Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Пари на попаданку (СИ) - Анастасия Антоновна Кольцова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Я хотела тебе сказать, что ты… — Окси на пару секунд зависает.

Ну да, столько более-менее осмысленных предложений за один раз я от неё ещё не слышал, наверное, трудно ей приходится. Понимаю и прощаю.

— Что ты — надменный напыщенный индюк, который хочет загубить жизнь юной перспективной девушки! — внезапно выдаёт Окси, и у меня глаза на лоб лезут от удивления.

Она вообще о чём? Я, конечно, знаю, что она тупая, но она что, ещё и сумасшедшая? Ну отец, ну молодец, и где он такое чудо откопал?

— Ты вообще о чём? — максимально вежливо интересуюсь я. — Может, ты меня с кем-то путаешь? Мы с тобой разговаривали-то от силы полтора раза!

— Вот именно! Ты меня совсем не знаешь, а уже хочешь сделать мне гадость! Идиот! Придурок! Болван! Мерзавец! — кажется, Окси собирается поделиться всем списком известных ей ругательств.

Но выслушивать этот бред я не намерен, поэтому поднимаю свою волшебную палочку, направляю её на пухлые губки, извергающие непристойности, и бросаюсь коротким, но действенным заклинанием.

Вот только Окси и её полосатый кот одновременно бьют меня по пальцам — девушка длинными ногтями, а кот острыми когтищами. Палочка вылетает из руки, во время падения совершает невероятный кульбит, и мои слова летят в меня.

— Силентиум! — я запечатываю свой собственный рот и лишаюсь дара речи.

— Ну, чего ты там наколдовать хотел? — Окси пинает упавшую на пол палочку в мою сторону. — Молчишь? Ну вот и молчи, раз сказать в своё оправдание нечего. И не забудь помолвку разорвать, замуж за тебя я не собираюсь!

Окси поворачивается на каблуках и убегает туда, откуда пришла.

А я остаюсь один в коридоре — возмущённый, обескураженный, и немой. Наклоняюсь, поднимаю свою палочку исцарапанной рукой и отправляюсь в кабинет отца — просить вернуть мне голос.

Но дверь оказывается закрыта на ключ, очевидно, отец уже спустился на первый этаж и встречает гостей. Мне ничего не остаётся, как последовать его примеру.

Судя по звукам, гости уже прошли в залу для отдыха, музицирования и лёгких перекусов, туда я и иду. Эх, куда подевался мой орёл Цизи? С самого утра улетел повидаться с сородичами, и до сих пор не появился. Его помощь мне бы сейчас совсем не помешала!

Что ж, придётся пока одному справляться. Прохожу в залу, церемонно раскланиваюсь, усаживаюсь в кресло и начинаю наблюдать.

— Дорогая невеста, как добралась? Надеюсь, дорога была лёгкой? — отец пытается завести с Окси светскую беседу.

Наивный! Она же совершенно неадекватная!.

— Эм-м, невеста? Так вы — мой жених? — Окси удивлённо смотрит на моего родителя.

Эта чокнутая, что, забыла, кто из нас её жених? Вот же умора! Хочу было выкинуть на эту тему ехидную шуточку, но вспоминаю, что не могу и прикрываю рот. Придётся смотреть на развитие событий молча.

— Окси, ты что, и это тоже забыла? Ну у тебя и память, сестрица! — смеётся младший брат чокнутой, парнишка с соколом на плече.

Судя по всему, не одному мне хочется шутить на тему тупости невесты отца. Приятно иметь союзников.

— Т-с-с, — шипит на парнишку маман Окси, кажется, её зовут Аннет.

Наверное, боится, как бы отец ни понял, что у её дочки большие беды с башкой. Знала бы она, что отец в курсе, и ему от Окси только ребёнок нужен! Хотя, может, этой дамочке всё равно, будет ли мой отец любящим мужем, лишь бы пристроить дочурку?

Внезапно я слышу стук в окно, и вижу что мой орёл Цизи стучится в стекло своим ярко-жёлтым клювом. Подхожу к окну, открываю его створки, фамильяр влетает в комнату и привычно пристраивается у меня на плече.

— Как ты, хозяин? — негромко интересуется Цизи, и я жестами объясняю ему, что не могу говорить.

— Не можешь говорить? Аристарх, ваш сын лишился дара речи! Помогите ему! — чего-чего, а чувства такта у моей птицы никогда не было.

