Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Гарант мира для высшей расы - Татьяна Герас на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Горло сжимает ком от воспоминаний. Стоит закрыть глаза и вместо волн представала Священная роща рода Савенаж и прекрасный Алонар — столица Селебрии. Город — лес, одно из чудес Кантии. Древний изумруд в ее короне и душа самой Селебрии. Не дома, а целые дворцы выращенные в стволах самых долгоживущих деревьев в нашем мире — эльфийских дубах, и встроенные в переплетение ветвей строения из цветного стекла, небьющегося и способного удерживать тепло. Эти исполины росли только здесь, даря моему народу защиту и делясь уютом и красотой.

Многоуровневый, соединенный ажурными подвесными мостами, украшенный тысячами фонарей и благоухающий от лоз диких и специально выращенных цветов.

Гармония природы и разума.

Эльфы строили свой мир на этих принципах. Хотя назвать нас идеальными язык бы не повернулся.

Вот только Лигерия иная, хотя бы тем, что оборотни сильно подвержены влиянию своей животной половины. Страсть, жажда доминирования, агрессия, сексуальный голод…

Такими их видят народы Кантии. Вспыльчивыми, не прощающими оскорблений, живущими битвами, ради самих битв. Страстными в желании завоевывать, непокорными и не сдающимися. Лигерия ни разу не была завоевана, по крайней мере на протяжении известной мне истории. Закрытые, ведущие дела, в основном на территориях покоренных народов и не стремящиеся пускать к себе праздных чужаков. Нет, не скажу, что так уж никто и не бывает в Лигерии. Гантийцы, например, там завсегдатаи. Это человеческое племя торговцев нашли общий язык с носителями второй ипостаси.

Кстати, с их животной природой тоже мало что ясно. Известно только, что внутренний зверь живет в каждом, правда просыпается не у всех. А уж контролировать его вообще мало кому под силу. Благо, что спонтанно оборачиваются лигерийцы только в полнолуние. В остальное время человеческая составляющая превалирует.

Насколько я помню, был такой эпизод в истории: один из наших противостоящих Лигерии военачальников решил воспользоваться ситуацией, считая, что с животными справиться будет легче. Позднее эту битву именовали не иначе, как «Ошибка Ватеэля». Надо ли объяснять, что в ту злополучную ночь монстры истребили всех, кого догнали? А бегать они умеют, даже эльфу не уйти от хищника на четырех лапах. Инстинкт охотника силен в любой ипостаси.

Варвары…

У них, кстати, как и нас, женщины часто бывают воинами.

— Светлейшая, закат близок, — Нория вывела меня из размышлений. — Скоро ударят в корабельную рынду и за вами придут, чтобы сопроводить к ужину. Я приготовила вам платье, если пожелаете его надеть.

Милосердная Эйле, как быстротечно время! А может быть я слишком увлеклась и задремала — последние ночи были вовсе без сна. Вспоминать, те события, что предшествовали моему отъезду, не хотелось вовсе.

Только поздно, в груди вновь предательски заныло.

Слишком легко. Да, так не поступают с теми кто тебе дорог…

Делаю над собой усилие и позволяю помочь себя переодеть. Платье из тончайших нитей шелкопряда цвета лазури сейчас лишь подчеркивает мою бледность. Но я не стремлюсь произвести впечатление. Витой пояс имитирующий листву, перекликается с колье и браслетом, что тонкой змейкой обвил запястье, прикрывая ненавистный узор от кандалов, какими я ощущаю проклятый артефакт.

Нория помогает мне с волосами, которые я прошу просто расчесать и перехватить шнурком в районе лопаток.

