– Нет, – тихо ответила ей.
Неожиданно мое спокойствие и показательное равнодушие ее задело.
– То, что ты совершила – недопустимо! Ты позоришь честное звание учителя, Дженнифер Форест! И я лично сделаю все, чтобы всем стало известно о том, что ты совершила, – прошипела она. – Обещаю, что ты не найдешь работу в столице и ее окрестностях. Для тебя будут закрыты двери во всех учебных заведениях крупных городов. Твой предел отныне – жалкая учительница в какой-нибудь забытой всеми деревушке. Так что собирай вещи и езжай как можно дальше!
– Я поняла.
– На выплату компенсации за увольнение не рассчитывай. Не получишь и копейки! – бросила напоследок директриса, прежде чем уйти, громко хлопнув дверью.
Но это были не все испытания, которые ждали впереди.
Глава 3
– Наш договор расторгнут! – уперев руки в бока, домовладелица преградила мне путь, встав у двери. – Собирай свои вещи, Форест, и убирайся отсюда.
Госпожа Аутан не была магичкой, но сейчас очень сильно напоминала ведьму из сказок, которые мне когда-то читала мама. Ее бесцветные голубые глаза метали молнии, а темные волосы с тонкими серебряными прядями торчали в разные стороны, делая домовладелицу еще более похожей на жуткую ведьму.
– Но ведь я уже заплатила за этот месяц. А сегодня лишь третье число, – напомнила ей, несколько ошарашенная таким приемом.
Ничего ведь не предвещало. Я снимала квартиру уже три года, всегда исправно платила за аренду, порядок не нарушала, правилам, какими бы глупыми они не были, следовала и всегда числилась на хорошем счету.
Неужели директриса успела позвонить сюда и все рассказать? Она ведь обещала разрушить мою жизнь и лишить меня всего. Но я не думала, что госпожа Уинфер опустится до общения с какой-то домовладелицей.
– Какая у нас с тобой была договоренность, Дженнифер Форест? – ткнув в мою сторону толстым указательным пальцем, который очень напоминал сосиску, спросила госпожа Аутан. – Никаких мужчин в моем доме! У меня приличное заведение.
«Мужчин? Каких мужчин? О чем она вообще?»
– Но, послушайте… – безуспешно попыталась оправдаться я и была вновь перебита.
– И ты ее нарушила. Этой ночью у тебя в квартире был мужчина. Или ты думаешь, что, впустив его в четыре утра, смогла обмануть меня и скрыть свой позор?
Не думала. Вот честно, я совсем об этом не думала. Тем более, что я господина Брауна совсем не ждала и тем более не звала. И даже не подозревала, что его появление может быть кем-то замечено и так интерпретировано.
Как же я ошиблась. И ведь это не первая моя ошибка за эти два дня.
Госпоже Уинфер даже не пришлось звонить сюда и рассказывать о том, что случилось. Я сама во всем виновата. Без работы, без дома, без денег… без шанса на счастливое будущее.
– Пожалуйста, позвольте мне объяснить.
– Не нужны мне твои объяснения! Забирай вещи и уходи. А то я законников вызову! – взвизгнула тонким противным голосом женщина и даже топнула ногой от возмущения. – И денег за месяц не верну. Это компенсация за моральный ущерб и тот вред, который ты едва не нанесла мне и моему дому. Ты же едва не погубила мою репутацию, Форест! А я строила ее долгие годы!
Спорить с ней и пытаться хоть что-то объяснить было бесполезно. Мне ничего не оставалось, как отправиться в свою уже бывшую квартирку и начать собирать вещи.
Уже через двадцать минут я выходила из дома с двумя небольшими чемоданами, которые весьма существенно оттягивали руки. Вроде вещей не так много, но все равно было тяжело.
Выходила я молча, с гордо поднятой головой – пусть не думают, что мне стыдно за свой поступок, – спиной чувствуя все насмешливые и торжествующие злые взгляды других постояльцев, которые, не стесняясь, выглядывали из окон, чтобы понаблюдать за моим изгнанием.
Госпожа Аутан стояла у калитки и, скривившись, ждала, когда же я покину территорию ее домовладения. В ее бесцветных глазах было столько презрения и пренебрежения, что я не рискнула попрощаться или хоть что-то сказать.
Глаза предательски защипало, а горло перехватило. Я повыше задрала нос, чтобы не расплакаться. Нет, никто из них не увидит моих слез!
Но как же все не справедливо! Я ведь не сделала ничего плохого! Наоборот, спасла маленькую девочку от жизни в жутком приюте, где ей точно пришлось бы тяжело. Несмотря на то, что меня выгнали с работы, лишили дома, я не жалела о том, что сделала.
