Это был, на самом деле, самый умный ход для любого, кто оказался в таком затруднительном положении. Однако она не учла, насколько она истощена и потрясена. Она тут же уснула... и проспала ещё долго после рассвета.
К тому времени, как она проснулась, она уже запекалась в своём коконе из детрита. Солнце сквозь верхушки деревьев, казалось, стояло высоко в небе - уже за полдень. Когда она проснулась, нормальная умственная деятельность всё ещё намекала на неё; теперь она была обезвожена, а пустой желудок со вчерашнего дня в сочетании с отменой амфетамина не помогали. По крайней мере, у неё было несколько чувств вместе - достаточно, чтобы понять, что прошлая ночь была не сном.
"Калеб, без головы, - подумала она отрывисто. - Джори. Выпотрошен. Тем парнем. Надо убираться нахрен. Убираться. Отсюда".
Ей нужно было найти главную дорогу, либо это, либо...
"Лодка!"
Они приплыли сюда на лодке Калеба!
Теперь ей бы только понять, где она...
Но тут ей пришла в голову другая мысль, решающая.
"Тот человек. Который насиловал меня всю ночь".
Где этот человек? Он что, отказался от её поисков?
Аллигатор его схватил?
Даже в своём подавленном состоянии ума она наслаждалась фантазией: аллигатор разрывает её обидчика на части. Голова, конечно, останется напоследок; эти огромные челюсти разнесут её на части, как пенопластовый шар, а мозги некоторое время будут сочится на языке гиганта...
Но сейчас времени на фантазии не было.
Когда осознанность вернулась, она резко села, её покров из листьев лопнул вокруг неё. Чёрт!
Насекомые были повсюду.
В панике она отряхнула несколько со своих грудей сразу, затем быстро потянулась и сорвала одного с расщелины ягодиц...
... и чуть не закричала во весь голос, увидев его размер.
Это был один из тех древесных тараканов, длинный и широкий, как стакан, и почти такой же круглый. Она могла чувствовать больше там, внизу, они ползали ниже, но затем...
Хруст-хруст-хруст!
Шаги.
Реактивный ужас заставил кровеносные сосуды в её мозгу набухнуть, пока они не были готовы лопнуть.
"Он!"
Она скользнула обратно под кучу листьев, накрылась так быстро, как только могла, но и так осторожно, чтобы не создавать лишнего шума. Всего через несколько секунд Кэри Энн снова была похоронена.
Медленное, равномерное продвижение шагов приближалось, становилось громче. Кэри Энн прислушивалась к голосам, к разговорам - к любым признакам того, что это могут быть туристы или местные. Но ничего не было, и это был явно один человек.
Это должен был быть он.
Она лежала неподвижно, как труп, хорошо понимая, что именно этим она и станет - трупом, - если слишком громко вздохнёт, закашляется, вздрогнет или сделает хотя бы самый незначительный звук или движение.
Тем не менее, шаги хрустнули ближе.
Влажная грязь из лесной постели лежала на её теле, как горячий, влажный ковёр с тяжёлым ворсом, но через крошечную щель между листьями на её лице она могла немного видеть. Она могла видеть область пространства справа от себя, и, судя по звуку шагов, её нападавший должен был идти прямо рядом с ней.
Хруст-хруст-хруст-хруст...
Громче. Ближе.
Затем Кэри Энн подавила сильнейшее желание вздрогнуть, даже завизжать. Она ведь забыла о чём-то, не так ли?
Древесные тараканы.
Они, конечно, всё ещё были там - теперь их стало больше - они скапливались на её коже, в основном вокруг ягодиц, внутренней части бёдер и лобковой области. Это была обратная пытка: желание сорвать их, но знание того, что если она это сделает, то снова окажется в лапах насильника и хладнокровного убийцы. Усилие, чтобы не пошевелиться, ощущалось как медленный удар током под её тяжёлым укрытием. А древесные тараканы...
Теперь древесные тараканы бродили по её лобковым волосам, направляясь ниже, направляясь к ближайшему источнику влаги.
Ток её отвращения сейчас достиг пика... как раз в тот момент, когда её нападавший...
Хруст!
...остановился.
Он остановился, как вкопанный, прямо рядом с ней.
Слышала ли она, как он принюхивается? И какой звук раздался дальше, что-то вроде низкого гортанного хрюканья?
Сквозь эти крошечные щели в листьях на её лице она могла видеть ноги, от лодыжки до уровня бедра. Его кожа была пятнистой и казалась сероватой в пробивающемся солнечном свете, и, как и у неё, она была усеяна всякой грязью из залива и леса. И...
Что это было, качалось у него на боку?
Ведро?