В дверь постучали. Как раз вовремя, мы успели подготовиться, насколько это возможно. Валире открыла двери и на пороге стоял один из виденных ранее мной на палубе мужчин. Высокий, широкоплечий, с цепким взглядом карих глаз. Такой же огромный, как большинство воинов лигерийцев. Темные волосы убраны в короткий хвост. На груди виднелась нашивка в виде серебряной головы оскалившейся кошки — значит пожаловал сам капитан фрегата. Естественно, генерал Рин не опустится до такой малости, как постоянно командовать судном, хотя уверена, что он управился бы с этой посудиной в два счета. О талантах Черного Тигра слухов ходило много и один страшней другого.

Мужчина переступил порог и появилось ощущение, что в каюте даже воздуха стало мало, столько места он занимал в пространстве:

— Доброго заката, Светлейшая Элариэль, — пророкотал оборотень голосом ему под стать. — Позвольте представиться, капитан Сантро. — он вежливо склонил голову.

«Не скажу, что рада знакомству!» — так и рвалось с языка, но вслух я произнесла традиционное:

— Доброго заката и следом безмятежной ночи, лорд Сантро!

— Всего лишь лир, Светлейшая, — поправил меня мужчина. Любопытно, стало быть не принадлежит к высшей касте, просто офицер. Молодец, выслужиться до управления флагманом не будучи знатного рода — в Селебрии точно дело гиблое. — Вы позволите сопроводить вас на ужин, княжна. Валире Нория также приглашена, — он кивнул моей компаньонке, которая тут же присела в малом книксене.

Что ж, и при дворе князя более ловко не изъяснялись. Конечно, проще делать вид, что мы просто приятно путешествуем, а не выполняем малоприятную для всех миссию. По крайней мере, мне это виделось именно так.

— Благодарю, капитан.

Палуба под нами слегка покачивается, в коридоре полумрак разгоняемый фонарем, что несет в руках вынырнувший, словно поджидавший нас в засаде, юнга. Вскоре перед нами открылась дверь в озаренную светом десятка свечей каюту.

Капитан Сантро учтиво пропустил нас вперед. Стол накрытый кипенно-белой скатертью был сервирован на четыре персоны, серебряные приборы и фарфор тончайшей работы явно родом из южного Отрейна, бокалы из лангейского стекла. Вино в бутыли устаревшей формы с широким горлышком, что говорит о его изрядной выдержке. Блюдо со всевозможными дарами моря, кувшины с чем-то ягодным, сыры, закуски и что-то мясное, одуряюще пахнувшее пряными травами. Неплохо для походного стола. Да и рано я приписала скромность обстановки условиям военного корабля — здесь в каюте, скорее всего принадлежащей генералу, было далеко не аскетично. Впрочем, и особой роскоши, за исключением посуды и кушаний, не наблюдалось.

И, конечно же, сам хозяин — а именно генерал Рин тут воспринимался таковым, а никак не капитан — поднялся со стула, чтобы поприветствовать нас.

Черный Тигр успел сменить доспехи на более подобающий мундир. Не парадный, но эстет живущий в каждом из моего народа, не мог не отметить, что светло-серый с серебряными галунами и шитьем выглядит эффектно на мощной фигуре, оттеняя черные волосы и смуглую кожу. Желтые, слегка миндалевидные глаза вновь попытались просверлить во мне пару новых дырок. Генерал подошел и склонился к моей руке, протянутой для поцелуя.

— Спасибо, что решили украсить наш вечер своим присутствием, леди, — меня подвели к столу, отодвигая стул и предлагая занять место.

Я невольно заломила вопросительно бровь, когда Лорд Рин устроился напротив.

— Мне приятно, что вы делаете вид, что я могла отказаться, — улыбнулась я мужчине, при этом продолжая смотреть с холодностью.

Капитан Сантро в это время усаживал мою Норию, не вступая в разговор, явно предоставив это право генералу.

Глаза оборотня на миг сузились, но улыбка тут же отзеркалила мою.