— Конс? Это правда? — отец, наконец, отвлекается от своей пустоголовой невесты и переключается на единственного сына.

Я активно киваю, привлекая к себе нежелательное внимание гостей. Что ж, плевать на их внимание, мне сейчас главное голос вернуть.

— Так, посмотрим, что с тобой… — отец протягивает вперёд руку, изучает характер воздействия, и выносит свой вердикт — однозначно магия.

— Силентиум отверзум! — отец направляет на мои губы свою волшебную палочку, и возвращает мне дар речи.

— Конс, как это случилось? Мой дорогой мальчик, кто посмел такое с тобой сотворить? — отец метает взглядом грозы и молнии.

— Эм-м… Ну…

Мне не очень хочется рассказывать о том, как я пытался применить заклятие молчания к его невесте. Как же мне теперь отвертеться и не сдать себя с потрохами?

Помощь приходит оттуда, откуда я её совсем не ждал.

— Ой, Аристарх, а это, наверное, я случайно наколдовала, — без запинки выдаёт Окси.

— Случайно? — отец упирается разгневанным взглядом в мою будущую мачеху.

Я бы ей сейчас не позавидовал, отец в гневе страшен, а ей хоть бы что. Мило улыбается и продолжает нести чушь.

— Ну да. Я подумала о том, что ваш сын — уже почти мой сын, и пора бы мне взяться за его воспитание. Он был недостаточно вежлив, и я решила его проучить, — Окси лукаво подмигивает моему отцу.

— Проучить? Но на моего сына воздействовали магией, откуда у тебя магия? — отец смотрит разгневанно не только на Окси, но и на её порядком перетрусивших родителей.

Ещё бы, вряд ли они хотят быть обвинёнными в том, что пытались подсунуть жениху бракованный товар.

— Окси не обладает никакой магией! Не знаю, что случилось с вашим сыном, но наша дочь к этому никак не причастна! — начинает испуганно лепетать Аннет.

— Да, это какая-то ошибка. Уверен, на вашего сына воздействовал какой-то зложелатель, а наша чистая невинная девочка перепутала, и по своей наивности подумала, что это сделала она, — вторит своей жене Адриан.

Странно, почему они так сильно всполошились? И так ведь понятно, что Окси этого со мной сделать никак не могла. Или… всё же могла?

Я, конечно, слышал о женщинах, владеющих магией, но они встречаются крайне редко, и возможность того, что одной из них окажется невеста отца равна нулю. Ну, или одному проценту из ста.

А что если… заставить отца подумать, будто у Окси есть магия? Ведь это заставит его отказаться от брака верно? Конс, да ты гений! Как всё хорошо складывается!

— Отец, к сожалению, это действительно сделала твоя невеста, — натянув печальное выражение лица, выдаю я.

— Окси? Как это произошло? И чем она это сделала? — засыпает меня вопросами взволнованный родитель.

— Понимаешь, когда мы с Окси встретились в коридоре, у меня в руках была волшебная палочка. Я сам не понимаю как, но твоя невеста выхватила её у меня из рук, и пока я пытался понять, что происходит, наложила на меня заклятье.

— Окси, мой сын говорит правду? — разгневанный отец вскакивает с дивана и нависает над как ни в чём не бывало гладящей своего котика блондинкой.

Она что, вообще не понимает, чем ей грозит моё обвинение? Ну да, где уж ей, если она подумала, что реально сделала это со мной, и не придумала ничего лучше, как высказать свои предположения моему отцу.

— Ну да, я подумала, что ваш сын позволяет себе слишком много колкостей в мою сторону, и решила, что ему надо немного помолчать, — хихикает Окси.

Странно, но гнев моего отца совершенно её не пугает. Неужели она действительно настолько глупа, что не понимает, чем это может для неё обернуться?

— И откуда тебе известно это заклинание? — вкрадчиво интересуется отец.

Перепуганные родители Окси начинают подавать дочке какие-то знаки, но дурочка не обращает на них никакого внимания и продолжает себя закапывать.

— А меня бабуля научила. Вы же знаете, что моя бабушка владеет магией? Вот я ей как-то пожаловалась, что мой младший брат слишком много болтает, и она поделилась со мной этим полезным заклинанием…

— И когда вы планировали рассказать мне, что ваша дочь владеет магией? — отец оставляет в покое Окси и принимается за её родителей.