Да, она могла видеть его довольно ясно. Он нёс длинное, шириной в фут пластиковое ведро.
Это могло бы показаться довольно странным фактом для размышления, если бы не пара других фактов, которые присутствовали в то время.
Во-первых, Кэри Энн к тому времени была наполовину безумна, и...
Во-вторых, древесные тараканы теперь нашли свой путь во влагалище.
Её пульс наверняка утроился. Мог ли он услышать это? Она скулила под грязью и просто не осознавала этого?
Мог ли он учуять её страх?
Как раз в тот момент, когда её измученный наркотиками, травмированный пытками и изнасилованиями разум убедился, что он сейчас наклонится, чтобы смахнуть грязь с её лица, вытащить её и сломать ей шею, пока он насилует её в последний раз...
Он ушёл.
Кэри Энн ждала целых двадцать минут, лёжа, словно мёртвая, зарытая в землю, прежде чем вылезти из-под земли и помчаться в противоположном направлении.
Её лёгкие хрипели от новой свободы, её грязные ступни и ноги, покрытые землёй, мчались по лесу. Она убирала отвратительных тараканов, пока бежала, не зная, куда бежит, но всё равно бежала от него.
Лес, казалось, темнел, пальмы и сосны над головой были такими густыми, что они заслоняли почти весь солнечный свет; тем не менее, слева от себя она могла видеть ослепительно яркий свет, и тогда она наконец поняла:
"Вода!"
Это было озеро Стефани? Это был один из проходов между отрогами острова или, может быть, сам залив?
Она замедлила шаг, оглянулась через плечо, затем бросилась к деревьям прямо перед берегом и уставилась.
Впервые в жизни, возможно, удача была на стороне Кэри Энн Уэллс.
Водная поверхность мерцала в лучах яркого солнца, длиною в милю между двумя густо поросшими лесом отрогами острова. Это был проход от залива.
И всего в сотне ярдов или около того вниз по ближайшему отрогу она могла видеть лодку Калеба, именно там, где они оставили её вчера вечером.
Когда они приблизились, стрелочные знаки гласили просто:
"Нет, - подумала она, бросив свой первый взгляд на место через лобовое стекло "Мерседеса". - Типичные ВВС. Они могут потратить восемьсот долларов на сиденья для унитазов и двадцать пять баксов за штуку на пятицентовые заклёпки, но они не могут купить приличный архитектурный проект".
Скатная крыша была построена под неприглядным высоким углом, для ураганов, как предположила она, а остальная часть растянулась как длинное одноэтажное здание с унылыми, странно узкими окнами и общей структурой, похожей на эмалированный шлакоблок. Цветовая гамма? Бледно-серая.
- На ум приходит слово "институциональный", - сказала Клэр, когда они выходили из машины на небольшой асфальтовой стоянке.
- Это не то сооружение, конечно, учитывая окрестности, - прокомментировал Деллин. - Но вы же знаете военных: одни функции, никакого стиля. ВВС неважно, как всё выглядит, пока оно выполняет свою работу... и говоря о выполнении работы, видите того старика?
Худой пожилой мужчина с тростью медленно шёл по парковке к ожидающей его машине. Лысеющий, сутуловат, и те немногие волосы, что у него были, были белоснежными. Он остановился, чтобы помахать Деллину, затем заковылял дальше.
Деллин помахал в ответ.
- Это мистер Хэнклин. Он должен был умереть месяц назад. Рак кишечной стромы распространяется так быстро, что вы не поверите.
- Я никогда не слышала о таком виде рака, - сказала ему Клэр.
- Строма - это разновидность соединительной ткани вокруг органов нижней части брюшной полости. Она уже не такая уж редкая, но причина, по которой среднестатистический человек не знаком с ней, заключается в том, что она не входит в первую десятку. Рак лёгких, печени, простаты, груди и яичников - главные убийцы. Строматический рак не слишком отстаёт. Он уникален, потому что практически не поддаётся лечению. Химиотерапия, облучение, хирургия - ничто из этого не работает, потому что он развивается слишком быстро. К моменту постановки диагноза он уже распространился повсюду, и когда он распространяется, он ускоряет злокачественность, куда бы он ни попал. Другими словами, когда он распространяется в лёгкие, рак там тоже становится неизлечимым. Он делает рак в любом месте, куда он распространяется, таким же уникальным, потому что он мутирует маркеры роста в раковых клетках. Мы говорим о матери всех карцином.
Клэр последовала за ним через хорошо затенённую парковку.
- Но теперь вы можете лечить его, благодаря какому-то препарату, который изобрели ВВС?
