Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Бросая вызов Родерику - Лони Ри на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Лони Ри

Бросая вызов Родерику

Глава 1

Родерик

‒ Черт возьми, ты наткнулся на газонокосилку?

Я поднимаю бровь и смотрю на новую стрижку, которую носит мой товарищ по стае. Без седых бакенбардов он выглядит намного моложе шестидесяти четырех лет. Его длинные, лохматые каштановые и седые волосы причесаны до почти респектабельной стрижки.

‒ Планируешь надеть в следующий раз деловой костюм и галстук? ‒ шучу я, и Конрад показывает мне средний палец, проходя мимо.

Не уверен, что у пожилого волка-оборотня есть какая-нибудь одежда, кроме его обычной красной клетчатой рубашки и выцветших джинсов.

‒ Я хотел опробовать нового стилиста в салоне твоей сестры, ‒ пожимает он плечами. ‒ Ребята много говорили о ней, и мне было любопытно, ‒ он шевелит бровями. ‒ Хитрая маленькая цыпочка.

‒ Шейла надерет тебе задницу, если услышит, что ты вожделеешь кого-то из людей, ‒ напоминаю я ему.

Он останавливается у двери и поворачивается ко мне.

‒ Не вожделею, ‒ ухмыляется он, ‒ осматриваюсь.

Конрад направляется в гараж, и я растираю затылок. С тех пор, как Финли наняла человека две недели назад, наша стая негодовала по поводу девушки. Самцы борются за возможность взглянуть на нее, а самки хотят ее крови. Как альфа, я должен пойти и проверить ее сам, но что-то меня сдерживает.

Автомобильный магазин стал загружен после того, как несколько месяцев назад закрылся наш главный конкурент. Я веду магазин с четырьмя товарищами по стае. Макс, Аксель и Дикон работают полный рабочий день, а Конрад приходит три дня в неделю. Старший волк работал в «Маунтайн Ридж Моторс» с тех пор, как я был маленьким мальчиком. Он помогал моему отцу управлять магазином и остался, когда я взял под свой контроль стаю и магазин. Несколько лет назад он наполовину ушел на пенсию, но все еще приходит, чтобы выручить меня и устроить мне ад.

Остаток дня я провожу, готовясь к аудитам в конце квартала. Это дерьмовое задание дает мне еще более дерьмовое отношение. Каждый месяц мы страдаем от безумия Конрада в течение двух дней, пока мы проверяем книги. Ежеквартальные аудиты еще хуже, и я боюсь иметь дело с этим дерьмом. Я полон решимости организовать документы, чтобы все прошло гладко.

* * *

По прошествии нескольких долгих и утомительных часов я решаю, что с меня хватит, и выключаю компьютер. Остальным займусь позже. Я оглядываю пустой магазин и потираю затылок. Мне не хочется домой. Когда проезжаю по городу, меня внезапно охватывает желание, и я обнаруживаю, что въезжаю в «Вотерин Хол».

Подойдя к тяжелым двойным дверям, замечаю маленькую синюю спортивную машину моей сестры, припаркованную в паре мест внизу. Как раз то, что мне нужно. Теперь, вместо того чтобы пить пиво и расслабляться, я буду сердито смотреть на всех ублюдков, которые собираются подкатить к моей младшей сестре.

Громкая музыка бьет по ушам, когда вхожу в дверь. Я оглядываюсь и вижу нескольких моих сотрудников, болтающихся у бильярдных столов. Я иду в бар и ищу яркие светлые волосы сестры. Ее смех перекликается с грохотом музыки, и я поворачиваюсь, чтобы найти ее. Мое гребаное сердце сжимается в груди, когда мой волк просыпается и начинает рыться под моей кожей. Что, черт возьми, здесь творится? Ее ошеломленные глаза встречаются с моими, и мой волк рычит одним словом: «Наша». Ни хрена. Это невозможно.

Финли поднимает взгляд и замечает меня.

‒ Родерик.