— Светлейшая, боюсь, вы не совсем правильно представляете себе свое положение, — произнес он мягко, без угрозы. Кивнул стюарду и тот со сноровкой стал раскладывать горячее по тарелкам, а лорд сам приподнялся и одним точным и безумно резким движением снес ножом верхушку горлышка бутылки, не утруждая себя срезанием восковой печати. Я успела поймать острый взгляд на это движение Нории — на нее скорость и точность явно произвели впечатление. Рин разлил по бокалам красное, почти бордовое вино.

— Я полагаю, что вы меня сейчас просветите, генерал, — я взяла бокал в руку не дожидаясь традиционного пожелания или тоста— как-то повод не тот — и поднесла ближе к лицу, улавливая тонкие цветочные нотки в напитке, обещающие дивный вкус, но пить не спешила, — Я ведь не ошиблась в ваших намерениях, милорд Рин?

Мужчина тоже поднял свой бокал и отсалютовав им мне, сделал глоток, демонстрирую, что напиток не опасен. И послал мне по этому поводу вопросительный взгляд. Я лишь слегка пожала плечами и тоже пригубила напиток.

Да за ради богини! Я в руках врагов, как бы красиво не выглядела клетка и имею право быть осторожной.

Рин похоже намеренно не торопился меня просвещать далее, а неспешно и, надо отдать должное, довольно изящно стал разделывать мясо у себя на тарелке.

— Попробуйте лангет, княжна, — он демонстративно покрутил в пальцах насаженный на вилку кусочек, — Уверяю, повар лира Сантра превзошел себя. Вы ведь едите мясо, не так ли?

Очень хотелось по-детски заупрямиться и заявить, что нет. Вот только потом внезапно превратиться в травоядное у меня не было ни малейшего желания. А пришлось бы, иначе подобное заявление выглядело бы глупо.

Я отрезала тонкий кусочек и медленно прожевала, при этом генерал не спускал с меня глаз. Мясо и вправду оказалось изумительным.

— Пожалуй, соглашусь, — я кивнула Рину на его самодовольную улыбку при этих моих словах. А я повернулась к лиру Сантро, — У вашего повара явный талант превращать чью-то смерть во что-то стоящее. Редкое качество, не находите?

Капитан Сантро в этот момент пил из бокала, титаническими усилиями ему удалось сильно не закашляться. Он приложил к губам салфетку и пробормотал сдавленно извинения. Нория же одарила меня многозначительным взглядом.

Зато наш генерал явно остался доволен, словно и рассчитывал на что-то подобное. Я же старательно пережевывала лангет, делая вид, что полностью поглощена ужином и лишь наблюдала из под ресниц за своими тюремщиками.

Еще пара устриц и я отставляю приборы, только продолжаю обнимать бокал, будто те пара глотков хорошего вина могли придать мне смелости или уверенности.

— Так что там с моим положением, генерал? — постаралась вернуть разговор к интересующей меня теме.

— Вы бывали в широтах близких к Лигерии, Светлейшая?

Я не удержалась от ухмылки. Он пытается вывести меня из себя? Забавно. Не с моим опытом общения со старшими братьями и сестрами. Я слегка откидываюсь на спинку стула, продолжая держать вино.

— Спасибо, что способствуете моему скорейшему узнаванию тонкостей и различий лигерийского образа жизни, — проворковала я. — Теперь я вижу, что и воспитание знати с детства в наших странах весьма разнится. В Селебрии не принято отвечать вопросом на вопрос, — сказала я с самым невинным видом, — И нет, я никогда не покидала Селебрию до сего дня.

— Ну, полагаю, мы не настолько разные, миледи. Подобное допустимо, только если ответ собеседника напрямую связан с предыдущим вопросом, — ответил этот непрошибаемый тип. — Видите ли, Лигерийское лето сейчас в самом разгаре. У нас очень жарко, княжна. Мой король очень заботится, чтобы вы хорошо себя чувствовали в своем новом доме. И поэтому попросил меня принять вас сначала в моем приморском поместье, чтобы вы успели адаптироваться, прежде чем попадете в столицу. Уверяю, вам будет удобно в Тарии, — на меня смотрели испытующе.

