Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— В Краю Вечных Вулканов, как погляжу, свои понимания об этикете, — криво усмехнулась юная леди Аквис. — И обычаи у вас там, я гляжу, сильно отличаются от наших. Хотя… Вы же учились в Академии… Странно, что там вам не рассказали, что леди неприлично представляться самостоительно в присутствии кавалера… Особенно, если он — ее будущий муж, — последние слова Дайна произнесла с явной злобой. — Ну, или один из мужей…

Корал улыбнулась, как ни в чем ни бывало, и взяла меня под руку.

— Лорд Старк слишком много времени провел на севере, и иногда забывает про этикет. Сейчас вот забыл меня представить. Прошу его простить.

— Так, все! — не выдержал Кейн. — У нас очень мало времени. Дэймон, кто-нибудь из твоих людей способен управиться с катером?

Я окинул взглядом «Фениксов». Крест, поймав мой взгляд, спрыгнул с причала на палубу ближайшего катера, сунулся в рубку, и, вернувшись, выставил вверх большой палец. Будем надеяться, это значит «да».

— Отлично, — кивнул Кейн. — Дайна, ты со своими людьми идешь на «Форели», я возьму «Мурену», Дэймон, берите «Нерпу». Грузимся.

Я в очередной раз постарался не выказать удивления названиям катеров. Колонисты ведь даже не с Земли, откуда такие тогда? Хотя, что я могу знать о традициях внеземных колонистов? Может, это еще с первых колоний повелось. Да и какое это сейчас, на самом деле, имеет значение? «Нерпа» так «Нерпа», мне-то что… Главное, чтоб не «Беда» и не «Титаник». А то, как вы яхту назовете, как говорится…

Крест уже хозяйничал в рубке, остальные «Фениксы» грузили оружие и боеприпасы. Убедившись, что все мои люди заняты делом, я подошел к Корал.

— Может быть, мы не станем вступать в конфронтацию с Аквисами? — негромко поинтересовался я у девушки. — Они, вообще-то наши союзники, если ты не в курсе.

— Может, мы не станем так пялиться на сиськи этой выскочки? — в тон мне ответила Корал. — Я тут рядом стою, если ты не заметил…

Мне не осталось ничего, кроме как закатить глаза, махнуть рукой и перепрыгнуть на палубу катера. М-да. Кажется, даже зная, что я — не тот, за кого себя выдаю, Корал не намерена менять политику партии. Ладно. С этим потом разберемся. Сейчас есть дела поважнее.

Катер качнулся: Рок перебрался на палубу.

— Раш — разберись, что там сзади за пушка и принимай ее в свое хозяйство. Финн — пушка на носу. Остальные — в надстройку, не толпимся, занимаем места. Крест, что там у тебя?

— Нормально, — послышался бесцветный голос седого наемника, наверное, самого старшего из всех. — Стандартная лоханка, только элементы питания странные.

— Срать на элементы питания, главное, чтоб ты ею управлять смог.

— Смогу, — кивнул седой.

— Отлично. Эй, кто контейнер с боеприпасами на палубе оставил? Быстро внутрь его! Шевелитесь давайте! Веласкес, твою мать, ты чего такой бледный? Мы еще даже от берега не отвалили! Заблюешь кубрик — отправлю на корм рыбам. Поторапливайтесь, чтоб вас!

Стоило начаться работе, как Рок преобразился. Никаких шуток, никакого зубоскальства — сама серьезность. Впрочем, остальные наемники в командирском покрикивании тоже не сказать, чтоб нуждались, и даже этот пресловутый ящик на палубе не забыли, он просто ждал своей очереди погрузки.

— Что по противнику, командир? — спросил один из наемников.

— Чтоб я знал, — усмехнулся Рок. — Волшебник, расскажешь? — здоровяк покосился на меня.

Я пожал плечами.

— Скорее всего — то же самое, что при десантировании.

— Нечисть, что ли?

— Можно и так сказать. Ваша задача прежняя: на рожон не лезть, прикрывать, создавать плотность огня. С остальным мы разберемся. Не стоит играть в героев, как минимум, пока не изучите противника.