Она машет мне рукой, и я сглатываю. Не обращая внимания на сестру, я смотрю на самую красивую женщину, которую когда-либо видел. Желание повернуться и убраться отсюда к черту, прежде чем моя жизнь изменится навсегда, пронизывает меня, но мой волк заставляет меня сопротивляться. Он уже дает имена нашим гребаным щенкам. Мудак. Когда я смотрю в ее яркие изумрудно-зеленые глаза, они расширяются, и румянец окрашивает ее великолепное лицо в форме сердца. Ее зрачки расширяются, поглощая окружающий их темно-зеленый цвет. Я наблюдаю, как пульс у основания ее шеи ускоряется, когда воздух наполняется ароматом ее возбуждения. Мой член отвечает и вдавливается в молнию, в то время как мой волк скулит, чтобы я схватил ее и убежал. Каждый шаг приближает меня к моей судьбе, но мой разум борется с ситуацией. Я не готов поверить в то, что чувствую. Альфа стаи берет человека в пару? Это неслыханно. Следующее, что вы узнаете, собаки и кошки будут жить в гармонии, и земля будет у их власти.

‒ Что ты здесь делаешь в будний вечер?

Моя сестра выскакивает из кабинки и обнимает меня за шею. Я чувствую слабый запах алкоголя от нее и понимаю, что она почти пьяна. Я игнорирую ее вопрос и сосредотачиваюсь на потрясающем существе, сидящем в кабинке. Когда Финли отступает, она смотрит мне в глаза и приподнимает бровь. Черт. Я не очень хорошо умею скрывать свое влечение к ее другу-человеку. Каждый оборотень в этом гребаном баре чувствует запах того, что она со мной делает. Она на секунду смотрит на меня, затем снова обращается к другой женщине.

‒ Кори, ты наконец познакомишься с моим старшим братом.

Соблазнительный человек сглатывает, прежде чем протянуть руку.

‒ Кори Ларсен.

Наши ладони соприкасаются, и электричество проходит через каждую молекулу моего тела.

‒ Приятно познакомиться.

Я сдерживаю рычание, когда запах ее желания ударяет мне в нос. Мое нетерпеливое внутреннее животное побуждает меня схватить ее и бежать, пока моя человеческая сторона все еще готова бороться с натиском.

Я сражаюсь со своим волком за контроль в течение нескольких мгновений, пока комната темнеет, как красная дымка, окутывающая нас. Мой долбанный голос звучит скорее животным, чем человеческим, когда я рычу:

‒ Мне тоже.

Все разговоры вокруг нас прекращаются, когда члены моей стаи ощущают мою суматоху.

Финли проталкивается мимо меня и проскальзывает обратно в кабинку.

‒ У нас был тяжелый день в салоне, и мы решили немного расслабиться, ‒ объясняет моя сестра, когда ее великолепная подруга смотрит на меня.

‒ У меня тоже.

Блядь. Я звучу как заезженная пластинка.

‒ У тебя был тяжелый день в салоне? ‒ дерзко спрашивает Кори, поднимая бровь.

Твою ж мать. Ее голос с поволокой усиливает эффект. Мой волк признает, что она владеет моим потрохами, но моя человеческая сторона отказывается сдаваться без боя.

‒ Магазин.

К черту все. Моя пара, наверное, думает, что я тупой идиот. Потирая шею сзади, я приказываю своему волку сесть и заткнуть свое дерьмо, пока я беру себя в руки.

‒ Это был чертовски адский денек.

Лучше, но все равно невнятно.

‒ Тогда выпей с нами.

Финли обходит кабинку, чтобы освободить для меня место. Сидеть напротив нее и лишать себя контроля алкоголем ‒ дерьмовая идея, но я не могу сопротивляться.

Официантка останавливается и пытается флиртовать. Я быстро отшиваю ее. Я говорю ей заказ и отворачиваюсь. Мой волк не выносит неуважения к нашей паре. Когда мое пиво появляется передо мной, я пью его, игнорируя все вокруг. Мне удается сесть напротив нее и вести себя нормально.

Глава 2

Кори

Атмосфера в баре становится тяжелой, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, как в бар входит самый сексуальный парень, которого я когда-либо видела. Вот это да. Я хочу спросить о нем свою подругу, но она меня опередила. Прежде чем успеваю включить свой бесшабашный разум, она кричит: «Родерик», и он поворачивается к нам. Черт возьми. Это не может быть ее брат. Когда он продвигается к нам, мое сердце бешено бьется, и я почти задыхаюсь. По моей чувствительной коже пробегают мурашки, и я дрожу. «Что здесь происходит?»