«Вам-то откуда знать?» — так и просился вопрос.

— Еще одно предложение от которого невозможно отказаться, генерал?

— Ну, ужин, кажется, вам понравился, Светлейшая Элариэль. Не думаете, что все может оказаться не так ужасно?

*Taraxacum (лат.) — одуванчик. (прим. автора)

Глава 2

Когда я унесу в чужбину

Под небо южной стороны

Мою жестокую кручину,

Мои обманчивые сны…

М.Ю. Лермонтов

Лигерия. Тария.

Смотреть как медленно из голубой дымки начинают проявляться очертания далекого берега, подставляя лицо солнцу, что уже клонится к закату… Было бы, наверное, романтично, если не учитывать, что я вижу именно Лигерию.

«Миротворец» несся на родину, словно вместо парусов у него были крылья. Мне уже начинает казаться, что сами небеса благоволят оборотням, ведь даже ветер оказался попутным, не давая мне и лишнего часа, чтобы подготовиться ко встрече с неизбежным.

Может оно и к лучшему. Какая теперь разница сколько лигерийцев отныне будет мелькать у меня перед глазами? Воины лорда Рина и команда одного судна, или граждане всей страны?

На берегу к тому же должно появиться больше места для уединения. Если меня все же не обманывают и действительно собираются держать на правах почетной гостьи, пусть и без права покинуть страну, а не просто упрячут под замок до поры до времени, пока не отдадут в пользование выбранному королем супругу.

И этот демонов генерал прав: я согласилась, а значит придется принять Лигерию и попытаться приспособиться к новой жизни, а не вести себя, как обиженное дитя.

Впрочем, чего уж там? Не далеко я ушла от этого определения — дитя. Двадцать пять для эльфа — почти ребенок. Пусть мне и пришлось спешно взрослеть после смерти матери и стремительной очередной женитьбы Светлейшего князя. А так…

Какое счастье, что сегодня нас с Норией оставили в покое. Несмотря на взвинченное состояние, мое тело само решило, что с него хватит волнений и просто отключило меня аж до сегодняшнего обеда. Валире даже начала волноваться. Но, я проснулась на удивление бодрой и полной решимости мирно плыть по течению. По крайней мере, пока не изучу все подводные камни, постараюсь вести себя сдержанней.

Хотя это будет нелегко, если придется часто видеть генерала. Вся моя натура бунтует при встрече с этим желтоглазым оборотнем. Картский палач, Кровавый Зверь Лигерии, Черный Тигр — это только те имена, что сразу приходят на ум при виде лорда Тайгера Рина. Думаю, не стоит говорить, что все эти лестные прозвища лигериец заслужил не на пустом месте. Пусть мне, как дочери главной политической фигуры Селебрии, прекрасно известно, что войны без жестокости не бывает, а поступки часто продиктованы суровой необходимостью.

Вообще те, кто правят, всегда находят поводы, чтобы оправдать свои действия… А военные часто такие же марионетки правителей.

Только не стоит кого-то оправдывать: генерал враг и этого ничто не изменит.

Странно, что тот же капитан Сантро во мне не вызывает таких ярких чувств и неприязни. Вероятно сказывается невольное уважение к успехам лира, как выходца из низов. Моя Нория успела пообщаться с этим оборотнем и тот ничуть не смущаясь рассказал, что вырос в приюте и всего добивался в жизни сам. А генерал лишь выделил его за некие заслуги, о которых он скромно умолчал.

Да, лигерийцы отличались, как от нас, так и от людей, даже при первом знакомстве. Наверное, отринув предрассудки, я смогла взглянуть на них иначе. Пока не получалось.

Не знаю, из меня, вероятно, никогда бы не вышло хорошего политика или дипломата. Я ещё слишком плохо контролирую свои эмоции. Может со временем… Впрочем, мне бы это и не грозило.

Особенно мне.