Наемник кивнул, и в тот же момент ожил динамик где-то под потолком катера.

— «Нерпа» — «Мурене». Вы готовы?

Я встал, нашел взглядом тангенту на витом шнуре, закрепленную на на стойке, снял ее и тронул за плечо Креста.

— Мы готовы?

— Так точно, — кивнул седой.

— «Нерпа» в канале. Мы готовы.

— Хорошо. Начинаем движение, — отозвалась тангента голосом Кейна. — Я иду первым, вы — за мной, «Форель» замыкает. Постарайтесь не отставать.

— Принял.

Крест щелкнул парой тумблеров, и, обернувшись назад, крикнул: — отшвартовывайте посудину!

Моторы катера зажужжали на холостом ходу. «Мурена», стоящая слева от нас, отвалила от причала, и медленно пошла к выходу из грота. Крест передвинул сектора газа, наш катер качнуло, и мы отошли от пристани, пристраиваясь в хвост головному катеру.

— Мадре де диос, во что я ввязался… — забормотал Веласкес.

Катера шли по пещере, и только сейчас я мог всерьез оценить ее размеры. Тут, как выяснилось, укрылся целый подземный порт. Стены разошлись в стороны, и слева я увидел еще одну пристань с несколькими большими судами на воздушной подушке. Справа были пришвартован пяток барж… Ну, да, неудивительно, если Аквисы промышляют рыбой и прочей морской живностью, у них просто обязан был свой флот. Ну, или хотя бы его подобие.

«Мурена» вышла в фарватер и принялась набирать скорость. Наш катер, двигаясь за ней, как привязанный, тоже ускорился. Видимо, Крест действительно умел водить подобную технику: действовал он вполне профессионально. Что ж, отлично. Я, допустим, только легкой моторкой управлять могу, таким монстром — точно нет. Так что повезло.

Минута — и низкий свод пещеры над нами сменился пронзительным голубым небом. Пещера закончилась, и «Мурена» тут же ускорилась. Двигатели взвыли, окутываясь белесыми бурунами, ведущий катер приподнял нос и на глиссировании стрелой рванул вперед.

— Внимание, «Нерпа»! — ожила рация. — Держитесь строго за мной, здесь сложный фарватер! Пока не выйдем из озерной акватории, смотрите в оба!

Я покосился на Креста, и тот кивнул, мол, услышал.

— Принял, «Мурена», спасибо! — ответил я. В этот момент катер качнуло, я ухватился за спинку кресла, чтобы не упасть, а потом, подумав, уселся в него, с интересом разглядывая открывающуюся за ветровым стеклом картину. С воды Аврору я еще не видел, и, если с такого ракурса эта девственная планета хотя бы наполовину так же прекрасна, как с высоты полета «Мотылька», меня ждет весьма живописное и захватывающее путешествие.

Как вскоре выяснилось, я оказался прав. Вот только я даже не подозревал, насколько захватывающим оно окажется.

Глава 3

Катера быстро проскочили огромное озеро, раскинувшееся вокруг Водоворота, и, миновав что-то вроде дамбы, оказались в заливе. В том месте, где воды озера смешивались с морскими, вода окрасилась в глубокий сине-зеленый цвет. Проскакивая через отмель, я заметил какие-то механизмы на дне: кажется, Аквисы могли легко перекрыть вход в озеро со стороны моря. Дальновидно. Хорошо, что не полагаются на одну только магию. Хотя это, скорее всего, наследие тех времен, когда Дом Аквис был большим и процветающим. М-да. Что ж они тут все так деградировали? По всему выходит, население сохранялось и множилось только в Технополисе, все же остальные Дома стагнировали. И долбанные Техносы еще были против посадки оставшихся ковчегов… Кретины! Ради власти готовы были даже те зачатки цивилизации, что образовались на Авроре, сгубить… Ладно, ничего. Разберемся с Тьмой — наведем порядок. Если разберемся…

В море характер движения изменился: спокойная гладь сменилась пенистыми барашками, и катера заплясали на волнах. Однако «Мурена», задрав нос, только ускорилась, и Крест, усмехнувшись, повторил за ее капитаном. Наемник явно наслаждался управлением катером, и я его прекрасно понимал: мощная лодка неслась вперед, словно из пушки выпущенная, на особо крупных волнах отрываясь от поверхности воды. Я от поездки получал только положительные эмоции… чего нельзя было сказать о Веласкесе.