Пока моя подруга здоровается со своим братом, я отчаянно придумываю оправдания, чтобы убраться отсюда к черту. Происходит что-то страшное, и я не хочу участвовать в этом. Я переехала в Маунтин-Ридж, чтобы избежать драмы, а «Мистер Горячий и Беспокойный» повсюду вещает о катастрофе.

После того, как Финли вовлекает меня в их разговор, я сосредотачиваюсь на своей подруге и пытаюсь игнорировать ее брата. Когда скудно одетая официантка пытается с ним флиртовать, меня охватывает безумная, незнакомая эмоция. Я не уверена, что со мной происходит, но знаю, что это приведет к нежелательным осложнениям. К счастью, Родерик отмахивается от ее флирта. Хотя и делает вид, что игнорирует меня, я чувствую, что он периодически на меня поглядывает. Его горячий взгляд вызывает голод и другие пугающие эмоции, пронизывающие меня, сбивая с толку мой и без того противоречивый разум.

Когда достигаю своего предела, я вылезаю из кабинки.

‒ Я пошла домой, ‒ говорю я Финли. ‒ Мне нужно лечь спать, потому что завтра моя очередь открывать.

Пока моя подруга уговаривает меня остаться еще на чуть-чуть, ее брат молча наблюдает. Я чувствую, как его темные глаза смотрят сквозь меня, пока я держусь. Уйти от Родерика Найта до того, как я попаду под его чары, имеет приоритет над всем остальным.

Финли понимает, что она не заставит меня передумать, и вскакивает, чтобы обнять меня.

‒ Увидимся завтра.

‒ Было приятно познакомиться, ‒ поворачиваясь, говорю я задумчивому мужчине, прежде чем сбежать.

Я пытаюсь слабо улыбнуться, когда мое тело умоляет меня прыгнуть в его объятия.

Его глаза темнеют, когда он смотрит сквозь меня.

‒ Взаимно.

Его грубость пронизывает меня, и мне интересно, предвзято ли он настроен по отношению к людям. У меня было несколько друзей-оборотней. Будь то волки, медведи или тигры, некоторые следуют древнему убеждению, что паранормальные существа не смешиваются с людьми. Когда иду в свою крошечную квартирку, читаю себе лекцию о сексуальных волках-оборотнях. Он великолепен, богат и альфа местной стаи. Шансы на то, что его заинтересует слегка полноватый парикмахер-человек, ничтожны. Пришло время думать своим мозгом и игнорировать свое сердце. От интрижки с альфой ничего хорошего не выйдет.

Усталость давит на меня, когда я поднимаюсь по двум лестничным пролетам, ведущим в мою крошечную квартирку. Открыв дверь, попадаю в свою темную, пустую гостиную и направляюсь прямо в спальню. Тишина бьет меня по лицу, когда я снимаю одежду. Мое одиночество в новинку, и я все еще приспосабливаюсь к нему. Уйти от моей чрезмерно опекающей семьи было нелегко, но я напоминаю себе, что необходимо было обрести независимость.

* * *

После беспокойной ночи ворочаний будильник сработал слишком рано, и я нажала «отложить» еще три раза. Темный, горячий взгляд альфы стаи Маунтин-Риджа наполнял мои сны, заставляя просыпаться возбужденной и обеспокоенной. Последние несколько месяцев я не могла уснуть из-за того, что скучаю по семье и одиночеству, но прошлой ночью проблема была в голоде по мужчине, который далеко не из моей лиги. К счастью, я приняла душ перед сном. И могу быстро закончить утреннюю рутину. Собрав волосы в хвост, я наношу немного макияжа и выбегаю за дверь. Мчусь по тротуару и прибываю на место на несколько минут раньше.

Когда я переехала сюда, мне посчастливилось найти квартиру в двух кварталах от салона «Вжик». Ходьба на работу помогает мне экономить, и каждое утро я могу спать на десять минут больше. Обычно у меня есть много времени, чтобы остановиться в кафе по дороге на работу, но бессонная ночь плохо сказалась на моем времени. Вздыхая, я понимаю, что день будет отстойным, если не приму дозу кофеина.