Это было правильно! И никто и ничто не убедит меня в обратном!
Выйдя за калитку, я прошла пару десятков метров и только потом поставила чемоданы на тротуар и повела онемевшими пальцами. До остановки омнибуса надо было еще дойти.
Но куда ехать? Искать новое жилье? На него у меня просто нет денег. Да, за годы работы я смогла скопить небольшую сумму, которая хранилась на счете в банке, но этих денег надолго не хватит. А тратить сейчас все было бы неразумно.
Может попробовать попроситься на ночлег к госпоже Шейле? Лучшая подруга мамы, она уже один раз помогла мне с устройством в пансион Верлок-холл, может поможет и сейчас.
Хотя… я не хотела лишать и ее работы. Уверена, если директриса узнает, что госпожа Шейла продолжает со мной общаться и дала пристанище, то выгонит и ее.
Нет, ехать и просить ее о помощи не стоило. Слишком рискованно.
Но тогда что мне делать?
– Госпожа Форест.
Этот голос я узнала бы из тысячи. Именно он преследовал меня прошлой ночью, не давая вновь заснуть. И именно его обладатель виноват во всех неприятностях, которые обрушились на мою голову. Вот почему он решил ночью отправиться на поиски дочери? Дотерпел бы до утра, а там я сама бы его нашла. Тихо и незаметно. И никто бы не узнал, что я забрала Мелоди к себе домой.
Обернувшись, я придержала шляпку, которая едва не слетела с головы из-за сильного порыва ветра, налетевшего из-за угла. Слегка прищурившись от яркого солнца, бившего в глаза, быстро рассмотрела высокую статную фигуру господина Брауна, стоявшего в паре шагов от меня.
Мужчина был в светло-сером, отливающим сталью костюме. Он успел побриться. По крайней мере той щетины, что была сегодня ночью, на его лице не было. Темные волосы в легком беспорядке из-за все того же ветра, а темно-серые грозовые глаза смотрели пристально и оценивающе. Особенно его заинтересовали чемоданы, которые стояли у моих ног.
– Господин Браун, что вам еще от меня нужно? – не скрывая досады, спросила у него.
Я ушла не так далеко от дома госпожи Аутан и уверена, что домовладелица еще не ушла. Стать причиной новых обличающих слухов совсем не хотелось.
– Вы переезжаете? – подходя ближе, поинтересовался он.
Встал мужчина весьма удачно, загораживая мне солнце. Я даже перестала щуриться, наблюдая за ним.
– Можно и так сказать.
Так и есть. Посмотрев более внимательно, я увидела госпожу Аутан, которая наблюдала за нами из-за калитки, высунув вперед свой длинный нос. Как же мне сейчас хотелось его укоротить!
Не хватало еще, чтобы она вмешалась и рассказала господину Брауну обо всем. Домовладелица наверняка придумает новые пикантные подробности моего разгульного образа жизни и аморального поведения. Такого позора я просто не выдержу.
Внезапно в голову пришла мысль о том, что мужчина явился сюда не просто так, а искал меня. А причина этого могла быть только одна.
– Что с Мелоди? – испугано прошептала я, шагнув вперед.
Так волновалась, что лишь чудом не споткнулась о чемоданы. Да и вообще, испугавшись за девочку, я хотела схватить мужчину за руку, но в последний момент сдержалась.
– Мелоди? – удивленно переспросил Браун, слегка склонив голову на бок.
– Да с Мелоди. Вы же здесь из-за нее. Она заболела? – встревоженно спросила у него и, не став дожидаться ответа, быстро забормотала: – Вчера шел дождь… Пусть он был совсем небольшой, но страх и нервное потрясение могло ослабить ее и вызвать простуду.
– С моей дочерью все хорошо, – спокойно произнес он. – Но я действительно приехал к вам из-за неё. Насколько я понял, вас уволили.
Ну вот только жалости мне не хватало!
– Вас это не касается, господин Браун. Мне пора. Рада, что у Мелоди все хорошо. Всего доброго, – резко ответила ему и, повернувшись, подняла свои чемоданы, собираясь отправиться к остановке омнибусов.
Но быстро уйти не получилось. Слишком тяжелыми были чемоданы. Да и мужчина оказался проворнее, быстро преградив путь.
– Не так быстро. У меня для вас предложение, госпожа Форест.
– Предложение? У вас?
Я не ждала ничего хорошего. Честно говоря, от господина Брауна я вообще ничего не ждала. Обязательно какую-нибудь гадость скажет.