Дочери дома Савенаж — это замечательная разменная монета в международных соглашениях. Вот прямо, как сейчас. Истинная кровь — мечта многих. Вот только ни при каких обстоятельствах меня не отдали бы в Лигерию — такое раньше и в страшном сне бы не приснилось.

Но обстоятельства изменились, а меня, как не прискорбно это осознавать, не так жалко. Впрочем, чего ты ждала, Лари? Пожалуй, только Маэль и будет по тебе скучать. И тот утешится вскорости. Наверняка.

Интересно, он уже знает? Пожалуй, нет. Теперь-то я понимаю, отчего его так спешно сослали в дальнюю провинцию на время переговоров…

— Светлейшая, хотите посмотреть на Тарию чуть ближе?

Я вздрогнула от неожиданности. Рано радовалась тому, что нас предоставили самим себе. Норию я отправила собирать вещи, справедливо размыслив, что сейчас на корабле мне вряд ли что грозит. А стоять на носу судна в одиночестве мне даже понравилось, слушая, как ветер шумит в парусах и треплет снасти. Вот только задумываться столь сильно не стоило, тогда бы меня не застали врасплох.

Виновник недавних моих недобрых дум оказался у меня за спиной и любезно протягивал мне предмет, в котором я без труда узнала морской телескоп. Красивый, кстати, инструмент. В глаза бросилась затейливая вязь узоров на металле, и тиснение по коже, на том месте, где следовало держать трубу рукой. Явно работа подземных мастеров. Да-да, они делали и такое на продажу, хотя сами редко покидали свои горные города. Но за деньги могли взяться за любой механизм или сложный прибор. Ювелиры из них так себе, а вот механики и оружейники…

— Благодарю, лорд, — не стала капризничать я, протягивая руку в кремовой перчатке. Мне на ладонь легла довольно увесистая латунная трубка сложенного телескопа. Я взяла её в обе руки, пытаясь раскрыть. Нет, я видела подобные, но пользоваться не приходилось.

— Позвольте? — Лигерийский генерал склонился надо мной, оказавшись слишком близко, аккуратно накрывая своею мою руку с прибором, и пальцами второй руки обхватил телескоп, нажимая на маленький рычажок сбоку, который активировал пружину. Труба вытянулась вперед и мужчина тут же отпустил мою ладонь, но его дыхание успело коснуться моей щеки. — Обычно они просто раздвигаются, но мастер, что изготовил эту модель, захотел вложить ещё и эту функцию.

Я невольно обернулась, чтобы встретиться глазами с лигерийцем. Он был, как и вчера, невозмутим. Его интерес ко мне откровенно пугал, но за рамки лорд не выходил, по крайней мере пока. Вот только я чувствовала себя весьма неуютно. Оборотень подавлял своей мощью, когда он почти касался грудью моего тела, я видела его напряженные мышцы, перекатывающиеся под кителем, и мне хотелось отодвинуться подальше. С трудом поборола панические порывы.

— Спасибо, генерал, — кивнула и тут же поднесла трубу к лицу, прячась от собственного страха за созерцанием берега.

Удивительно, что даже настраивать оптику не понадобилось: я четко увидела покрытые лесом холмы, полоски пляжей, а чуть правее город из светлого камня, утопающий в яркой зелени садов. Тария уходила вверх по естественной возвышенности ступенями улиц. Отдельные здания с этого расстояния рассмотреть досконально было ещё нельзя, но и отсюда город уже производил впечатление. Я глядела на линию порта с десятками кораблей и мелких суденышек. Паруса мелькали и по всей акватории. Красивая картинка, приходилось признать.

Вот к чему нашему будущему хозяину, в доме которого мне с Норией предстояло жить, понадобилось проявлять эту заботу? Кстати, внятного времени этой самой якобы необходимой адаптации на побережье нам никто так и не назвал. Вчера мне пояснили лишь то, что король непременно призовет меня к лигерийскому двору. А там уж здравствуй ненавистный брак, пусть о нем генерал и не счел нужным мне напомнить.

