– Не увиливай от ответа Тао – Илья стал серьёзным. – Что-то здесь не так…
– Здесь все не так, плешивый – улыбнулся старик, Тао. – А ты, задаёшь слишком много вопросов – он хлопнул по плечу Илью. – Взял то что хотел?
– Да – сказал Илья, кивнув.
– Вот и пошли – сказал старик, направившись обратной дорогой. – Не забудь свой мешок.
Илья вернулся за мешком, взял его в руки и последовал за стариком. Тао, шел в своей привычной манере, закинув мешок на плечо.
– Тао! – сказал Илья. – Расскажи мне, как твои дела? Как поживают лошадки?
– С ними все нормально – спокойно ответил, Тао. – Ждут, когда я приду и накормлю их.
– У тебя появился напарник? – поинтересовался Илья.
– Нет – твердо ответил старик. – Они больше не нужны.
– Это почему? – удивился ответу, Илья.
– А зачем мне они? – Тао, остановился. – Они все сбегают учиться в школу, я уже в этом убедился.
– Верно! – улыбнулся Илья. – Но ведь тебе тяжело одному? – вспомнил Илья. – С напарником все же легче.
– Я уже ответил на твой вопрос – ворчливо произнес, Тао.
Илья скучал по этим моментам. По ворчанию, Тао, кличке плешивый. Но выбор сделан и обратной дороги нет.
– А ты сам то как? – Тао, развернулся и пошел дальше. – Явно не то что ты представлял, как я понимаю.
– Я вообще ничего не представлял – признался Илья. – Но не знал, точно одного: работая, можно остаться голодом.
– Хех! – усмехнулся старик. – Наивный ты, однако.
– Почему это? – не понимал Илья.
– Да хотя бы потому – Тао, перекинул мешок с левого плеча на правый. – Что ты здесь… Скажи мне, что бы ты делал, если не знал, о существовании Ни?
– Не знаю – ответил Илья. – Правда.
– Дак, тогда задай себе вопрос – продолжил старик. – На том ли ты месте?
Илья замолчал. Он понял к чему клонит старик. Он хотел сказать ему, что тот не сможет преодолеть это испытание, если у него не будет Ни.
Оставшийся путь, старик молчал. Как и Илья. Дойдя до самой деревни, они не проронили ни слова. Дойдя до места где когда-то Илья жил со стариком. Тао, не попрощавшись, молча повернул в сторону домика и вошел в него.
Оставшись один, Илья расстроился. Он, не ожидал такого разговора от Тао, хотя понимал, тот прав. Это ещё больше подрывало уверенность Ильи.
Он взглянул на свой самодельный мешок, набитый Ни и достав одну кувшинку, перебросил целый мешок на территорию дома старика Тао.
– Я докажу! – произнес он. Затем последовал в сторону школы. Не успел Илья подойти к общежитию, как тут-же, к нему подбежал Жоу.
– Где тебя носило! – крикнул он. – Вся школа на ушах стоит, а ты?
– А я, что? – сказал Илья, глядя ему в глаза.
Тот на пару секунд удивился словам Ильи, его глаза широко распахнулись. Но затем, он принял строгий взгляд.
– Тебя должен увидеть глава Ву – с кривой улыбкой на лице, произнес Жоу. Наслаждаясь, тем что смог победить в дуэли взглядов.
Илья ничего не сказав. Направился за Жоу. Они шли в сторону главного здания секты. Илья бывал уже там с Тао.
Дойдя до здания, они поднялись по лестнице и вошли в тронный зал. Глава Ву, сидел на троне и заметив Илью, поднялся с места.
Илья и Жоу подойдя к трону, оба склонились.
– Господин Ву! – сказал Жоу, подняв голову. – По вашему приказу, я нашел Ана.
Глава Ву, строгим взглядом смотрел на Илью, поглаживая свою бороду.
– Оставь нас, Жоу! – приказал глава, подняв правую руку вверх.
