В голове промелькнуло упоминание, брошенное супругом вскользу. Котов Захар, кажется. Отчего-то я представила себе старичка, учитывая довольно редкое, старинное имя. Хотя сейчас мода на такие имена… У подруги сыновья — Добрыня и Ермак, у второй дочь — Евлампия…
— Котов Захар?
— Бинго, Дарррина, — раскатал букву “р” на своем языке и так бессовестно меня осмотрел, будто разложил меня на той самой софе… без белья.
— Значит так, вы… Не думайте, что легко отделались. Сначала я узнаю, действительно ли вы Котов Захар или просто им притворяетесь. А пока… убирайтесь из кабинета моего супруга!
— Ты обломала мне кайф, — мотнул головой. — Знаешь, когда последний раз такое было? Лично я даже не вспомню.
— Ах, я вам кайф обломала! — расставила руки по обе стороны талии, будто ругливая склочница. — Есть одна прекрасная рекомендация для вас, господин Лайтовый Минетик.
— Внимательно, — облизнулся.
— Сожмите свой членик между безымянным и мизинчиком и сделайте себе приятненько.
— Что? Думаешь, у меня с размером проблемы?! — разозлился.
— А что еще можно было ждать от мужчины, который ждал… минетик? — фыркнула я.
В ответ он сделал шаг вперед и толкнул меня бедрами, прижал задницей к столу.
— Эй… Я…
Запястье снова оказалось охвачено его пальцами, он дернул мою руку вниз и прижал к своей ширинке, накрыл второй рукой, заставив подвигать по члену, под кроем брюк.
Горячий, твердый ствол от вынужденного движения вверх и вниз напрягся еще больше. У него сильно встал.
— Похоже, что у меня там… членик… ?
— Хоть слоновий хобот, мне плевать… — процедила в его губы, оказавшиеся близко от моих.
Пожалуй, слишком близко.
Он сделал движение вперед, будто хотел меня поцеловать.
И, самое дрянное, что отступать было некуда, а его губы были самыми красивыми из всех, что мне доводилось видеть...
Глава 2
Дарина
Мои губы кольнуло. На миг тело пронзило желанием убежать, отвернуть лицо в сторону, чтобы избежать контакта.
Но мне вдруг подумалось, что Котов именно этого ждал — чтобы я вильнула в сторону, а он расставил бы там другую, более хитрую ловушку и… поймал бы меня.
Поэтому я собрала в кулак всю свою волю и осталась стоять.
Его губы коснулись моих. Немного алкоголя и перечной мяты.
Запах парфюма с претензией, кричащий, но еще на нем налип аромат парфюма Светы — дурацкий бабл-гам от Москино. Никогда не любила эти компотики!
Захотелось тут же провести языком по губам, собрать слюной эти вкусы и выплюнуть их в пепельницу.
Котов, если это был он, конечно же, продолжал вжимать мою руку в свою ширинку и давить бедрами так, будто хотел опрокинуть меня спиной на стол. Господи, ну и бульдозер, промелькнуло в моей голове.
Я все же сделала именно так, отвела голову в сторону, собрала вязкой слюной вкус его губ и дотянулась до пепельницы, сплюнув в нее хорошенько.
Видимо, Котов подобного не ждал, потому что на миг отступил, разжал пальцы.
Мне и мгновения хватило.
Годы жизни в большой семье, где клювом не щелкают на этот раз сослужили мне отличную службу. Я мигом выскользнула из плена его объятий и посмотрела на мужчину.
Он все еще был взбудоражен, ноздри трепетали, а глаза горели ярче, чем за миг до этого.
Мой ловкий пассаж его нисколько не огорчил, но впечатлил и как будто добавил азарта.
Клянусь, я была в шаге от того, чтобы просто разбить о его наглую голову тяжеленную пепельницу, до того сильно хотелось смыть ухмылку с его лица!
Но в этот миг за моей спиной раздались шаги.
— Дорогая? — хорошо поставленный голос мужа.
Я обернулась с улыбкой облегчения на лице.
— Олег…
— Добрый вечер, Олег Александрович, вечер просто божественный! — моментально приветствовал моего супруга мужчина.
На лице мужа появилась приветственная улыбка.
— Захар Алексеевич, рад видеть вас в гостях!
Значит, не соврал.
— Я чуть было не приняла его за проходимца, Олег. Увидела постороннего человека в твоем кабинете…
— После того, как решила вздремнуть, — вставил реплику Котов и потянулся за бокалом для виски.
Он успел пустить колкую улыбку в мою сторону и стрельнул глазами исподлобья. В грудь будто ударило стрелой.
— Дарина? — удивился супруг, приобнял меня, поцеловал в висок. — Все-таки тебе следовало отдохнуть перед вечером. Нехорошо оставлять гостей без внимания хозяев, — погладил меня по спине.
Очевидно, он сам тоже отлучился, а я… черт…
Я всего лишь ушла на несколько минут, чтобы побыть в тишине, потому что мигрень просто раскалывала голову надвое.
Еще нужно было поздравить самую старшую сестру. У нас традиция — звонить друг другу ровно в полночь.
До сестры я не дозвонилась и, пока пыталась сделать это снова, просто устало закрыла глаза.
