— Так почему трусишь пред чувствами? Так сильно боишься потерь? — спросила Сольвейг, а потом протянула с какой-то, пока что непонятной ему грустью: — Не-ет, не в том дело. Ты хочешь стать образцовым героем, хочешь стать сильнее. Отношения это уязвимость. А любовь и вовсе делает беззащитным — герою так не положено, да?
Рэй молчал.
— Одному-то и смерть не страшна, да? Одному умирать — что спирта на морозе глотнуть: обожжет да отпустит. Тихомир вам это доказал своим примером, но не нова премудрость: одиночки — самые страшные противники. Попробуй, возьми человека, который ни на кого не рассчитывает, никем не дорожит и не ничего не боится.
— Звучит тоскливо, когда ты это так преподносишь.
— Даже не отпираешься? Далеко пойдешь, Рэй из далекой страны, — негромко и слегка отстраненно произнесла она. — Горицвет, Тихомир, Рэй — все трое одного поля ягоды… хоть и разные на вкус. Вопрос в другом: к чему тебе сила? Исполнение божественной воли? Что-то не верится, что такой сухарь, как ты, истово уверовал. Да и такому, пожалуй, страх перед собственной совестью пострашнее божьего гнева будет. Предназначение героев? Но этот мир не скажет спасибо за твои старания. Знаешь, Елена… думаю, она любила Горицвета, оттого и верила ему до самого конца. Похоже, что и он был неравнодушен к ней, однако они так и не раскрыли друг другу своих чувств. Глупо.
— Видимо, у них были свои причины. Впрочем, пострадал, похоже, Александр, чьих чувств не замечала Елена.
Рэю захотелось сменить тему:
— А что Горицвет? Кем вы были?
— Кем?
— Попутчики, друзья, любовники?
Та ответила холодно и будто бы с горчинкой:
— Всего понемногу.
Рэй смолчал, и Сольвейг продолжила сама:
— Как он со мной обращался? Как и надлежит обращаться с ручным животным. Кормил, ухаживал за ранами, — здесь тон ее голоса вдруг ожесточился, — использовал в достижении своих целей. Пускал в бой, как цепного пса. Отвлекал мной врагов, чтобы подстрелить издали. Прикидываясь знатным купцом, брал займы, договариваясь о моем залоге. Пару раз даже попросту продавал, чтобы выручить денег.
— Пару раз?
— Конечно, уговор был в том, чтобы я сбежала из чужого владения спустя день-другой и вернулась к нему. Покупатель, заплативший хорошую сумму за диковинную лису, которая понимает человеческую речь, оставался с носом. Вспоминая сейчас, не уверена даже, что мы были друг другу хоть кем-то. Не думаю, что Горицвет думал обо мне более, чем об умной собаке или лошади под своим седлом.
— Подло. И как только он геройский контракт получил? Пообщаться бы с этим Светлобаем еще разок. Скажи, а эта сила, которую раскрыл Ярослав, это золотое свечение вокруг оружия, она и правда есть у всех героев? Даже у такого, как я?
— Откуда мне знать о ваших талантах? Я уже говорила, героям было под силу разбить камень ударом меча. Горицвет выстрелом из лука запросто мог рассечь сосну надвое. Это не иносказания и не украшения старых сказок. Понятия не имею, почему ваше поколение столь слабо. Опять же, я зналась лишь с сильнейшим отрядом первых героев. Может, у других и не было схожих способностей.
Стерев пот с лица, Рэй предложил выходить из парильни.
Приятная вечерняя прохлада позднего лета гуляла в предбаннике. Сольвейг, теперь укрывшись просторным банным полотенцем, прилегла на лавку, спиной откинувшись на бревенчатую стену, стесанную в лас. Рэй присел рядом, приподняв ее ноги и уложив себе на колени.
— Что это ты удумал? — знакомым высокомерным тоном спросила она.
— Хочу показать, что думаю о тебе малость больше, чем об умной собаке.
Придерживая одной рукой, он провел большим пальцем по ее стопе от пятки до пальцев.
— И как лапанье моих ног может показа-а-ах… — она резко закрыла рот рукой, подавив вздох.