Три часа спустя я уже по локоть в химической завивке в стиле миссис Мур из восьмидесятых, когда звонит колокольчик над дверью. Я смотрю, чтобы увидеть, кто входит в салон, и чуть не роняю бигуди, которым завиваю ее редеющие седые волосы. Боже правый. Он даже горячее, чем я помнила. Я отрываю язык от неба и пытаюсь улыбнуться задумчивому волку.

‒ Привет.

Ладно, какого черта? Я похожа на чертову мультяшную белку.

‒ Финли побежала в «Кофейню Джоиа» за кофе.

По мере того, как Родерик подходит ближе, воздух в салоне нагревается вокруг меня, и вся моя перегретая кожа покрывается потом. Я извиваюсь и приказываю себе, черт возьми, успокоиться.

‒ Я пришел не к Финли.

Он останавливается в нескольких футах от меня и улыбается.

‒ Я решил принять твое предложение о стрижке.

То, как он произносит слова, заставляет мои девичьи части просыпаться и тяжело дышать.

Я предлагала ему подстричься вчера вечером? Большая часть вечера прошла как в тумане, но точно не помню, чтобы делала что-то настолько чертовски глупое.

‒ О, ‒ я сглатываю. ‒ Извини, но у меня все забито до часу.

Слава богу за мой плотный график. Альфа стаи не может ждать два часа.

Родерик смотрит на часы, затем смотрит мне в глаза и пожимает плечами.

‒ Я вернусь в час.

Он наклоняется немного ближе.

‒ Ты заслуживаешь ожидания, ‒ шепчет он мне на ухо.

И я почти умираю на месте. «Перестань тупить».

После того, как Родерик выходит из парадной двери, миссис Мур обмахивается.

‒ Проклятие. Я думала, вы двое загоритесь.

Черт. Теперь другие люди могут почувствовать сумасшедшее напряжение между мной и горячим волком. У меня есть два часа, чтобы взять себя в руки.

Через несколько минут в дверь влетает Финли и протягивает мне чашку кофе.

‒ Твой брат заходил.

Я беспечно пожимаю плечами и делаю глоток, и когда горячая жидкость обжигает мне горло, я стону. Лучше бы я заказала ледяной напиток.

Мой поступок не остается не замеченным, и моя подруга смотрит на меня несколько секунд, прежде чем спросить.

‒ Ему что-то нужно?

‒ Стрижка, ‒ мой голос по-прежнему похож на белку, которую душат?

Нас всего трое в салоне, а у моего босса нет клиента. Черт возьми. Теперь у нее будет время разобраться в этом подробнее. Она сидит у своего пустого стенда и разговаривает с миссис Мур, пока я закручиваю волосы пожилой женщины. К моему нескончаемому ужасу, моя клиентка кладет руку на грудь и драматично рассказывает Финли о визите ее брата.

‒ Я думала, что мое старое сердце откажет, наблюдая как эти двое, кружатся вокруг друг друга.

‒ Кружатся вокруг друг друга?

Мой босс смотрит на меня и приподнимает бровь. Я слабо улыбаюсь своей подруге и вкладываю еще один бигуди в волосы любопытной старушки. Я вздыхаю с облегчением, когда клиент Финли входит в дверь. Уверена, что эта отсрочка не продлится долго, но она спасла меня от выпаливания лжи, которая кипела у меня в горле.

Без десяти час я начинаю потеть, мое сердце колотится в груди. Я говорю себе, что это безумие, но мое перегретое тело не прислушивается к разуму. Звонит колокольчик, сигнализируя, что мой клиент здесь, и мое сердце останавливается. Глубоко вздохнув, смотрю на него в большое круглое зеркало и пытаюсь вести себя нормально.

‒ Проходи и присаживайся, ‒ указываю я на стул рядом со мной.

Пока Родерик медленно приближается ко мне, все мои добрые намерения вылетают прямо в окно. Я почти уверена, что два других стилиста, и их клиенты останавливают все, чтобы посмотреть на нас. Он садится на черный виниловый стул, и я заставляю себя не отступать. Тепло и что-то, что я не могу определить, пульсируют от него волнами, и я чуть не таю на месте.

‒ Что ты хочешь, чтобы я сделала? ‒ успеваю пропищать я.

Он ухмыляется мне.

‒ Делай все, что хочешь.



Поделиться книгой:

На главную
Назад