— Еще правее Тарийский маяк. Ему, как минимум, четыре века, как и городу, миледи. Видите? — рука мужчины вновь коснулась трубы, не соприкасаясь с моими пальцами, и развернула телескоп в нужном направлении.

Я вновь не стала возмущаться, но поджала губы. Генерал стоял так близко, что мне было не по себе. Уверена, он делал это намеренно. Эти бесовы оборотни прекрасно чувствуют чужой страх, как мне говорили, как бы хорошо мы его не скрывали, с их обонянием не поспоришь. Может это месть за мой острый язык? Возможно, но показывать, что меня напрягает столь близкий контакт не решилась, чтобы это не сочли за слабость.

Вид и вправду открывался красивый, правда солнце немного слепило и если бы не мое происхождение, то, пожалуй, я бы не смогла ничего разглядеть даже с помощью трубы. Я увидела выдающийся в море мыс. Пустынный, лишь облизываемый волнами. На самом краю возвышался маяк, огонь в котором уже начали поддерживать, ведь солнце стремительно катилось к краю горизонта, а стало быть кораблям вскоре потребуется ориентир.

— Мы будем в порту Тарии после заката, Светлейшая Элариэль, — вновь нарушил молчание лигериец. — До поместья не больше часа. Пожалуйста, будьте готовы. Вечером, к счастью, жара уже схлынет, так что дорога не должна вам быть в тягость. Тария — город на границе Лигерии и самый большой перевалочный пункт торговли. Здесь заключаются договоры, расположены огромные склады, а на тарийском рынке можно найти почти любые товары. Но вот далее порта и специально отведенного для нужд прибывших квартала, мало кого пускают. И наши люди тщательно следят за нарушением границ, — я развернулась на голос, опуская телескоп. Лорд рассказывал о городе, глядя при этом на меня, словно вчера не успел тщательно рассмотреть, — Мне пора к моим людям, миледи, — он поклонился, а я протянула трубу, желая ее вернуть, но оборотень остановил меня, — Оставьте себе!

— К чему мне это, милорд Рин? Это лишнее. Я благодарна, что смогла увидеть Тарию со стороны моря, но я не приму подарок, — я вновь протянула прибор.

— Поместье находится на холме с красивым видом на лагуну, Светлейшая. На заре, да и вечерами весьма приятно понаблюдать за дельфинами и проходящими кораблями, — он улыбнулся и его лицо стало почти мечтательным, — Просто пользуйтесь им пока будете у меня в гостях. Сможете позже вернуть, если вам так претит мысль что-либо брать у меня, — в его глазах явно проскочили искорки насмешки, но по лицу и голосу нельзя было сказать ничего такого. — Нажмете на тот же рычажок и телескоп сложится.

Мои пальцы невольно сжались в кулак, но я сдержано поблагодарила мужчину. Он же вновь поклонился и оставил меня наконец в одиночестве.

Я смогла выдохнуть, словно все это время проходила какое-то испытание, а не любовалась побережьем.

На берег мы действительно сошли, когда солнце полностью скрылось за горизонтом. Тарийский порт не сильно отличался от портов Селебрии, разве что тем, что большинство увиденных мною здесь существ были оборотнями и выделялись мощным телосложением. Правда в отличии от воинов Рина, все же не выглядели столь угрожающе, но явно могли дать фору в состязаниях на чистую силу с любым эльфом. К счастью, у нас еще есть ловкость и врожденные способности. Кстати, оборотни кроме сверх силы и второй ипостаси не обладали магией, но зато неплохо были защищены от проявлений последней.

Тут природа на них отдохнула, посчитав достаточным то, что сравниться с ними, как с солдатами, мало кто мог. По крайней мере, так считали жители по всей Кантии. Сами лигерийцы не слишком любили распространяться о свойствах своего вида, так что это лишь некие выводы, сделанные на протяжении долгих лет.



Поделиться книгой:

На главную
Назад