— Можешь продолжать возмущаться, премудрая лиса, — улыбнулся он. — Я просто воспользуюсь твоей беспомощностью после жаркой бани, — продолжая массировать стопу, ответил стрелок.
На улице уж смеркалось. Двое возвращались из бани.
— А Тихомир-то был прав на твой счет, — скуксив губы, пробурчала Сольвейг. — Ты тот еще подлец.
— Не повезло тебе с напарником, — усмехнулся он.
— Хотя бы предупреждай, прежде чем делать такие постыдные вещи!
— С каких пор гордая лиса стала застенчивой?
— Это не застенчивость, я очень зла на тебя. И мне не понравились такие прикосновения, ясно?
— А по лицу можно было сказать иначе.
— Ну только… только немножко понравились. Не зазнавайся!
Следующим в баню отправился Амадей, предварительно шепнув Рэю, что возле Насти пахнет керосином. Мелисса дремала в соседней комнате. Сольвейг сначала прошла в общую светелку, на ходу расчесывая волосы щучьим гребешком, однако, заметив сомнения на лице стрелка, вдруг остановилась и произнесла нарочито громко:
— Пойду погуляю! — и за сим вышла прочь.
Оставшись один на один с Настей, стрелок приблизился к ее кровати. Та лежала на боку отвернувшись, водя пальцем по рукояти меча.
— Всё в порядке?
— Да, — спустя секунду ответила Настя.
— Страшно звучит это твое «да», — выдохнул Рэй, присаживаясь на кровать.
Настя резко перевернулась, уперев коленки ему в спину.
— Ответь мне. В каких отношениях вы с Сольвейг?
— Вижу, с козырей зашла.
— Просто… она вечно трется вокруг тебя. Будто играет. Вертит своим лисьим хвостом, но и близко к себе никого не подпускает. Я понимаю, что вы связаны странной меткой у тебя на груди, и то, что ты обещал освободить ее от этой печати. Но что ты сам чувствуешь? Она ведь даже не человек.
— Не могу ответить на вопрос — сам не знаю, — проведя рукой по ее светлым волосам, выдохнул он. — Сольвейг несносная, самодовольная и эгоистичная. Однако порой вытворяет такие бескорыстные вещи, что поражаешься. Сколько раз она меня выручала — не сосчитать. Без нее уже не было бы лучника по имени Рэй из Падуба… острый лист, — вспомнил он слова старухи.
— Хорошо! — поднялась Настя, и печальные серые глаза предстали перед стрелком. — Тогда ответь на другой вопрос. В каких отношениях мы с тобой?
— Я почему-то думаю, что здесь нет правильного ответа.
Настя выдохнула и опять откинулась на кровать.
— Ответ есть, Рэй. Вот только ты, видимо, боишься его произнести.
— Знаешь, Насть, продавец дома отметил сегодня интересную вещь. Когда-нибудь слышала о детях Великих Героев. Нет? Видимо, потому, что их не было. За минимум сорок лет, что длилась эпоха первых героев, не было рождено ни одного наследника. В первом поколении продолжительность жизни героя, похоже, не превышала нескольких месяцев. А в нашем — не сильно лучше, но мы-то еще даже не видели вестников.
— Мне рассказываешь о страхах? Разве все эти угрозы не означают, что мы должны использовать имеющееся время, а не страшиться неопределенного будущего? Не говоря, что отважный Рэй, борец с чудовищами, который отправляется в самый далекий и опасный край Княжества, в буквальном смысле на край света, вдруг испугался отношений? Не смеши меня.
Настя поднялась с кровати. Стрелок попытался окликнуть подругу, но та обулась и молча вышла наружу.
«А я, видать, и правда чурбан…»
Амадей быстро закончил помывку, за ним ушли в баню Настя и Мелисса. Парни расположились за столом, играя в алжасу. За недостатком солнца — уже под светом просаленного фитиля.
— Ты уже видишь, что я выиграл? — спросил Амадей, глядя на доску. — У тебя осталось два неизбежных хода.
— М-м, — сгребая фигурки, согласился стрелок. — Два — четыре, значит? Ты и правда хорош.
— Если б не отвлекался, вполне смог бы обыграть меня в прошлой игре. Чего ты там высматриваешь?
— Что это за деревце у нас под окном?
— С такими угловатыми листьями и красными ягодками? Это падуб. Но местные зовут его остролист.