Маленький наемник сидел зеленый, как биллиардное сукно, а в какой-то момент не выдержал и рванул на воздух. Там он склонился через борт, лодка в этот момент подпрыгнула на волнах, и маленький испанец неминуемо бы выпал, если б подоспевшая Ортега не схватила его за эвакуационную петлю на разгрузке.

— Вот чего-чего, а Веласкеса придерживать, пока он блюет, мне еще не приходилось…

— Ну он же тебе волосы держал, когда ты в том баре на Копайлоте-3 перебрала, — хохотнул Рок. — Так что — один-один!

Наемники заржали, а Корал презрительно сморщила носик. Ну да, не институт благородных девиц, понимаю… Но уж простите.

Остров показался на горизонте спустя час хода: то ли Кейн лукавил про два часа, то ли его лодка жарила на все деньги. Во второе мне верилось больше.

Приглядевшись к острову, я нахмурился. Над кусочком суши висели низкие темные тучи, а сам остров окутывал плотный темный туман. Интересное кино…

Я нащупал тангенту, вжал кнопку передачи, и вызвал Кейна.

— «Мурена», это «Нерпа», прием! Наблюдаю остров! Это его нормальное состояние?

Ответ последовал незамедлительно:

— Нет. Я не очень понимаю, что это такое…

Голос Аквиса звучал обескураженно. Вот дерьмо!

— Возможно, это последствия Черного Шторма, — снова заговорила рация голосом Кейна. — Подойдем ближе — разберемся.

Черный Шторм, блин… Даже название говорит о том, что ничего хорошего ждать от этого явления не приходится. И явно эта дрянь имеет какое-то отношение к Тьме…

— Движение на двенадцать часов! — проговорил вдруг Крест. — Что-то большое, быстро приближается, идет на нас.

Дерьмо!

Я схватился за бинокль. Действительно — впереди, примерно в километре прямо по курсу было видно какое-то движение. Среди пенных бурунов мелькало большое, гибкое тело, стремительно движущееся в нашу сторону. И, морт раздери, кажется… Кажется, морская тварь была не одна!

— «Мурена», прием, ты это видишь?

— «Нерпа», внимание! Это морские змеи! Обычно они не нападают на суда, нужно уйти с их пути! Делай, как я!

«Мурена» на полном ходу заложила вираж, уходя влево, и Крест тут же крутанул штурвал, пристраиваясь ей в кильватер. Я оглянулся: «Форель» повторила наш маневр. Мы на всей скорости ушли в сторону, стремительно удаляясь с пути морских чудовищ. Вот только, кажется, твари были всерьез настроены познакомиться с нами поближе, потому что уже через минуту я снова заметил гребень, рассекающий волны по направлению к нам. Змеи изменили курс.

— «Мурена», они нас преследуют!

— Вижу, «Нерпа»! Это не нормально! Готовьтесь к бою!

Твою мечту!

— Финн, Раш, цель по правому борту! — Прогудел Рок в коммуникатор. — Огонь по команде!

— Так точно! — почти синхронно откликнулись бойцы у орудий.

— «Мурена», запрашиваю разрешение открыть огонь! — я снова вжал клавишу тангенты.

— Огонь по готовности! — голос Кейна звучал напряженно.

— Огонь по готовности! — передал Рок, и переднее орудие зажужжало, раскручивая стволы.

— Открываю огонь! — доложил Финн, и тут же раздался грохот, а на срезе ствола заплясало пламя.