Клянусь, на минутку… Оказывается, я хорошо уснула, и меня разбудили голоса падчерицы и постороннего мужчины. А дальнейшее — уже известно!
— Все хорошо, я не в обиде. Тем более, Дарина Евгеньевна уделила мне довольно много внимания. Вернее, сомнениям на мой счет. Жиголо, альфонс, проходимец… — покачал головой Котов, бессовестно жалуясь на меня.
Карие глаза Олега заблестели за стеклами очков.
— Дарина, Котов Захар — из очень состоятельной семьи. Он бизнесмен крупного звена. По большей части, живет за рубежом, на родине появляется лишь изредка. Так?
— Все верно. На этот раз я надеюсь погулять на свадьбе лучшего друга.
— Нехорошо, что ты поставила под сомнение его личность, — забеспокоился Олег.
На мой взгляд, он беспокоился не о том, о чем следовало бы беспокоиться. Или сказать, что его милую, правильную дочурку чуть не натянули глоткой на член этого самодовольного и состоятельного шута?
Терпеть не могу богатеньких мажориков, пронеслось в голове.
Ох уж эти отголоски девочки из провинции, которая до сих пор жива глубоко во мне… Казалось бы, от нее ни следа не осталось, но иногда она поднимает голову и с вызовом смотрит на всю эту позолоту и смрад роскоши с презрением голотьбы, втайне желая быть не хуже. Тьфу на тебя, уймись…
— Я не в обиде! Давайте выпьем за знакомство. И с я огромной радостью приму в качестве извинения приглашение Дарины на белый танец.
Ах ты, сука.
— Согласен! — мигом ответил муж.
Он достал еще один бокал, тоже долил в него виски и протянул мне. Сам дотянулся до второго бокала, который уже был наполнен рукой Котова минуту назад.
— Давайте начнем еще раз. Дорогая, позволь тебе представить спонсора нашего фонда и возможного партнера, Котова Захара.
Он салютовал мне бокалом.
— Захар, а это моя красавица жена. Вы интересовались коллекцией моих украшений, но я не упомянул, что главное сокровище в нем — моя прекрасная Дарина, — представил меня муж.
Каждый раз одно и то же.
Хотя бы раз постарался придумать что-то более оригинальное, чем набор фраз, которые похожи друг на друга и разнятся лишь отдельным подбором слов-синонимов. Украшение, сокровище, бриллиант, главная гордость…
— Очень приятно, — улыбнулся Котов и протянул свои лапы к моей руке.
Внутренне я подготовилась к тому, что он снова сграбастает мою руку жестко, но его пальцы оказались чуткими, внимательными.
Умелые пальцы.
Он успел погладить запястье и задержать не только губы на моей кисти, но и коснулся пальцами там, где бился учащенный пульс, который я при всем своем желании не могла взять под контроль.
— Взаимно, — ответила я, мысленно посылая в адрес Котова все казни египетские.
Мало того, что все обернул в свою пользу, гад прилизанный. Так еще и выбил белый танец!
Я должна буду его пригласить.
При всех…
— Но я хотела подарить тебе белый танец, дорогой.
Олег лишь кивнул благосклонно:
— Какие наши годы, Дарина. Ты успеешь подарить мне столько танцев, сколько звезд на небе!
— Всего один танец. Умоляю… — протянул с паяснической ухмылкой Котов.
И почему я была уверена, что он превратит белый танец в нечто непристойное?
Глава 3
Дарина
— Дарина, давай загладим недоразумение перед дорогим гостем, — Олег крепче впился в мои глаза требовательным взглядом.
— Хорошо, — ответила спустя секунду и мстительно подумала, что оттопчу все ноги Котова, тем более, у него довольно приличный размер, не обувь, а целое корабельное судно!
— Что ж, тогда выпьем за знакомство, — продолжил Олег. — И попрошу всех собраться в большом белом зале. Скоро начнется аукцион.
— Надеюсь, главное украшение коллекции, ваша супруга тоже принимает участие? — поинтересовался Котов, когда вы вышли из кабинета.
— Я еще не решил, — ответил Олег уклончиво и посмотрел на меня. — Уж больно хороша. Как в том старом мультфильме, знаете? “Такая корова нужна самому!”
Я с возмущением посмотрела на мужа.
Мог бы и другое выражение подобрать!
Поизящнее, что ли?
Раздражение мгновенно выплеснулось в кровь, а Котов заулыбался, он был рад крайне неуклюжему комплименту от мужа и заметил, что мне сильно не понравилось такое ужасное, оскорбительное сравнение.
Впрочем, сегодня мне многое в муже не нравилось. Например, меня раздражала идея, которую он заимствовал у кого-то из своих друзей.
Организовывали шуточный аукцион на мужчин или женщин, где каждый желающий мог “купить” ужин в обществе выставляемого лота.
Очередное развлечение для тех, кто хотел потрясти кошельком на публику.
Я была категорически против, но муж остался непреклонным. Он только производил впечатление очень мягкого и тактичного человека. На деле — тот еще равнодушный к чужому мнению тиран.
***
— Прошу, — Олег пропустил Котова галантным жестом вперед.
Я, задрав голову, пошла следом, но муж задержал меня, прижав к стене.