Кейт Лаумер
Испытание на слом
Ветер позднего октября заливал лицо ледяным дождем. Мэллори, подняв воротник, стоял в темноте у входа в узкий переулок.
— Какая ирония, Джонни! — пробормотал невысокий мрачный мужчина рядом с ним. — Ты, человек, который должен был стать сегодня премьер-министром мира, прячешься в закоулках, пока Косло со своими громилами пьет шампанское во Дворце правительства!
— Это не страшно, Пол, — сказал Мэллори. — Возможно, он будет слишком занят празднованием победы, чтобы думать обо мне.
— А может, не будет, — сказал невысокий мужчина. — Он не успокоится, зная, что ты жив и противостоишь ему.
— Осталось всего несколько часов, Пол. К завтраку Косло поймет, что его предвыборные махинации не сработали.
— Но если он успеет тебя схватить, это конец, Джонни. Без тебя заговор рассыплется, как карточный домик.
— Я не покину город, — ровным тоном произнес Мэллори. — Да, риск есть, но диктатора без риска не свалишь.
— Ты вовсе не должен был рисковать, встречаясь с Крэндаллом лично.
— Если он увидит меня и будет знать, что я всей душой предан делу, это нам поможет.
И двое мужчин, замолкнув, стали ждать появления третьего заговорщика.
На борту межзвездного дредноута, шедшего в полупарсеке от Земли, составной Ри-мозг изучал отдаленную Солнечную систему.
«Излучение в широком диапазоне с третьего небесного тела, — ячейки Воспринимателей послали импульс на шесть тысяч девятьсот тридцать четыре блока, составлявшие мозг, который вел корабль. Модуляции спектров умственных процессов от сорока пяти до девяносто одного».
«Частично соответствует характеристикам экзокосмического манипулятивного разума, — заключили Аналитики, изучив комплекс данных. — Прочие показатели варьируются по сложности от первого уровня до двадцать шестого».
«Аномальная ситуация, — пробормотали Воспоминатели. — Основной признак Высшего Разума — уничтожение низших разумов, так же как я/мы систематически истребляем тех, кого встречаем, исследуя этот рукав Галактики».
«До принятия решения необходимо лучше узнать этот феномен, — указали Интерпретаторы. — Чтобы добыть и проанализировать типичную единицу разума, требуется подойти на расстояние, не превышающее одного излучения в секунду».
«В этом случае риск будет относиться к наивысшей категории», — бесстрастно возвестили Аналитики.
«УРОВНИ РИСКА БОЛЕЕ НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ. — Мощный мыслеимпульс Эгона положил конец дискуссии. — НАШИ КОРАБЛИ НЫНЕ БОРОЗДЯТ НОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В ПОИСКАХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ДЛЯ ЭКСПАНСИИ ВЕЛИКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ. ЭТО НЕ ПОДЛЕЖАЩИЙ ОТМЕНЕ ПРИКАЗ, КОТОРЫЙ МОЙ/НАШ КОСМИЧЕСКИЙ АППАРАТ БУДЕТ ИСПОЛНЯТЬ ДО ПРЕДЕЛА РИ-СПОСОБНОСТЕЙ, ИСПЫТЫВАЯ МОЮ/НАШУ СПОСОБНОСТЬ ВЫЖИВАТЬ И ДОМИНИРОВАТЬ. НИКАКОЙ НЕРЕШИТЕЛЬНОСТИ, НИКАКОГО ОПРАВДАНИЯ НЕУДАЧ. Я/МЫ ОТПРАВЛЯЕМСЯ НА БЛИЖНЮЮ ОРБИТУ ДЛЯ НАБЛЮДЕНИЯ!»
В полном молчании, со скоростью лишь на долю секунды ниже скорости света, Ри-дредноут помчался к Земле.
В квартале от них, под резким светом полиарки, появилась темная фигура. Мэллори напрягся.
— А вот и Крэндалл, — прошептал невысокий. — Я рад…
Он осекся. По пустому проспекту разнесся рев мощного газотурбинного двигателя. Полицейская машина вылетела с боковой улицы, повернув под визг перегруженной гиросистемы. Стоявший на свету человек повернулся, собираясь бежать. В машине замигал ослепительно-синим и затарахтел СУРФ-пистолет, разразившись шквалом пуль, которые врезались в беглеца, вколотили его в кирпичную стену, сбили с ног и перевернули, прежде чем грохот выстрелов донесся до слуха Мэллори.
