Минута слепого бега, и вот он на улице. Остановился, осмотрелся, куда же дальше?
— Лили Паркер, я не знаю, куда идти.
— А куда тебе надо?
— В лес.
— Ну, здесь я ничем не могу тебе помочь. Мне пора, Джек, прощай.
— Прощай, Лили Паркер, спасибо за помощь.
Проводив кошку взглядом, Джек осмотрелся ещё раз, заметил джип и ностальгически вздохнул, вспомнив Рекса. Подумав, он забрался под машину.
Светало. Джек уныло лежал под машиной, смотря на шагающие мимо ноги. Ног было много, как в лесу деревьев, но деревья по крайней мере стоят на месте, а эти ноги всё время двигаются взад-вперед нескончаемым потоком. Прямо голова болит от них…
Но закрывать глаза Джек боялся, в этом месте нельзя доверять ни слуху, ни нюху. Звуки и запахи были незнакомы Джеку.
Здесь поможет только зрение, и он смотрел. Смотрел на ноги и думал. Как он мог потеряться?.. Он потерялся, как те пятеро собак, они оказались в лесу, в котором Джек знает каждую тропку, каждую канаву, лужайку…
А здесь? Вокруг каменные коробы, неба не видать! Его внутренний компас, конечно, знал направление, но что толку, когда на пути стоит серая громада дома, конца-края не видно. И не обойти, не перелезть.
Ах! Как же домой хочется… К Саше, детям, Дасти. Вспомнился даже хромой Соло.
Люди спешили на работу, встречи, договоры, а под машиной лежал самый несчастный волк в мире.
В середине дня Джек почувствовал голод. Там, в неволе, чувство голода притупилось более сильным чувством, желанием обрести свободу, теперь же, когда он стал более-менее свободным, чувство голода вернулось. Но волк — зверь нескулящий, он силён и вынослив. Так что Джек подтянул брюхо и постарался забыть о еде. Но мысли не спрашивают разрешения, они входят без стука. И перед Джеком лежали горы мяса: кролики, жирные карибу и бизон.
Иллюзии рассеялись, когда он услышал, как возле него кто-то остановился, спустившись с небес на землю, Джек увидел ноги человека и собаки.
Человек сказал собаке:
— Сидеть! — и ушел.
Собака села, и Джек увидел, что у нее нет хвоста. «Это кто ж ему хвост оттяпал?» — удивленно подумал волк.
А пёс сидел возле джипа и озадаченно вертел носом, ему мерещился запах волка. Тут он догадался, лег и заглянул под машину.
И встретился с глазами огромного волка. Минута ошарашенного молчания, и пёс, опомнившись, залаял. Джек с перепугу рявкнул:
— Тихо!!!
Пёс умолк, а потом тихо прошептал:
— Волк?!
— Да, волк, — согласился Джек.
— Это ты сбежал из цирка?
— А-а-а, так вот откуда я сбежал… Да, это я, а откуда ты знаешь?
— Мой хозяин расследует дело о сбежавшем волке по кличке Квентин.
— Я не Квентин, это ошибка.
— Ошибка?
— Да, я Джек, меня приняли за Квентина, он там остался…
— Где остался?
— На месте нападения волков на человека.
— Странно, мой хозяин этим делом тоже занимается! Пропали пять собак, на месте происшествия найден убитый волк.
— Убитого волка звали Квентин.
— К-как??? Не может быть!
— Это был Квентин. В лесу я нашел собак, которые рассказали, что на них напали волки, я отвел собак в свою стаю и пошел на место нападения волков, там меня и поймали. Человек искал своего Квентина. В клетке я познакомился с Бобом, Бигом и Клодом. Это те самые волки. Биг рассказал, что их хозяин задумал убийство. Он отвёз их туда и стал ждать, когда появилась упряжка, он снял с них ошейники и натравил на человека. Но с ним же были собаки! Они храбро защищали своего хозяина. Когда волчий хозяин понял, что так он рискует потерять волков, он отозвал их. Пришли все. Кроме Квентина…
— Ух ты! А как ты сбежал из цирка?
— Мне помогла кошка.
— М-да-а-а… странная история… — протянул пёс и вдруг вскрикнул: — О Господи! Но ведь напали ручные волки, а не дикие!
— Ну?
— Но люди этого не знают, они думают, что на человека напали дикие волки.
— И что?
— Облава!
Джек похолодел. Облава? На Сашу, Соню, Дасти и детей? А Соло? Он даже убежать-то не сможет…
Он же видел облаву! Видел, как десятками падали волки под пулями из вертолёта.