Жоу, склонившись, покинул тронный зал. Илья остался стоять посреди пустого зала на едине с главой секты.
– И что же, позволь спросить… – сказал глава Ву, он сел обратно на трон. – Тебя заставило покинуть стены школы?
– Хотел поразмыслить – соврал Илья, глядя в глаза главе.
– Поразмыслить… – протянул задумчиво глава, он положил руки на подлокотники и принял расслабленную позу. – Разве в стенах школы, тебе не удавалось это?
– Нет, господин – помотал головой Илья. – Мне нужно полное уединение.
– Как твое имя? – резко сменил тему, глава.
– Ан! – ответил Илья.
– Ты знаешь, что нарушил правила, Ан? – пронзительным взглядом смотрел на Илью, господин. – И последствие своего действия?
– Нет, господин – повторил Илья.
– Если ученик покидает стены школы, без ведома своего наставника – тон голоса главы, стал чуть выше. – Он, исключается навсегда.
– Так значит, это меня ждет – Илья смотрел на главу, на его выражение лица. Оно словно не менялось, оставалось строгим, как бы он не менял тон своего голоса.
– Ты ведь нарушил его, верно? – словно сомневаясь в своих словах, произнес глава Ву.
– Все ясно господин! – Илья склонил голову и развернувшись пошел в сторону ворот.
Как тут-же он увидел госпожу Киу. Она, как всегда выглядела прекрасно. Илья понимал, что больше не увидит её. Его мечта разбилась в прах.
– Оставайся здесь! – сказала госпожа Киу, едва дойдя до Ильи.
Илья послушно остановился. Он обернулся, глядя на госпожу, как та подходит к своему отцу.
– Отец! – громко обратилась она. – Ты не можешь исключить Ана.
– Это почему? – улыбнулся глава Ву.
– Потому-что, он спас нашу лошадь – госпожа указала рукой на Илью. – Они вместе с Тао, уходили за лекарством.
– Это ничего не меняет – махнул рукой глава Ву.
– Меняет! – возразила госпожа Киу. – Та лошадь, это напоминание о моей матери и твоей жене.
Глава Ву, принял серьёзную позу, убрав руки с подлокотника. Он поднялся с места, взглянул на свою дочь, затем на Илью.
– Подойди – махнул рукой глава Ву, Илье.
Тот послушно подошел и встал рядом с госпожой. Он опустил голову.
– Хорошо, Ан – вздохнув произнес глава Ву. – Я дам тебе второй шанс, ты спас члена моей семьи можно сказать, поэтому, я отплачу тебе долг.
Илья поднял голову и взглянул главе в глаза.
– Ты останешься в школе, СаньТай – он вновь сел. – Но, у тебя больше не будет второго шанса, малейший проступок и ты будешь исключен, без всяких вопросов, тебе ясно?
– Да, глава – склонил голову Илья, а затем он взглянул на госпожу Киу. – Благодарю вас госпожа Киу – поклонился ей.
Когда Илья поднял голову, он смотрел секунд пять, в её глаза. Та в свою очередь в его. Но разница, лишь в том, что Илья в этот момент, влюблялся и разглядывал её. Его сердце билось бешенным темпом, хоть этого и не видно. Её голубые глаза и темные ресницы с бровями, что были в цвет её волос, завораживали Илью. Пухлые губы, затормаживали равномерное дыхание. Все это вместе, создавало то самое чувство влюблённости. Оно же, напомнило Илье, о том, почему он пошел в школу СаньТай, зачем решил стать бессмертным. Ответ крылся здесь, прямо сейчас, перед ним.
– Удачи, Ан! – улыбнулась госпожа Илье.
