Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 - Наталья Самсонова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Я взял на себя смелость приказать слугам подать кофе, – усмехнулся старик. – Полагаю, Ваше Императорское Величество желает знать глубину казны?

Лидия поперхнулась воздухом и хотела было осадить Аркашиира, но Хестер, накрыв ее руку своей, спокойно ответила:

– И глубину, и ширину. А также высоту и иные цифры. Мне нужно знать, на что я имею право.

– С добровольно переданной печатью – на все. – Старик сел к столу.

Через минуту в комнату вошел высокий слуга с подносом, накрытым купольной защитой.

– Уже очень много лет меня пытаются отравить, – с нескрываемой гордостью произнес Аркашиир. – Прошу, угощайтесь. Клянусь, что не желаю зла.

Милли и Вайолин заметили старика только в момент, когда по комнате поплыл дивный аромат кофе.

– Добрый день, – смущенно проговорила Милида и попыталась встать.

– Не отвлекайтесь, юная леди. Трактат прекрасен, продолжайте образовываться, – усмехнулся старик. – Возвращаясь же к вашему вопросу, Ваше Императорское Величество, я скажу так: Прорывы подточили Империю, но казна все еще справляется. Вы хотите устроить бал?

– Мне нужны деньги, чтобы подкреплять ими лояльность слуг, чтобы платить своим фрейлинам и иным магам и не-магам, которые будут на меня работать. Мне нужны деньги, чтобы заняться благотворительностью, чтобы прикупить несколько картин на ближайшей выставке.

– Советую их сразу передарить в городской дом исцеления. – Аркашиир разлил кофе по чашкам. – Увы, но сейчас в картинной галерее собраны исключительно, м-м-м, проплаченные шедевры. Стоит заглянуть в запасники, чтобы увидеть что-то действительно ценное и самобытное.

Старик вбросил еще парочку ничего не значащих фраз и, допив кофе, отставил чашку на стол.

– Мне нужно знать, Ваше Императорское Величество, что случилось с Его Императорским Величеством.

Тон Аркашиира был настолько требователен, что Хестер ошеломленно замерла. С ней никто не смел так разговаривать даже до отбора.

Казначей же, усмехнувшись, откинулся на спинку стула и, искривив тонкие губы в неискренней улыбке, проговорил:

– Вам нужен совет, Ваше Императорское Величество. Вы нуждаетесь в нем, даже если не хотите признавать это.

Леди Аргеланд взяла свою чашку и осторожно передвинула. Больше всего ей хотелось плеснуть остывший кофе в лицо казначея. Слишком снисходительным был его тон.

Будь Аркашиир моложе, они бы уже бились на дуэли. Но казначей был стар, а потому Хестер судорожно искала приличествующие случаю слова. Вот только все вербальные конструкции, что создавал ее разум, подходили разве что Ямам, а никак не Старшему Дворцу.

– Вы – Императрица. Печать Его Императорского Величества при вас, она передана добровольно, из рук в руки или через посредника – это сейчас неважно. Главное, что именно вы сейчас стоите во главе Империи. Именно вам вынуждены подчиняться все те, кто давал печатную клятву при получении должности.

Въедливый, противный голос Аркашиира ввинчивался в виски Хестер.

– На вашей стороне сила и власть, но вы, подобно маленькой девочке, собрали вокруг себя друзей и прячетесь в собственной спальне. Да, если Император не вернется к нам, то вам придется брать печатные клятвы заново. Но здесь и сейчас, пока вы и наследница, и Императрица… Здесь и сейчас вы обладаете властью.

Старик сделал паузу, давая Хестер возможность осмыслить сказанные им слова, а после припечатал:

– А совет мой состоит вот в чем: если вы продолжите вести себя как маленькая девочка, прятаться с друзьями в спальне и позволять мышам играть с зерном, пока кот при смерти… что ж, советую потратить из казны как можно больше, чтобы новому правителю разрушенной империи ничего не досталось!

– Вы не находите, что ваш тон непозволителен в разговоре с Императрицей? – процедила леди Аргеланд.

– Нахожу, – кивнул старик. – Во времена моей молодости за это могли казнить. Но вот в чем соль: я давно не боюсь смерти. И вместе с тем для меня немыслима смена династии. Как и крах Империи, который неизбежно за этим последует. Кто вы, моя Императрица?

– Я ваша Императрица, лорд Аркашиир, – процедила Хестер.