— Нет… Нет… Что же делать?..
Пёс тоже был обеспокоен. По вине какого-то ублюдка погибнут ни в чём не повинные волки.
— Слушай, волк, есть только один способ помочь твоим. Надо доказать людям, что напали ручные волки.
— И облавы не будет?
— Думаю, нет. Как, ты сказал, тебя зовут?
— Джек.
— А я Фродо. Ну, Джек, я помогу тебе, надо сказать хозяину…
— И что, он тебя поймёт? — съязвил Джек.
— О, мы с хозяином понимаем друг друга с полувзгляда.
— Можно подумать, что человек станет слушаться какую-то собаку! — продолжал язвить Джек.
— Послушается, он всегда слушается.
— Да неужели? Какой послушный!
— Он полицейский, как и я!
Джек заткнулся. Этот бесхвостый кобель — полицейский? Вот ужас!.. Он смутился и промямлил:
— А… Э… Да, конечно, очень мило, м-м-м… Фродо, а где у тебя хвост?
— Не помню, я — доберман, порода так-кая.
Долг платежом красен
Торонто, центральный зал биологии
Виктор Грант и Генри Слоун растерянно таращились на письмо.
В Линн-Лейк совершено нападение волков на упряжку Леонса. Срочно просят приехать специалистов, так как волки представляют явную угрозу.
— Вик, это абсурд! Волки не нападают на людей.
— Генри, надо съездить, на месте всё узнаем.
— О’кей. Рекса тоже возьмем?
Полицейский участок Линн-Лейк
Чарли Стокли разговаривает с патологоанатомом доктором Джерри Чэйном.
— Внешний осмотр и вскрытие волка показали весьма интересные факты!
— Какие, доктор Чэйн?
— На шее следы ошейника! Это во-первых, а во-вторых, содержимое желудка; конина, рис пропаренный, хлеб зерновой…
— Доктор Чэйн!
— Да, да, да! Это ручной, искусственно выращенный волк. Только ручные волки могут напасть на человека, так как утрачивают инстинктивный страх перед ним.
— Но это же преступление! Покушение на убийство. Чёрт! Хитро придумано, а! Убить кого-то с помощью волков и никаких тебе улик. Теперь осталось найти владельца волков и доказать преступление.
— Это возможно?
— У меня есть прекрасная ищейка, доберман по кличке Фродо.
Место преступления, поворот на Линн-Лейк
Фродо привезли на место происшествия и показали, где лежал волк. Но Фродо не стал искать следы волка, он просто запомнил его запах.
Зверинец, цирк Линн-Лейк
Добермана доставили в цирк. И вот тут-то Фродо взялся за работу всерьёз.
Пройдя мимо клеток с волками, он прошёл в жилые помещения и остановился перед складом.
Дверь открыли, Фродо стал копаться носом в вещах и наконец вытащил на свет божий ошейник с медной табличкой с надписью «Квентин».
— Молодец, Фродо, ищи, ищи.
Доберман трусцой выбежал со склада, проскакал в конец коридора, толкнул дверь в столовку и начал облаивать тощего лысого мужика.
Это и был владелец волков. Его звали Саймон Спарк. После допроса он признался во всём.
Да, он хотел убить Леонса, да, ничего не вышло, Леонса спасли собаки, а он, Саймон, потерял Квентина, кстати, он теперь понимает, что поймал не Квентина, а абсолютно дикого волка, ведь его Квентин в это время был мёртв.
Свидетели показали, что, судя по поведению Бига, Боба и Клода, Саймон действительно посадил в клетку дикого волка, ведь они его чуть не разорвали. Да и лжеКвентин вёл себя как дикий волк.
Остались нерешёнными два вопроса: Куда исчез дикий волк? И где искать пропавших собак?
Где волк, знал Фродо, где собаки, знал Джек.
Дом Чарли Стокли. Линн-Лейк
— Мистер Стокли?
Чарли внимательно посмотрел на гостей — двое мужчин и собака.
— Да, чем могу служить?
— Я Виктор Грант, мой коллега Генри Слоун. Мы из общества охраны диких животных.
— Проходите. На место, Фродо.
Мужчины расположились в гостиной, слово взял Генри:
— Вы провели хорошую работу, мистер Стокли, под угрозой гибели оказались дикие волки.
— Спасибо, мистер Слоун, но меня волнует судьба сбежавшего из неволи дикаря… И ещё, собаки так и не нашлись.