– Старые традиции важны, – тихо-тихо ответила Аррави и внезапно хихикнула. – Прикажете починить дверь?
– Что?
Драконица показала на сине-золоченую гладь.
– Кто-то из лордов слишком спешил и повредил дверь. Когти впились и прочертили борозды.
– Кого-то я напугала, – с усилием рассмеялась Хестер.
А сама подумала о том, что, вероятно, кого-то ее демарш привел в бешенство.
«Хорошо бы знать – кого», – подумала она. И вышла следом за Лидией Аррави.
Вот только вместо ожидаемого коридора они оказались в еще одной комнате.
– Расскажите об этих покоях, леди Аррави, – негромко проговорила Хестер.
Потом уже она спохватилась, что девушка не может ничего знать об этом, но Лидия приятно удивила свою Императрицу:
– Не могу поручиться за точность сведений, ибо добыты они путем подслушивания. Леди Варлони обсуждала с леди Лираей, что третий ярус дворца занимают покои Императора и Императрицы. Что это анфилада комнат, серединой которой является спальня, одна на двоих. Сторона Императрицы – это сапфир и серебро, сторона Императора – агат и серебро.
Лидия чуть замедлилась и неуверенно добавила:
– Кажется, мы все стояли в личной гостиной, а это – большой кабинет. Там, дальше, вообще просто пустая продолговатая комната с окнами. А после неё еще комнатка, чуть поменьше, и она просто гудит от обилия защитной магии.
Хестер окинула взглядом предполагаемый «большой кабинет» и с тем, что он немаленький, согласилась полностью. Вот только мебель больше говорила о гостиной: мягкие диванчики, креслица, несколько изящных столиков – все, что нужно для размещения десяти – двадцати гостей.
«Чаепитие проведу здесь, – отметила себе леди Аргеланд. – Если не получится отложить».
Выйдя в «продолговатую комнату с окнами», Хестер на мгновение отвлеклась от тяжелых мыслей: широкий коридор был полон света и воздуха, и, кто бы ни придумал лишить его мебели, он был абсолютно прав.
– Волосы даже немного шевелятся, – прошептала Лидия Аррави, когда они вошли в последнюю комнату..
И леди Аргеланд согласно кивнула:
– На крови заклинали.
Теперь Хестер понимала, почему Элеарским было проще построить еще несколько дворцов, чем перестроить этот.
«Наверное, даже Прорыв не способен разбить эти щиты. По меньшей мере не сразу», – подумала она. И еще раз огляделась: все-таки странно, что здесь так сильно чувствуется магия.
«Пустая комнатушка. Одно только зеркало в человеческий рост, и все». Вот только в углу рядом с зеркалом как будто что-то было.
Леди Аргеланд подала магию к глазам и тут же заметила шевеление воздуха.
– Лидия, что ты видишь вот там?
– Прошу простить, моя Императрица, но я не могу туда посмотреть: что-то мешает, – охнула девушка.
– Представьтесь, – приказала Хестер.
И на всякий случай напитала силой «пехотинца».
Воздух пошел рябью, и в пустом углу появился высокий широкоплечий мужчина. Хестер нахмурилась: она явно его где-то видела, но где?
«Леди доставлены!»
Корвин!
– Ваше Императорское Величество. – Воин склонился в низком поклоне.
– Корвин, проводите нас к целителю Дервену, затем найдите Грегуара и Первого Советника, – холодно приказала Хестер.
Себе она наметила обязательно избавиться от такого защитника: кто знает, как глубока его обида?
– Позвольте присягнуть вам. – Корвин поднял на нее темные глаза.
– Только после встречи с Грегуаром и Первым Советником, – жестко отрезала леди Аргеланд.
Корвин недовольно сверкнул взглядом, но сказать ничего не осмелился. Видимо, оценил бегущих придворных.
– Это портальная дверь, она ведет в башню целителей. – Мужчина указал на зеркало. – Сейчас нет иного пути к ним, все подходы закрыты. Вы Императрица, дверь должна вам подчиниться.
«Должна, но не обязана», – мелькнуло в голове Хестер.
Подойдя вплотную к зеркалу, она посмотрела в глаза своему отражению и криво усмехнулась: девица, что стояла за стеклом, и близко не была похожа на счастливую невесту.
Прижав ладони к ледяному зеркалу, леди Аргеланд чуть ослабила внутренние щиты. Охранная система должна считать ее ауру, чтобы распознать след малого императорского венца.
– У вас все получилось, Ваше Императорское Величество.
– Разумеется, – негодующе фыркнула леди Аррави, – как могло не получиться?!
– Я просто ему не нравлюсь, – не сдержала смешка Хестер.
Леди Аргеланд с искренним удовольствием посмотрела на завихрения портальной двери: она уже успела отвыкнуть от этого буйства красок и магических искр.
– Лидия Аррави следует со мной, – четко произнесла она, и в ту же секунду зеркало стало шире.
Сквозь портал леди Аргеланд и леди Аррави прошли рука об руку, что привело восторженную девицу в неконтролируемый восторг, из-за которого она едва не потеряла сознание!
Переход через зеркало выпил у Хестер немало сил, так что ей пришлось опереться на своего секретаря: дурнота накатила слишком резко.
– Ваше Императорское Величество! Что с вами?
Подняв голову, леди Аргеланд увидела встревоженного Дервена, что влетел в полукруглую комнату.
– Я думала, вы рядом с Дарреном.
– Так и есть. – Целитель склонил голову. – Я молил небеса о том, чтобы вы смогли прорваться сквозь высокородных стервятников.