— О господи! Они убили Тони! — вырвалось у невысокого. — Надо уходить!
Мэллори сделал полдюжины шагов и застыл — в дальнем конце переулка вспыхнули фары. По асфальту загрохотали тяжелые ботинки, хриплый голос проорал команду.
— Мы окружены! — бросил Мэллори. В шести футах от них находилась деревянная дверь из неструганых досок. Мэллори подскочил к ней и налег всем телом. Дверь устояла. Он отступил на шаг, вышиб ее ногой и потащил товарища за собой в темное помещение, вонявшее заплесневелой мешковиной и крысиным пометом. Спотыкаясь и нашаривая путь в темноте, Мэллори пробрался через захламленную комнату, нащупал стену и отыскал дверь, висящую на одной петле. Толкнув ее, он очутился в коридоре с покорежившимся линолеумом — его было видно в слабом свете, который проникал через окошко над массивной запертой дверью. Мэллори повернул в другую сторону и побежал к двери поменьше, в дальнем конце коридора. До двери оставалось десять футов, когда из нее градом посыпались щепки, оцарапавшие Мэллори и изодравшие его пальто, словно когти. Сзади, там, где был его спутник, раздался приглушенный звук. Мэллори развернулся и увидел, как Пол отлетает к стене и сползает по ней; тысячи пуль, выпущенные из полицейского СУРФ-пистолета, разворотили ему грудь и живот.
Кто-то просунул руку через разбитую дверь и схватился за задвижку. Мэллори шагнул к двери, ухватил руку за запястье, изо всех сил дернул вниз и почувствовал, как ломается локтевой сустав. Крик полицейского потонул в шуме новых выстрелов, но Мэллори уже отскочил, ухватился за поручень лестницы и перепрыгнул через него. Он мчался, перелетая через пять ступеней за раз, пронесся через лестничную площадку, засыпанную пустыми бутылками и осколками стекла, влетел в коридор с покосившимися дверями и паутиной. Снизу доносились топот и разъяренные вопли. Мэллори шагнул в ближайшую дверь и встал, прижавшись спиной к стене рядом с дверным проемом. Тяжелые шаги прогрохотали по лестнице, остановились, направились в его сторону…
Мэллори напрягся. Когда полицейский прошел мимо двери, он шагнул наружу и изо всех сил ударил противника ребром ладони по основанию шеи. Полицейский, судя по всему, попытался нырнуть вперед, но Мэллори успел подхватить пистолет прежде, чем тот грохнулся об пол. Он сделал три шага и выпустил весь магазин в лестничный колодец, потом развернулся и со всех ног помчался в дальний конец коридора. Внизу открыли ответный огонь.
Пущенная великаном дубинка ударила Мэллори в бок, сбила дыхание, развернула его и швырнула к стене. Придя в себя, он побежал дальше и на бегу нащупал глубокую кровоточащую царапину — пуля лишь слегка задела его.
Он добрался до двери на черную лестницу и отшатнулся: из темноты на него с воем кинулось нечто грязно-серое. Через секунду в узком пространстве вспыхнул и загрохотал пистолет, со стены над его головой посыпалась штукатурка. Крепко сбитый мужчина в темной форме тайной полиции, бежавший вверх по лестнице, на миг затормозил, увидев оружие в руках Мэллори. Прежде чем он опомнился, Мэллори врезал ему разряженным пистолетом, и полицейский полетел спиной вперед в лестничный проем. Кот, спасший ему жизнь, — здоровенный, весь в боевых шрамах — лежал на полу; пули снесли ему полголовы. Взгляд единственного желтого глаза был устремлен на Мэллори, когти впились в пол, будто котяра даже после смерти шел в атаку. Мэллори перепрыгнул через убитое животное и побежал вверх по лестнице.