Илья, развернулся и направился к воротам тронного зала. Выйдя на улицу, Илья взглянул на эмблему клана, теперь он точно знал, ради чего все это. Ему нужна не власть, не бессмертие, а она. Ради неё он решил стать бессмертным, чтобы быть ближе к ней. Но чтобы стать ближе, ему нужно перейти на первую ступень познания себя, а затем вторую, третью…
Илья, вернулся в общежитие. Лина не было в комнате. Ведь на улице еще день, а значит, его сосед во всю работал, на благо клана.
Илья, упал на кровать и развалившись на ней, уставился в потолок. До самого вечера он лежал в ней. Думая, о Киу, вспоминая её голубые глаза, которые видел несколько минут назад. Но больше всего, его поразил, её поступок, то как она вступилась за него.
– Ан! – раздался голос Лина. – Где ты был? – захлопнув дверь комнаты, Лин сел на свою кровать и уставился на него.
– Поверь мне – Илья поднялся с кровати. – Это того стоило, Лин.
Илья достал из кармана кувшинку, Ни.
– Что это? – Лин подошел к Илье и сел на его кровать.
– Это растение – объяснил Илья. – Держи! – он протянул его Лину.
– И что оно делает? – взяв в руки цветок, парень стал рассматривать его.
– Утром узнаешь – улыбнулся Илья. – Но сначала, его нужно измельчить, а затем бросить в воду.
– Ан! – произнес Лин. – Что оно дает? – повторил свой вопрос парень.
– Силу – четко произнес Илья. – Это тебе, Лин! – сказал Илья. – Моя благодарность тебе за еду.
– Да брось ты – махнул рукой Лин, он засмущался. – Мы же с тобой соседи и должны помогать друг-другу.
– Верно – Илья протянул руку. – Обещай мне Лин.
– Что обещать? – удивленным взглядом посмотрел Лин, на Илью.
– Что никому не скажешь про растение, Ни – Илья серьёзным взглядом посмотрел на Лина.
Тот в свою очередь, также смотрел в глаза Илье, а затем…
– Я обещаю тебе, Ан – Лин пожал руку. – Даже если это будет стоить мне жизни.
Илья и Лин пожав руки, улыбнулись. Затем Лин ушел за водой, а Илья принялся размельчать кувшинку, до кашицы. Когда Лин вернулся с тарелкой, наполненной водой, Илья уже закончил процесс. Он опустил, Ни в тарелку, а затем, они оставили её до утра на столике.
– У меня правда появятся силы? – повторил Лин, словно не до конца веря словам Ильи.
– Да – вновь ответил Илья. – Дождись утра и сам все увидишь.
Лин наконец заснул и больше не стал задавать вопросов. Илья же, наоборот, мучился только одним вопросом. Как ему теперь свалить сто стволов бамбука в день? И сделал ли кузнец, ему тот самый топор, что он просил?
Глава 8
Илья не смог сомкнуть глаз. Он пролежал всю ночь, думая о том, как ему справиться с этим, заданием. Наконец, под утро ответ пришел ему.
Лин, спал крепким сном. Илья, поднялся с кровати и одевшись, вышел из комнаты. В коридорах общежития и на улице пусто. Поэтому, Илья, не теряя времени, отправился к кузнецу.
Дойдя до его дома, он сильно удивился. Так как мужчина трудился уже во всю, ударяя кувалдой об нагревшуюся сталь.
– Доброе утро! – сказал Илья, подойдя к кузнецу.
Мужчина средних лет не сразу заметил парня, а лишь когда обернулся, чтобы охладит сталь.
– Ты все-таки пришел! – улыбнулся тот. – Я уж думал ты забыл.
– Нет – твердо ответил Илья. – У вас получилось?
– Это уже тебе решать – ответил кузнец. Отошел в сторону, в тень и протянув руку к верху достал топорик. – Это ты хотел получить? – он протянул его Илье.
Парень, взяв в руку топорик, слегка удивился. В руках он держал тот самый топор что ему был нужен. Только рукоять оказалось металлической.
– Да, именно это – радостно произнес Илья. – Вы и в вправду мастер.