– Но как вы здесь оказались? – настойчиво спросила Хестер.
– Сигналки, – растерялся целитель. – Это особо защищенная палата, и попасть сюда можно лишь через вашу портальную дверь. Покои Императора не обеспечены подобным переходом.
Дервен поднял руку и показал браслет.
– Все важные нити ведут сюда.
Но леди Аргеланд уже потеряла интерес ко всему, кроме одного:
– Мне нужно увидеть его. Дервен, вы…
– Прошу. – Он отворил дверь и посторонился, позволяя леди Аргеланд выйти.
– Как он?
Целитель замешкался и, отведя взгляд, хмуро проговорил:
– Прошу простить, Ваше Императорское Величество.
– Он жив, – прошептала Хестер, – я это знаю.
С этим Дервен спорить не стал, а просто прижал руку к одной из дверей и, отворив ее, позволил Хестер войти.
– Юная леди останется снаружи, – непреклонно произнес целитель.
– Лидия, выполняй.
– Да, моя Императрица, – выдохнула девушка.
За дверью оказалась не палата, а маленькая проходная комната. В ней несли стражу трое бойцов.
– Ваше Императорское Величество. – Все трое поклонились.
– Благодарю за службу, – срывающимся голосом отозвалась Хестер.
Войдя в палату, она пошатнулась и вцепилась в Дервена.
– Почему я не чувствую его силу?!
– И вы, моя Императрица? – мертвым голосом уточнил целитель.
– Что это значит? – Она, кое-как разжав пальцы, ломаными, дергаными движениями добралась до постели Даррена и прижала пальцы к его запястью.
Слабое, едва ощутимое биение сердца немного успокоило леди Аргеланд.
«Он жив».
– Душа и тело Его Императорского Величества разделены, – хмуро проговорил Дервен. – Связь настолько тонка, что мы не можем даже коснуться: нить тает. Я покажу.
Свет в палате медленно исчез, целитель обошел постель Даррена и встал напротив Хестер. Положив руку на грудную клетку Императора, Дервен медленно и четко проговорил сложное, зубодробительное заклятье и…
Тело Даррена начало источать золотистый свет.
– Это остатки его магии, – негромко сказал целитель, – а вот этот тончайший волос…
– Связь души и тела, – севшим голосом проговорила Хестер.
Ей доводилось раньше видеть эту незримую нить: наставники показывали. Даже возили ее для этого в столичную больницу для бедных. Чтобы она могла детально рассмотреть все возможные варианты истончения связи душа-тело. Взамен наставница Леррин излечила всех, на кого ей хватило сил и времени.
– Вы можете попытаться позвать его.
– Моя сила разрушает все, – покачала головой леди Аргеланд. – В прошлом я позволила себе коснуться подобной нити и едва не стала убийцей. Повезло, что наставница была рядом.
«Моя морозная тьма уничтожает все на своем пути. Но моя личная сила, та, что не отравлена родовым даром…»
– Если бы вы смогли погрузить мое сознание в глубокий транс, – Хестер подняла на Дервена больной взгляд, – я бы смогла поговорить с ним. И вывести его, используя свою связь душа-тело. Моя нить крепка.
– Это запрещено, – вздохнул Дервен, – к тому же нужны зелья, чтобы укрепить меж вами связь. Иначе вы рискуете оказаться слишком далеко от него.
– Запрещено – не невозможно, – упрямо проговорила леди Аргеланд. – Найдите специалиста. Не может быть такого, чтобы ни один некрос не работал со Службой Безопасности.
Дервен пошел пятнами.
– Вы предлагаете немыслимые вещи!
– Император умирает. Сколько его тело продержится на остаточной энергии? Неделю? Две?
– Не больше недели, – целитель опустил взгляд, – он ведь был магически истощен. Мы… Признаться, мы позволили себе обыскать кабинет Его Императорского Величества. Нашли несколько накопителей и постарались передать ему сохраненную силу. Это-то и подарило нам неделю.
Только в этот момент Хестер заметила, что пол вокруг постели Даррена усеян осколками лопнувших накопителей.
– У меня есть, вот. – Она сдернула с руки кожаный браслет. – Там два емких накопителя и сила… Сила принадлежит Даррену.
– У нас достаточно артефактов, которые были изготовлены и зачарованы Его Императорским Величеством, однако мы не в силах извлечь накопители, – целитель развел руками, – они подключены совершенно ненормальным способом. Наперекор канонам, как выразился декан факультета артефакторов.
Хестер только губой дернула: милорд Лиаттис давно уже закостенел, забронзовел и покрылся мраморной коркой. Будучи великим исследователем в прошлом, сейчас он возомнил себя всезнающим и всемогущим магистром.
– Этот способ на самом деле в разы облегчает жизнь, – проговорила Хестер с кривой усмешкой и, вспоров заклятьем плотную кожу браслета, выщелкнула два изумрудных зернышка. – Соберите артефакты и доставьте в мои покои. Я вытащу из них накопители. Это… Это даст время.
– Думаю, мы отыграем еще три дня, – кивнул Дервен и принялся колдовать над накопителями. – Но все равно без души колдовской очаг не разгорится.
– Я это понимаю. Ищите некроса.
Сама она тоже не собиралась сидеть сложа руки. Вот только… Вероятнее всего, теперь ей будет куда сложнее покинуть дворец!
Дервен, закончив прилаживать накопители, выпрямился и посмотрел на леди Аргеланд.