На передней турели было смонтировано что-то вроде авиационного пулемета. Первую, пристрелочную очередь Финн положил с небольшим недолетом, сделал поправку, и уже следующей накрыл тварь. К нему присоединился Раш — боец, стоящий за хвостовой турелью, и вода вокруг чудовища вспенилась сотнями бурунов.

— Рок, здесь какая-то хрень! — сквозь грохот пулемета заорал Финн. — Она не реагирует на попадания!

— Продолжай вести огонь! — гаркнул здоровяк. Ну да, а что тут еще сделаешь?

Наверное, практически любое существо, получив такую порцию свинца, уже, как минимум, отступило бы, а как максимум — подохло. Но змеям было плевать. Более того, они еще сильнее ускорились, и уже становилось хорошо видно: разминуться с ними у нас не получится.

Дерьмо!

Длинная шея взметнулась в воздух. Морской змей поднялся над водой метров, наверное, на десять, открыл пасть и закричал. Сразу две очереди ударили твари в шею, я увидел, как пули рвут плоть на части… И как из чудовищных ран выплескиваются клубы тьмы, тут же затягивая раны. Твою мечту! Да он же накачан Тьмой по самые зрачки!

Издав клокочущий вопль, тварь устремилась вниз, падая прямо на нашу лодку. Бросив тангенту, я кинулся прочь из рубки, собираясь то ли поставить силовое поле, то ли ударить гравитацией по атакующему монстру, но не успел. Лодку качнуло, и навстречу чудовищу рванулось еще одно. Практические идентичное, только вместо плоти и крови это состояло из воды. Магия Аквисов! Джулиан! Кр-р-расавчик!

Магический змей перехватил одержимого на излете, Крест воспользовался заминкой и вывел катер из-под удара. Два чудища рухнули в воду, и та забурлила от двух бъющихся в неистовой схватке тел. Мы мачли прочь, а впереди, совсем рядом с «Муреной» вынырнула башка второго монстра.

Мы не могли ничем помочь головной лодке, превратившись в безвольных наблюдателей. Я видел, как на корме появился Кейн, сделал какой-то жест руками, и перед монстром тут же встала водяная стена. Ударившись в нее со всего маху, монстр взвыл и рухнул в воду. Вот только это было временной мерой: вынырнув, морской змей бросился дальше.

Обернувшись, я посмотрел на «Форель», идущую за нами в паре сотен метров. На корме виднелась Дайна: кажется, она последовала примеру Джулиана. Еще один магический змей сражался с гигантской тварью за кормой «Форели». И одержимый Тьмой монстр явно побеждал. Да что ж это такое?

Стоящий на корме Джулиан, управляющий змеем, как беспилотником, вдруг застонал и осел на палубу: его змей погиб, и, кажется, откат ударил по «оператору». Я бросился к парню, ухватил его за шкирку и бросил внутрь надстройки.

Не успел я выпрямиться, как позади нашего катера вынырнула треугольная башка монстра. Рванувшись вперед, змей выпрыгнул из волн, распахнул пасть, и, прежде чем кто-либо сумел отреагировать, бросился на катер. Блеснули зубы, а в следующий миг послышался крик боли, лодку качнуло, и монстр рухнул обратно в воду…

Вместе с кормовым пулеметом и пулеметчиком…

— Раш! — Рок вылетел на корму, вскинул плазмоган и принялся садить очередями по бурлящей воде. Комвзвода прекрасно видел размер пасти змея, и понимал, что товарища уже не спасти, но он хотел хотя бы отомстить за него.

— Назад, в рубку! Быстро! — рыкнул я, уже приняв непростое решение. Наемник выругался, но послушался. А я встал на корме, держась одной рукой за стойку, а второй нащупывая на поясе Клинок Духа. Аквисам сейчас явно не до меня, им бы со своими тварями справиться, а значит, придется что-то придумывать самостоятельно.

— Дэймон! Что ты задумал? — донесся до меня окрик Корал.