Мне даже немного жалко их становится — в сущности, они не виноваты в том, что я не хочу обзаводиться мачехой, а их дочь оказалась такой дурочкой. Но сделанного не воротишь, поэтому я с непроницаемым лицом наблюдаю за тем, как отец разрывает помолвку.

— Какая низость! Какое вероломство! Попытаться подсунуть мне, почтенному человеку, невесту-магичку! Да я вас в порошок сотру! Сегодня же все в столице будут знать об особенности вашей дочери, чтобы вы больше никого не могли обмануть!

— Пожалуйста, Аристарх, умоляю вас, не делайте этого! — мать Окси подрывается и бросается перед моим отцом на колени. — Это навсегда поставит крест на судьбе нашей девочки!

— Да неужели? А ничего, что вы только что собирались поставить крест на магических способностях моих детей и внуков? — отец брезгливо отталкивает от себя Аннет, пытающуюся схватить его за руку. — Вон из моего дома, мошенники!

— Мама, не стоит так унижаться, — Окси помогает Аннет подняться. — Поехали домой, не хочу больше ни секунды оставаться в доме этого женоненавистника!

Семейка уже бывшей невесты моего отца поднимается, и с чувством оскорблённого достоинства покидает залу. Прежде чем скрыться в дверном проёме, Окси ловит мой взгляд, улыбается и делает мне ручкой.

Не могу понять эту девчонку! Она что, использовала меня, чтобы избавиться от моего отца? Но её ведь теперь никто замуж не возьмёт!

— Я сейчас отправлю птицу в Академию хороших жён, чтобы эту мутантку там на порог не пустили, — отец материализует пергамент и золотое перо. — Так, дорогая Академия! Спешу Вас уведомить…

— Отец, можно тебя кое о чём попросить? — я кладу руку поверх золотого пера.

— О чём, Конс? — отец прекращает писать.

— Пожалуйста, не рассказывай никому о магических способностях Окси. Я и так чувствую себя виноватым, а если из-за этого у неё испортится жизнь…

— Мой мальчик, ты слишком добр, — отец гладит меня по голове. — Эта чертовка отняла у тебя волшебную палочку, лишила тебя дара речи, и после всего этого ты ещё её защищаешь? А что будет с тем, чьей женой она станет? Никто не заслуживает лишённых магии сыновей!

— Понимаю, отец, но, пожалуйста, сжалься над ней. Дай ей окончить Академию хороших жён и вступить в брак. Пожалуйста.

— Хорошо, Конс, но только ради тебя, — отец щёлкает пальцами, пергамент и золотое перо исчезают. — Удивительно, что при твоих талантах к магии у тебя ещё и такое доброе сердце. Чем ты сегодня собираешься заняться? Потренироваться с друзьями?

— Да, скоро ко мне прилетят Лиам и Елисей, вспомним с ними боевые заклинания. Всё же скоро экзамены.

— Ты такой молодец, опережаешь программу первого курса. Удачной тренировки, — отец одобрительно улыбается и покидает залу.

Я смотрю в окно, вижу в небе двух драконов — чёрного и редкого синего, и спешу встретить друзей.

4. Новые способности

Оксана

— Окси, о чём ты думала! — всю дорогу домой Аннет песочит меня за разорванную помолвку. — Неужели ты не понимаешь, чем чревата для тебя твоя глупость и неосмотрительность? Тебя теперь никто замуж не возьмёт, и поступление в Академию хороших жён под угрозой!

— Мама, я не собираюсь поступать в Академию хороших жён, — я снимаю с Тимошки попонку, он расправляет крылья и взлетает на моё плечо.

— Не собираешься? Но это единственный способ стать достойной женой и найти себе хорошего мужа! — Аннет смотрит на меня и Тимошку с ужасом и негодованием.

— Мама, я не хочу замуж. Когда мы вернёмся домой, я хотела бы отправиться в гости к бабушке, чтобы она помогла мне подготовиться к поступлению в Академию магии.

— Окси, ты с ума сошла! Никаких поездок к бабушке! Вернёмся домой — запру тебя в комнате, чтобы ты была тише воды, ниже травы! И будем надеяться, что Аристарх передумает, и никому о тебе не расскажет!

— Хорошо, мама, буду тише воды, ниже травы, — я покорно склоняю голову.

Если эта женщина хочет думать, что я её послушаю — пусть думает. А я сделаю вид, что подчинилась, и сделаю всё по-своему.