- Правильно. Это моноклональное антитело, похожее на старые методы лечения рака, только это было генетически модифицировано. Мы называем его интертиолят. Именно исследования ВВС определили точный ген-маркер, который инициирует рост каждой раковой клетки. Определив этот ген-маркер, мы смогли генетически изготовить антитело, которое молекулярно воздействует на сам маркер, уничтожая его. Оно останавливает рак. Затем появляются иммунные клетки и уничтожают все его следы, - Деллин усмехнулся, когда они подошли ко входу в клинику. - Пока что в исследовании приняли участие восемь пациентов и восемь излечений. Если мы продолжим поддерживать такие результаты ещё шесть месяцев, здравоохранение ускорит разработку нашего препарата и выведет его на рынок через год. Мы спасём множество людей от одного из самых болезненных видов рака.
Клэр была поражена и оценила усилия Деллина объяснить этот крайне сложный вопрос простым языком. Клэр показалось, что она будет работать в учреждении, которое может стать очень примечательным в скором времени.
Но то, что происходило с ней прямо сейчас, преувеличивало потенциальную важность клиники на данный момент. Её жизнь вот-вот должна была измениться; кто-то наконец дал ей второй шанс. Она знала, что не может упустить такую возможность.
Внутри клиники всё выглядело так, как она и ожидала. Стерильный декор; светлые, ровные тона; музыка. Вместо сонных художественных репродукций на стенах висели анатомические диаграммы, а также небольшие фрески вроде:
- Вам это понравится, это ещё один большой бонус для сотрудников, - сказал Деллин и открыл дверь с надписью:
Там был длинный диван, стол по колено с журналами и телевизор. Одна небольшая стена была полностью занята коммерческой автоматической кофемашиной, которая предлагала множество видов кофе.
Клэр сразу поняла, что он имел в виду.
- Может быть, вы этого не знаете, но бесплатный кофе - мечта каждого охранника.
- И это действительно первоклассный гурманский кофе, а не пойло, которое вы обычно найдёте в автоматах, - он указал на конец блока. - Вот там любимое место охранников - оно сделает столько холодного кофе, сколько вы захотите. Охранники его любят, потому что они много времени проводят на жаре, совершая обходы.
- Это дорогое удовольствие, - отметила Клэр, - но на самом деле оно имеет большой деловой смысл. Службы безопасности в ВВС делают то же самое. Когда ваши охранники пьют бесплатный кофе всю смену, они не засыпают на своём посту.
- Никогда не думал об этом с этой точки зрения, но да, отличная идея. Угощайтесь. Я собираюсь взять воды. Бесплатная бутилированная вода и газировка тоже в холодильнике.
Клэр в полной мере воспользовалась преимуществом, взяла большую чашку холодного кофе и добавила в неё сливки и сахар, что стало бы отличным тонизирующим средством, учитывая, что она сегодня не потребляла ни одной калории, кроме своего печенья с предсказанием.
"Боже мой, это прекрасно!" - подумала она после первого глотка.
Это было испытание для неё, чтобы не проглотить всё сразу, но она не хотела показаться обжорой перед Деллином.
- Я дам вам ключ безопасности позже, - сказал Деллин, выводя её обратно. - Он открывает это, офис безопасности, все внутренние двери и станции наблюдения. Каждый ключ индивидуально закодирован - это в основном для вас, как начальника службы безопасности.
- Закодирован? - спросила Клэр. - О, вы имеете в виду какой-то индивидуальный идентификатор?
- Да. Таким образом, компьютер безопасности может записывать, кто куда и когда ходил. Например, когда я открывал дверь кофейни, компьютер регистрировал это, так что теперь в файле входа записано, что именно мой ключ открыл дверь.
- Это отличная система, - с энтузиазмом воскликнула Клэр. - Мы использовали похожее оборудование в ВВС. Значит, все двери в здании подключены?
- Почти так. На внешних дверях и окнах есть активная сигнализация, но почти каждая дверь с ключом подключена к компьютеру.
- Что ж, это значительно облегчает мне работу.
- По правде говоря, эта система сигнализации настолько сложна, что даже я не знаю всех её функций, - сказал он. - А я её заказал.
- Это ещё одна вещь, о которой вам не нужно беспокоиться. Я могу управлять такими системами с закрытыми глазами.
Деллин провёл её вглубь здания и показал ей женскую часть раздевалки для сотрудников.
- Мой офис прямо по коридору, - сказал он. - Просто заходите, когда приведёте себя в порядок. В кладовой есть кое-какая униформа.
- Спасибо. Я скоро.
Деллин ушёл, и внезапно Клэр осталась одна в длинной, безупречно чистой комнате. Она сняла свою старую одежду, схватила полотенце и поспешила в душ.
- Ой! Извини!
Как раз когда Клэр заходила в душевую, она наткнулась на другую женщину, которая как раз выходила.