Тремя пролетами выше та уперлась в чердак, загроможденный перевязанными стопками газет и прелыми картонными коробками, из которых прыснули мыши. Единственное окно было непрозрачным из-за грязи. Мэллори бросил бесполезный пистолет и осмотрел потолок в поисках аварийного люка, но ничего не нашел. Бок страшно болел.
За дверью зазвучали неумолимые шаги. Мэллори попятился в угол. Снова раздался оглушительный визг СУРФ-пистолета, и хлипкая дверь просто рассыпалась. На мгновение стало тихо. Потом кто-то бесцеремонно рявкнул:
— Мэллори, выходи с поднятыми руками!
В полутьме было видно, как бледные язычки пламени лижут стопки газет, загоревшихся от града пуль в стальной оболочке. Дым становился все гуще.
— Выходи, пока не поджарился! — добавил тот же голос.
— Валим отсюда! — выкрикнул другой. — Этот хлам сейчас полыхнет, как трут!
— Последний шанс, Мэллори! — крикнул первый; огонь, набравшийся сил от сухой бумаги, взмыл к потолку и заревел. Мэллори пробрался вдоль стены к окну, сдернул потрепанную рулонную штору и рванул на себя оконный переплет. Тот не шевельнулся. Мэллори пинком вышиб стекло, перебросил ногу через подоконник и выбрался на ржавую пожарную лестницу. Пять этажей до земли, свет фар на грязном бетоне, белые пятна обращенных кверху лиц — и полдюжины полицейских машин, перекрывших мокрую от дождя улицу. Мэллори прижался спиной к перекладине и посмотрел вверх. Пожарная лестница уходила вверх на три или четыре этажа. Мэллори заслонил рукой лицо от пламени и заставил ноги нести себя, перескакивая по три железные перекладины за раз.
Верхняя площадка располагалась шестью футами ниже карниза. Мэллори встал на перила, ухватился обеими руками за край резного каменного выступа, оттолкнулся и на мгновение повис в девяноста футах над улицей; потом подтянулся, забросил ногу на карниз и закатился на крышу.
Распластавшись на ней, он стал всматриваться в темноту вокруг себя. На плоской крыше выделялись лишь вентиляционная труба и будка, которая вела не то на лестницу, не то в шахту лифта.
Мэллори осмотрелся и обнаружил, что на углу стоит отель, а рядом с ним есть парковка. Ближайшая крыша на другой стороне переулка была футов на десять ниже, но дома разделялись промежутком в шестнадцать футов. Пока Мэллори смотрел на нее, под ногами у него громыхнуло и крыша содрогнулась: один из этажей дряхлого здания обрушился — огонь пожрал опоры.
Теперь все вокруг было в дыму. Со стороны парковки темные языки пламени вздымались футов на тридцать над крышей, посылая в мокрое ночное небо снопы искр. Мэллори добрался до верхней площадки лестницы и обнаружил, что металлическая дверь заперта. На стене будки висела ржавая складная лестница. Мэллори сорвал ее и раздвинул на всю длину. По его прикидкам, получалось футов двадцать. Хватит. Наверное.
Лишь с большим трудом он перекинул конец лестницы на противоположную крышу и пополз по непрочному мостику; тот прогнулся под его тяжестью. Мэллори осторожно двигался вперед, не обращая внимания на то, что ненадежная опора качается. До дальней крыши оставалось шесть футов, когда он почувствовал, что проржавевший металл рассыпается под ним. Мэллори отчаянно метнулся вперед. Хорошо, что крыша была ниже той, с которой он приполз, иначе спастись бы не удалось. Он вцепился в металлический желоб водостока и услышал, как снизу раздались крики: лестница рухнула на брусчатку переулка.
«Не повезло, — подумал Мэллори. — Теперь они знают, где я…»
На крыше отыскался люк, накрытый тяжелой крышкой. Мэллори поднял ее, спустился по железной лесенке в темноту, вышел в коридор, пробрался к лестнице. Снизу послышались негромкие звуки. Он двинулся в ту сторону.
Когда он добрался до четвертого этажа, внизу вспыхнул свет, зазвучали голоса и топот шагов. Дойдя до третьего этажа, Мэллори прокрался по коридору и вошел в заброшенный кабинет. На выцветших стенах гуляли наклонные пятна света от лучей прожекторов.