И неосознанно коснулась ладонью Акуса, что был все так же пристегнут к ее поясу. Ощутив успокаивающую прохладу клинка, она тихо повторила:

– Я Императрица по праву истинности и наследница Императора по слову его и по решению Небесного Ока.

– Истинно так, – почтительно согласился старик. – Небесное Око – старший артефакт Элеарской Империи, он был сотворен богами. Решение Ока непреложно, как непреложен и тот факт, что истинная пара Императора почитается его супругой и равной Императрицей с момента встречи, а не с момента свадебных торжеств.

Хестер сняла с шеи цепочку, на которой висело кольцо-печатка. Полюбовавшись на него, огладив плоскую часть пальцем, она решительно надела его.

Гром не грянул. Кольцо лишь матово замерцало и чуть сжалось: все-таки руки леди Аргеланд были заметно миниатюрней.

– Истинно добровольная передача. Но явно не личная: кольцо сохраняло размер прежнего владельца. – Лорд Аркашиир грустно улыбнулся. – У нашего Императора есть верный друг. Держите его подле себя.

– Верный друг?

– Он мог оставить печать себе. Найти несчастную жертву, на которую перебросить магический откат и…

Старик не договорил, но этого и не требовалось. Хестер обладала достаточно развитым воображением и прекрасно представляла, сколь многое открылось бы Дервену, будь он подлым и бесчестным магом.

– Ваше Императорское Величество, я готов записывать ваши приказания. – В руках Аркашиира появилась плотная тетрадь.

– Поставьте на довольствие Лидию Аррави, она служит мне в должности личного секретаря. Также выпишите ей премию в размере пятидесяти лидаров.

– Там было всего три лидара мелочью, – пискнула девушка, понимая, что Императрица возвращает свой «долг» за тот мешочек, что был передан Лидией слуге.

Хестер проигнорировала ее слова и продолжила:

– Поставить на довольствие Вайолин Свободную, мою старшую фрейлину, и Милиду из Ревнянки, мою фрейлину.

– Милиде из Ревнянки следует изменить свое имя. Я внесу новое имя леди в бумаги.

Милли вскинула на Хестер глаза.

– Я не знаю. Я хотела посоветоваться со своим истинным. Он исчез после бала, и я не могу перестать о нем думать...

Сердце Хестер пропустило удар.

"Как я могла об этом забыть?!"

Милида, обхватив себя руками, тоскливо смотрела в книгу. Подруга продолжала сидеть на полу, и оттого ее поза выглядела особенно несчастной.

– Нам нужно несколько минут, – спокойно проронила леди Аргеланд и встала из-за стола.

– Я буду ждать столько, сколько потребуется, Ваше Императорское Величество. – Аркашиир легко поднялся и покинул гостиную. Следом за ним выскользнула и Лидия, что мышкой сидела все это время.

Опустившись на пол прямо напротив подруги, Хестер тихо проговорила:

– Помнишь, на меня напали в парке? Еще пытались угрозами выбить согласие уйти с отбора вместе с подставным истинным?

– Да, – кивнула Милли, – я пыталась убедить тебя не ходить одной.

– На балу среди гостей был задержан мужчина с копией артефактных часов. Тех самых, которые я продала. – Хестер прикусила губу, понимая, что Милли может перенести свой гнев и боль на нее.

– Ты хочешь сказать…

– Это был твой истинный. – Леди Аргеланд отвела взгляд. – Он взят под стражу.

Милида горестно всхлипнула и закрыла лицо руками. В это же мгновение Вайолин крепко обняла ее и взглядом подсказала Хестер присоединиться.

Книга была забыта. Три подруги сидели на ковре, вцепившись друг в друга.

– Я боялась, что он будет военным. Или дворянином. А надо было бояться, что встречу подлеца. – Милли выпуталась из объятий. – Ревир. Милида Ревир. «Рев» – от Ревнянки, а «ир» для благозвучия. Не спрашивайте меня ни о чем. Когда… когда я смогу, тогда мы это и обсудим.

Вернувшийся Аркашиир записал новое имя Милли и пообещал прислать толкового помощника.

– Лет через сорок он сможет меня сменить. Видят боги, давно мне не попадалось таких бриллиантов!

Леди Аррави, что вошла чуть позже казначея, вытащила исписанные с двух сторон листы и показала их Хестер.

– Точно. Лидия, передай, пожалуйста, бумаги милорду Аркашииру. Здесь список тех, кто готов дать клятвы лично мне. Вопрос лишь в оплате.