По прибытии на наш остров мы ужинаем всей семьёй, желаем друг другу спокойной ночи и расходимся по комнатам. Я не раздеваясь плюхаюсь на кровать и начинаю изучать украшенный лепниной потолок.

— Оксаночка, а ты точно уверена, что тебе нужно поступать в Академию магии? — вырывает меня из ленивого созерцания Тимошка. — Ведь так ты будешь у всех на виду, и кто-то может заподозрить тебя в том, что ты не настоящая владелица тела!

— Но и жить как живёт большинство девушек этого мира я тоже не могу, — я перевожу взгляд с лепнины на кружащего под потолком Тимошку. — Что ты мне предлагаешь? Просто дождаться нового жениха, выйти замуж, и нарожать кучу детей? Нет, я не для этого попала в волшебный мир! Я хочу развить и использовать свои необычные таланты, мне очень интересно, на что я способна!

— Как знаешь, но не говори, что я тебя не предупреждал, — сдаётся Тимошка, опускается на кровать и пристраивается возле подушки. — Раздевайся, Оксаночка, и спать ложись, судя по всему, завтра у тебя будет насыщенный день.

Наутро после завтрака Аннет одаривает меня суровым взглядом и отправляет служанку проследить, чтобы я благополучно добралась до своей комнаты. Я делаю вид, что следую указаниям своей мамочки, запираюсь, дожидаюсь ухода служанки и тихонько выглядываю в коридор. Никого.

Усаживаю Тимошку на плечо и стучусь в дверь своего братца. Хоть бы он оказался на месте! Ума не приложу, где его искать, если он уже ушёл.

К счастью, Санёк оказывается в своей комнате, и недовольно поинтересовавшись, кто я, разрешает мне войти.

— Не припомню, чтобы мама разрешала тебе гулять по дому, — ехидно напоминает братец, жестом предлагая мне сесть в кресло.

— А я непослушная девочка, — я подбираю пышную юбку и усаживаюсь. — К тому же мне срочно понадобилось кое-что у тебя узнать. Ты же такой умный! Наверняка помнишь название магазинчика нашей бабушки, и в курсе, где он находится.

— Конечно, помню и, конечно, в курсе, — презрительно фыркает Санёк. — Только вот с чего бы мне это тебе рассказывать, рыбка ты наша? Ты ж всё равно через пару минут это забудешь. Да и зачем тебе эта информация?

— Я хочу поехать в гости к бабушке, — я решаю раскрыть все карты. — Представь, как будет здорово, если я уеду, и больше не буду без спроса брать твою волшебную палочку, а мой кот не будет заглядываться на твоего сокола! Мне кажется, твой фамильяр кажется моему о-очень аппетитным…

Подтверждая мои слова, Тимошка хищно облизывается и игриво поглядывает на сидящего на жёрдочке Арни.

— Ты права, я буду рад, если вы с котом уберётесь отсюда куда подальше, — кивает Санёк. — Только не думаешь, что для этого нужно просто рассказать маме, что ты вышла из комнаты? Она отправит тебя обратно, и вуаля, ты не будешь мозолить мне глаза.

— Да, но мы всё же брат и сестра, и ты не хочешь, чтобы я страдала в одиночестве, — я делаю как можно более жалостное выражение лица. — Пожалуйста, Алекс, скажи, как найти бабушку, чтобы я могла к ней поехать.

— Даже если я тебе скажу, — сдаётся Санёк, — как ты доберёшься до столицы? Даже если ты придумаешь, на чём, со своими умственными способностями ты попросту потеряешься по дороге!

— Это уже не твоя забота, — мило улыбаюсь я. — Говори скорее, пока мама не застукала, что я ушла из своей комнаты.

— Ладно, как хочешь, — Санёк ехидно улыбается, наверное, представляет, как Окси пытается добраться до столицы. — Магазинчик нашей бабушки называется “Любовные зелья Доротеи”, в его задней части находится её дом, так что она всегда на месте. Расположен магазин в Колдовском тупике неподалёку от рынка с волшебными животными, так что его легко найти. Конечно, если у тебя есть мозг…

— Спасибо, Алекс! — я вскакиваю с кресла и кидаюсь на шею зловредному подростку. — Не представляешь, как ты меня выручил! Буду твоей должницей!



Поделиться книгой:

На главную
Назад