— Оставайся на месте! — крикнул я, пристально вглядываясь в толщу воды. Будем надеяться, что чудовище тупое и просто повторит последнюю удачную атаку, а не тупо ударит в дно катера, как на его месте сделал бы я. И мне повезло. Сквозь кильватерную струю снова проступила треугольная голова, монстр взвился вверх, нависая над катером, а я шагнул вперед, оттолкнулся ногами от палубы и активировал гравипрыжок.

— Дэймон! — закричала Корал, но мне было уже не до нее.

То, что я делал, было форменным безумием, но другого способа избавиться от одержимого монстра я не видел. Взметнувшись вверх, я размахнулся мечом и спикировал на змея.

Клинок Духа ударил тварь в шею, разрезая ее, как нож — масло. Дерьмо, вот этот момент я не учел… Я рассчитывал, что меч замедлит мое продвижение, но я летел вниз слишком быстро, практически не встречая сопротивления! Ладно, меняем план на ходу…

Извернувшись, я сгруппировался, изменил направление движения, и оказался у монстра на… Пусть будет на спине. Обхватив шею ногами, я вбил меч по самую рукоять, пытаясь хоть немного замедлить скорость падения. Получилось. И, кажется, змею это совсем не понравилось. Снова издав клокочущий вопль, он рухнул вниз, погружаясь в воду и унося меня за собой. Все, что я успел — набрать полные легкие воздуха и прикрыть глаза, а потом волны сомкнулись над моей головой.

Вода оказалась неожиданно теплой, но мне было не до наслаждения купанием. Клинок причинял змею боль, но его длины было недостаточно, чтобы нанести монстру непоправимый ущерб. Тьма обволакивала раны морской твари, запуская процесс бешеной регенерации, а мы, тем временем, неслись в глубину. Хорошо хоть змей не пошел в пучину вертикально вниз: то ли не додумался, то ли глубина не позволяла. Сделай он так — и меня очень быстро расплющило бы давлением. Впрочем, и без того на башку давило неслабо, и было понятно, что времени у меня осталось совсем немного. Или воздух закончится, или сознание потеряю. Морт раздери, что же делать?

Решение пришло внезапно. Не пытаясь рассчитать вероятность успеха, я отпустил меч, обхватил шею змея обеими руками и активировал «Электроразряд».

Заряд в тысячи вольт прошил подводную тварь, и я почувствовал, как змей дернулся. Не нравится ублюдок, да? Хорошо! Давай-ка усилим мощность!

Я пер в глубину на шее обезумевшей твари и не прекращал бить ее током, нещадно расходуя запасы эфира в Источнике. Однако выбора не было. Я продолжал наращивать поток, и змея уже натурально колотило. В тот момент, когда легкие уже разрывались от нехватки воздуха, я в панике выдал особенно мощный импульс, змей содрогнулся и замер. Я активировал «Биологическое сканирование», прощупал пространство вокруг и мысленно издал победный клич. Получилось! Я выжег Тьму из одержимой твари! Выдернув из раны Клинок, я деактивировал его, и, оттолкнувшись ногами от тела твари, рванулся вверх, туда, где далеко-далеко над головой сквозь толщу воды едва просматривалось солнце.

К счастью, мне повезло: ощущение глубины оказалось обманчивым, змей опускался вниз быстро, но полого. Несколько энергичных гребков — и я вырвался из объятий водной стихии. Лихорадочно хватая ртом воздух, я замолотил руками, пытаясь удержаться на плаву. В ноги что-то ткнулось, и я вскрикнул. К счастью, это оказалась лишь всплывающая туша мертвого змея. Истерзанная Клинком шея закачалась на волнах, и я обхватил ее, словно потерпевший кораблекрушение — сломанную мачту. Фух. Нормально. Так продержусь. Если, конечно, не подоспеет новая тварь. Фуф, не надо, пожалуйста! Второго змея я уже не потяну…

Оглядевшись, я немного успокоился. Стрельба стихла, у далекого силуэта «Форели» на волнах покачивалось еще одно мертвое тело проклятой твари, а «Нерпа», сделав разворот, на полной скорости мчала ко мне.



Поделиться книгой:

На главную
Назад