– Императрице об этом разговаривать невместно, – кивнул старик. – Мой толковый мальчик все решит. А вот на составление клятв рекомендую позвать Грегуара… Не помню, какую фамилию он сейчас использует.

– Никакую, мой истинный отказался от фальши, – негромко проговорила Вайолин. – С кем мы сможем обсудить выставку цветов в Зеркальном дворце?

– С моим протеже. Советую также послать побольше букетов в Большой Храм, – казначей тонко усмехнулся.

– Нет, – Хестер прикусила губу, – пусть наши подданные приходят в парк, берут цветы и сами несут в храм. И молятся за здоровье Императора.

– Это… Это хорошая мысль, – запнулся Аркашиир.

А леди Аргеланд, еще немного подумав, решительно заявила:

– Я буду там, вместе с людьми. Слуги заготовят букеты, а я и мои фрейлины будем передавать их людям.

– Бедный Грег, – хмыкнула Вайолин.

– Это будет истинным испытанием для него, – в тон ей отозвался старик. – Но также это успокоит и элеарцев. Они имеют право видеть наследницу и знать, что трон в надежных руках.

Старик покинул свою Императрицу, и та повернулась к подругам.

– Я с трудом успеваю за вами. Выставка цветов?

– Одна из Императриц это делала, – Милли кивнула на фолиант, – прецедент.

– Мне уже не нужны прецеденты, – серьезно сказала Хестер, – я буду создавать их сама. Но идея потрясающая.

Время понеслось вскачь. Талантливый протеже лорда Аркашиира был весьма стремителен. Не прошло и часа после ухода старика, как к Императрице на поклон прибыли камеристки, служанки, несколько целителей и портная.

Та самая портная.

– Лира?

– Ваше Императорское Величество. – Девушка присела в реверансе. – Я бы не осмелилась навязывать себя, но милорд Ваннейр настоял.

Хестер перевела взгляд на молодого человека. И тот, склонившись, отрекомендовался:

– Позвольте представиться, Линвар Ваннейр, помощник милорда Аркашиира. Я попросил госпожу Лиру прибыть к вам, поскольку посчитал, что именно ее вы захотите видеть среди своих приближенных.

– И почему вы так посчитали? – сощурилась Хестер.

– Потому что именно мне доверяют бумажную работу, Ваше Императорское Величество. Внося в реестр дворцовых служащих ваших фрейлин, я обратил внимание, что их имена совпадают с именами невест Императора. Проверил и понял, что ваши фрейлины – ваши подруги. Вы держитесь за тех, кто вам дорог. Также краткий опрос слуг подсказал, что госпожа Лира произвела на вас благоприятное впечатление, и вот она здесь.

– Ты хочешь работать на меня? Ответь прямо.

– Да, – выдохнула Лира. – Это же… Это же такой старт!

– Пока что я очень просто одета. – Хестер указала на себя.

– Я сошью лучше, – уверенно ответила Лира, – не изменив фасона. По рукаву можно вшить метательные иглы, также не помешают скрытые карманы с чарами расширения пространства и…

– Ты принята.

И пусть через пару минут пришел Грегуар, взятие клятв все равно растянулось на несколько часов. На обед Ее Императорское Величество чуть было не опоздала…

Только благодаря Лидии никому не пришлось бежать. Обмирая от ужаса, леди Аррави напомнила своей Императрице об обеде. А после, когда Хестер пропустила напоминание мимо ушей, секретарь повторила еще раз, погромче. А после тихо-тихо добавила:

– Простите.

– Нет, – леди Аргеланд покачала головой, – все хорошо. Обед. Обед с придворными – это ва-ажно.

Последнее слово Хестер протянула особенно гнусавым голосом, вспоминая наставницу по этикету, которая вбивала в графскую дочь хорошие манеры.

– Что ж, следуйте за мной. – Хестер решительно поднялась.

– Боевым клином? – хихикнула Милли.

– Отличная идея, – одобрила Вайолин. – Только куда Лидию запихнем?

– Мне нельзя. Я служанка, хоть и не простой крови, – спокойно проговорила девушка.

На что Милли вздохнула:

– То есть из нас всех только ты спокойно поешь, да?

На слове «поешь» Конфетка вскинула голову и протяжно вздохнула.

– А ты лежи спокойно, ты явно пироги трескала, вон бока какие круглые, – возмутилась леди Аргеланд. – Спала все это время, вот и дальше спи. Хотя…



Поделиться книгой:

На главную
Назад