Мэллори покинул кабинет, свернул за угол, прошел в комнату, глядевшую на переулок. Через окна, лишенные стекол, тянуло холодным воздухом и запахом дыма. Узкий проход внизу казался безлюдным. Тело Пола исчезло. Сломанная лестница лежала там, где упала. До брусчатки, прикинул Мэллори, было футов двадцать; даже если он повиснет на руках и спрыгнет, перелом ног гарантирован…
Внизу что-то шевельнулось. Прямо под окном, прислонившись к стене, стоял полицейский в форме. На лице Мэллори застыла волчья ухмылка. Одним движением он перемахнул через подоконник, задержался на мгновение, глядя на испуганное лицо, на раскрывшийся для крика рот…
Его ноги врезались в спину полицейскому, смягчив падение. Он благополучно перекатился вбок и сел, наполовину оглушенный. Полицейский лежал ничком, с неестественно выгнутой спиной.
Мэллори встал — и едва не упал от боли в правой лодыжке. Вывих или перелом. Стиснув зубы, он двинулся вдоль стены. Ледяная дождевая вода, стекавшая из водосточной трубы впереди него, кружилась вокруг ног. Мэллори поскользнулся на брусчатке и чуть не упал. Темнота впереди стала чуть менее густой — показалась парковка рядом со зданием. Если он сумеет добраться до нее, пересечь ее, тогда, возможно, у него будет шанс. Он должен справиться — ради Моники, ради ребенка, ради будущего всего мира.
Шаг. Еще шаг. Боль пронзала его при каждом вдохе. Пропитанные кровью холодная рубашка и штанины липли к телу. Еще десять футов, и он сможет…
Двое мужчин в черной форме государственной тайной полиции преградили путь Мэллори и остановились, направив бластеры ему в грудь. Мэллори оттолкнулся от стены и собрался, готовясь принять очередь, которая оборвет его жизнь. Но вместо этого сквозь туман и дождь пробился луч света, ослепивший его.
— Вы идете с нами, мистер Мэллори.
«По-прежнему никакого контакта», — доложили Восприниматели.
«Первоуровневым разумам внизу недостает сплоченности; они трепещут и кидаются прочь, стоит мне/нам коснуться их».
Инициаторы сделали предложение: «Путем применения подходящих гармонических колебаний создать резонансное поле, которое укрепит один из здешних разумов, функционирующих в аналогичном ритме».
«Я/мы полагаем, что наиболее подходящей будет следующая схема…» Появилась сложная последовательность символов.
«ПРОДОЛЖАЙТЕ ДЕЙСТВОВАТЬ, КАК ПРЕДПИСАНО, — приказал Эгон. — ВСЕ ПЕРИФЕРИЙНЫЕ ФУНКЦИИ ПРИОСТАНАВЛИВАЮТСЯ ВПЛОТЬ ДО ДОСТИЖЕНИЯ УСПЕХА».
В едином стремлении к цели Ри-сенсоры темного, безмолвного корабля стали прощупывать космос в поисках восприимчивого человеческого разума.
Комната для допросов представляла собой абсолютно пустой куб с белыми эмалированными поверхностями. В его геометрическом центре, под слепяще-белой осветительной панелью, стояло массивное кресло из полированной стали, отбрасывавшее чернильную тень.
Минута прошла в безмолвии. Потом по коридору простучали каблуки. Высокий человек в простом темном мундире вошел в открытую дверь и остановился, изучающе глядя на пленника. Его широкое дряблое лицо было серым и холодным, как могильный камень.
— Я тебя предупреждал, Мэллори, — произнес он низким брюзгливым голосом.
— Ты совершаешь ошибку, Косло, — сказал Мэллори.
— Открыто арестовывая народного героя, да? — Косло искривил широкие серые губы в улыбке, напоминавшей оскал черепа. — Не обманывай себя. Оппозиционеры ни на что не способны без своего лидера.
— Ты уверен, что готов уже сейчас подвергнуть свой режим испытанию?
— Либо так, либо ждать, когда твоя партия соберет силы. Я предпочитаю не тянуть. Я никогда не умел ждать, Мэллори, в отличие от тебя.
— Что ж… к утру узнаешь.
