тяжело ли молодому человеку.
— Нормально. Носить фемину с твоими формами — для здорового мужика скорее развлечение, чем нагрузка.
— Ты ж не за сиськи держишься.
— Ну, как сказать. Во-первых, я бы не был столь категоричен, во-вторых, у меня богатая фантазия. И как ты выглядишь в мини-бикини, я отлично знаю!
В этом месте хохотнули оба.
— Всё-таки приятно иметь дело со взрослым человеком, — констатировала Миёси-младшая на той стороне красивой, но ужасно непрактичной дорожки, будучи возвращенной на землю.
— Вот именно. Потому не думай, что я забыл, о чём спрашивал. Что ты имела в виду насчёт Хину?
— Шутишь? — она подняла брови домиком. — Я еле удержалась, чтобы не хрюкать на весь массажный сектор, когда ты деликатно интересовался, вместе вы ляжете или в разных комнатах! А Хаяси-младшая в вас едва дырки не просверлила! Стригла в воздухе ушами, как заяц — дверь была приоткрыта.
— Не следил за обстановкой, — подосадовал товарищ. — Не то чтоб расслабился, скорее, принял решение не напрягаться — атмосфера располагала. Что Хонока-тян не спит, по её дыханию предполагал, просто рукой махнул… а вот что ты всё видела и слышала — удивлён до полного изумления.
— Работа такая. Мы стараемся происходящее вокруг мимо не пропускать, во всех смыслах, — Моэко ухмыльнулась. — Стоп. Мексиканская, филиппинская, или какая-то из тех двух? — вопрос был о кухне, из четырёх ресторанов предстояло выбрать один.
— Я б рыбы поел. Но ты же кофе хотела? — Решетников тоскливо покосился в сторону мексиканского заведения, куда ему идти откровенно не хотелось.
— Пошли в филиппинский, если рыбы хочешь. Кофе мне в любой принесут, только официанту сказать — хозяева между собой дружат, из одного заведения в другое комплексные заказы комбинируют часто.
— Ух ты!
— Ты здесь просто впервые. Один администратор на четыре ресторана, — она снисходительно хлопнула товарища между лопаток. — Официанты разные, повара разные, хозяева разные, администратор общий. О чем-нибудь говорит?
— Ваша точка⁈ — Такидзиро ожидаемо уловил направление, но слегка ошибся со значением по модулю. — Ты сюда пошла потому, что тебе здесь комфортно и спокойно? Хотела что-то прикинуть после банка?
— Не совсем, да, да.
— Не совсем — это как?
— Участвуем в каждом из четырёх двадцатью процентами, но не лезем в управление. Имеем индивидуальную скидку по предъявлению корпоративного жетона, можем организовывать здесь свои мероприятия — по нашей предварительной команде ресторан закроют для других на нужное время.
— Приятная выгода в центре многомиллионного города, — уважительно присвистнул товарищ, пропуская даму вперёд.
— Угу. Особенно с учётом стоимости аренды, молчу про конфиденциальность. Сама себе завидую.
— Слушай, я так в банке увлёкся, что о работе совсем забыл! — Решетников спохватился после того, как сделал заказ.
— Забудь. Там такое происходит, что всем сейчас точно не до тебя — без стажёра не рассыпятся. У начальства отпросился?
— Да.