– Именно. Сами понимаете, после всего, что произошло, Мелоди не вернется в Верлок-холл.
– Понимаю, – кивнула в ответ, вновь опуская чемоданы на тротуар.
– Но она должна пройти магическое обучение. Именно поэтому я хочу нанять ей няню.
– Няню?
– Или гувернантку. Не знаю как правильно. В общем, магичку, которая поможет Мелоди и обучит ее всему необходимому для поступления в высшую академию магического искусства. И этому человеку я должен безоговорочно доверять.
– Что вы хотите сказать, господин Браун? – нетерпеливо прервала его, спиной чувствуя пристальный взгляд госпожи Аутан, которая продолжала наблюдать за нами.
Радовало то, что женщина была слишком далеко и, не обладая магическими способностями, не могла нас слышать.
– Я предлагаю вам стать этим человеком, Дженнифер Форест. Обучать Мелоди магическому искусству и получать за это весьма крупную сумму денег. Плюс проживание в доме и питание полностью за мой счет.
– И много вы предлагаете?
Сумма, которую озвучил мужчина, была в три раза больше той, что я получала в Верлок-холле. Да о такой удаче даже мечтать было страшно. Мне даже показалось, что я ослышалась. Кто в трезвом уме будет предлагать такие деньги. Это же сплошное расточительство.
– Сколько? – переспросила хрипло.
Он спокойно повторил сумму и потом осторожно уточнил:
– Или вы хотите больше?
Больше? Да я еще не могу поверить в первую сумму.
– И за эти деньги я должна буду обучать Мелоди? – уточнила у него.
Ну мало ли… вдруг он рассчитывает получить от меня иные услуги несколько фривольного характера.
– Следить за ее воспитанием, распорядком дня, – добавил Браун. – В общем, моя дочь будет полностью на вашем попечении. Вас такое устроит или есть возражения?
Возражений особо не было. Но были сомнения.
– Почему я? – вырвалось у меня после небольшой паузы.
– Думаю, это очевидно.
– Из-за того, что случилось? Думаете, я буду винить вас за свое увольнение? Поверьте, это не так! – пылко ответила ему. – Я знала о рисках, когда решила забрать Мелоди к себе домой. И я уж точно не стану об этом жалеть и просить у вас о помощи.
– Вы не так меня поняли, госпожа Форест, – ответил Браун. – Ни о какой жалости речи не идет. Скорее о благодарности и доверии. Вы единственная, кто думал о Мелоди. Единственная, кто спас мою дочь от приюта, рискнув всем. Они же выгнали вас?
– Все благодаря скандалу, который вы устроили в Верлок-холле, – не удержавшись, заметила я.
– Мне жаль. Готов компенсировать это двойным окладом в первый месяц, – тут же предложил он.
И я почувствовала себя наглой девицей, вымогающей деньги.
– Вы очень щедры, но не стоит, – ответила поспешно.
– Я просто ценю верность и честность, – глядя мне в глаза, совершенно серьезно произнес господин Браун. – И я уже успел убедиться, что вы обладаете всеми этими качествами. Так что вы скажете на мое предложение?
Как будто у меня были варианты.
– Когда мне надо приступать?
– Прямо сейчас.
Думала я недолго.
– Хорошо. Я согласна стать няней Мелоди.
– Отлично!
Мужчина шагнул вперед, сокращая расстояние до минимального. Я даже смогла рассмотреть свое испуганное отражение в глубине его грозовых глаз. Браун едва заметно усмехнулся, давая понять, что от него не укрылось мое смятение, после чего нагнулся и легко подхватил мои чемоданы.
– Идемте, мой паромобиль за углом.
Паромобиль? Серьезно? Я лишь видела эти жуткие машины со стороны, но никогда не каталась.
Подхватив подол платья и придерживая шляпку, поспешила за Брауном, который ушел уже довольно далеко. Мужчина свернул за угол, где у тротуара действительно стоял новенький паромобиль.
Внешне он очень походил на карету, только вместо лошадей впереди было некрасивое паровое приспособление с огромной черной трубой, из которой валил густой едкий дым.
Господин Браун передал мои чемоданы своему слуге, на голове которого был странный шлем и огромные черные очки. Наверное, они помогали ему лучше видеть и не путаться в этом дыме.
– Прошу, – сероглазый мужчина протянул мне руку, предлагая первой забраться внутрь кареты.
Признаюсь честно, было немного страшно, но я уж точно не собиралась это никому показывать.
– Благодарю.
Воспользовавшись помощью, забралась внутрь и села на мягкое, обитое красным бархатом сидение и застыла, сложив руки на коленях. Господин Браун забрался следом и устроился напротив.