— Так скоро? — Косло прикрыл тяжелые веки, щурясь от света. — Я много чего узнаю к утру, — проворчал он. — Ты понимаешь, что твое положение безнадежно?
Его взгляд обратился на кресло.
— Иными словами, я должен теперь продаться тебе за… что? Очередные обещания?
— Альтернатива — вот это кресло, — сухо произнес Косло.
— Ты очень веришь в технику, Косло, куда больше, чем в людей. Это твое слабое место.
Косло поднял руку и погладил металлическую поверхность кресла:
— Это оборудование предназначено для выполнения особых задач с наименьшими трудностями для меня. Оно позволяет нервной системе настроиться на полное воспроизведение воспоминаний и одновременно усиливает мысленную речь, которая сопровождает высокую мозговую активность. Индивид, кроме того, покорно воспроизводит все вслух. — Он сделал паузу. — Если станешь сопротивляться, оно уничтожит твой мозг, но не раньше, чем ты выдашь мне все: имена, адреса, схему организации, оперативный план — все. Для нас обоих будет проще, если ты смиришься с неизбежным и добровольно расскажешь мне все, что я хочу знать.
— А потом?
— Ты знаешь, что мой режим не потерпит оппозиции. Чем полнее будут полученные мной сведения, тем меньше крови придется пролить.
Мэллори покачал головой.
— Нет, — отрезал он.
— Не валяй дурака, Мэллори! Это не проверка твоего мужества!
— Это проверка человечности, Косло. Человек против машины.
Косло впился в него взглядом. Потом резко махнул рукой:
— Привяжите его.
Мэллори чувствовал, как холодный металл вытягивает тепло из тела. Ремни охватили его руки, ноги, торс. Широкое кольцо из переплетенных проводов и пластика крепко прижало голову к выгнутому подголовнику. Стоявший у стены Фей Косло смотрел на него.
— Готово, ваше превосходительство, — доложил техник.
— Приступайте.
Мэллори напрягся. От болезненного возбуждения все внутри сжалось. Он слыхал об этом кресле, о его способности вычистить человеческий разум, оставив лишь невнятно лепечущее тело.
«Только свободное общество, — подумал он, — способно создать технологию, делающую тиранию возможной…»
Он смотрел, как техник в белом халате подходит к нему и протягивает руку к пульту управления. У него оставалась лишь одна надежда: если он сумеет сопротивляться силе машины, затянет допрос, задержит Косло до рассвета…
Усаженные иглами тиски коснулись висков Мэллори. Горячечный водоворот образов захлестнул его разум. Он почувствовал, как горло напрягается в сдавленном крике. Щупы чистой силы ворвались в мозг, вороша старые воспоминания, вскрывая раны, залеченные временем. Мэллори слышал чей-то голос, понимал, что он задает вопросы. Слова трепетали в горле, стремясь вырваться наружу.
«Я буду сопротивляться!» Эта мысль вспыхнула и исчезла, снесенная потоком зондирующих импульсов, катившихся по мозгу, словно мельничное колесо. «Я должен продержаться… достаточно долго… чтобы дать остальным шанс…»
На панели, опоясывавшей изнутри пост управления Ри-корабля, светились и мигали тусклые огоньки.
«Я/мы чувствуем новый разум — источник мощного излучения, — внезапно объявили Восприниматели. — Но образы спутанны, беспорядочны. Я/мы ощущаем борьбу, сопротивление…»
«ВЗЯТЬ ПОД ЖЕСТКИЙ КОНТРОЛЬ, — приказал Эгон. — СУЗЬТЕ ФОКУС И ИЗВЛЕКИТЕ РЕПРЕЗЕНТАТИВНУЮ ЧАСТИЦУ ЛИЧНОСТИ».
«Это нелегко. Я/мы ощущаем мощные нейронные потоки, конфликтующие с базовыми ритмами мозга».
«ПРОТИВОДЕЙСТВУЙТЕ ИМ!»
И снова Ри-разум простерся и проник в матрицу поля — мозг Мэллори — и принялся методично, шаг за шагом прослеживать и усиливать изначальные гармонии, давая возможность естественной эгомозаике проявиться и освободиться от сводящих с ума контримпульсов.