Рэй кивнул. «А-а, точно, Сольвейг рассказывала про падуб, когда спасла меня из Бересты».
Дверь комнаты отворилась, и внутрь вошли краснощекие девушки в длинных банных платьях — смотрелись забавно.
— Как же приятно не вонять! — провозгласила Мелисса, взъерошивая влажные волосы. Она мельком глянула на невеселую мину Рэя, затем на задумчивую Настю, и выбор пал на Амадея: — Ты! — прищелкнула пальцами и указала на дверь смежной светлицы. — Идешь со мной, — подошла к столу, взяв недоумевающего героя за руку. — К нам не заходить!
— А что, собственно?.. — оторопев, попытался возразить Амадей.
— Портки снимай.
— О-хо! А я тебе говорил, что ты отлично пахнешь? — хихикнул он, закрывая за собой дверь.
Настя же и не взглянула на стрелка, сосредоточенно вытирая волосы, которые за дни пути под солнцем стали еще светлее.
С приходом ночи герои расположились на отдельных кроватях. На лавке Рэй оставил подушку и два одеяла на случай, если ночью вдруг воротится Сольвейг. Звуки пары, уединившейся за стенкой, слышались до полуночи.
С наступлением тишины ночная сумятица кошмаров опять заползла в рассудок стрелка. Он то панически бежал по черному лесу, одолевая тяжелые вириги на ногах и спасаясь неизвестно от чего, то оказывался заперт в тёмном тесном подполье, откуда не было ни одного выхода. Лишь на груди горел теплым голубым огоньком стеклянный шарик с белым лисенком внутри.
Полночи сознание металось от одного беспокойного сна к другому. Морок кучился вокруг амулета, подступая всё ближе, а герой отчаянно сжимал его в руках. Как вдруг жестокий визг, раздавшийся над самым ухом, пробудил!
Вздрогнув, он поднялся на кровати и стер со лба липкий пот. Он скинул влажные простыни и упер ладони в глаза, одолевая скорый, бьющий в виски пульс. Мелкие искорки мелькнули перед закрытыми глазами, напоминая о навете, сделанном Амадеем.
— Рэй… — шепнула Настя, и в темноте раздался шорох простыней. — Опять кошмары?
— Разбудил? Прости. Спи, сейчас лягу.
— Всю неделю вот так ночами ворочаешься. Думала, хоть на дворе отоспишься.
Мечница поднялась со своей кровати, подсев к стрелку.
— Мне грустно от того, что ты не можешь поделиться со мной переживаниями, — она нежно провела рукой по его щеке. — Но лидеру нужно быть в хорошей форме, чтобы вести людей.
— Какой из меня лидер? Свои-то глупые проблемы решить не могу.
— Нетушки, даже не думай отпираться, — улыбнулась Настя, толкая пальчиком его щёку. — Именно твоей волей герои сегодня движутся вперед. А ты никого не вдохновишь на подвиги, если сам будешь с трудом стоять на ногах.
Рэй обреченно кивнул, не в силах придумать, как пересилить наваждение из потустороннего мира и уберечь от него Сольвейг. Он упал на кровать, закрыв глаза запястьем. И вдруг ощутил прикосновение ее тела и мягкость губ на своей щеке. Настя обняла его, забираясь под простыню. Рэй открыл было рот.
— Помолчи, пожалуйста! — сразу пресекла она нескладные протесты. — Не думай ни о чём хотя бы одну ночь.
— Мог бы постараться. Ты вкусно пахнешь.
— Тс-с. Забыл, что у нас занятия утром? Уже должен был понять: я не делаю поблажек. Даже за комплименты.
Спустя минуту спокойный сон наконец уносит героя.
II
Настойчивый стук в дверь не сразу разбудил поутру. Стучали требовательно, вовсе не так, как положено стучать в двери гостей. Стрелок быстро натянул штаны, подхватил в левую руку полные ножны и поспешил к визитерам.
На пороге чинно стояли двое: вооруженный солдат в кольчужной рубашке, с лицом, точно лезвием изрезанным морщинами, и бородатый, прилично одетый мужчина. Они слегка опешили, завидев в проеме мускулистого, длинноволосого сударя с оружием в руках. Рэй за месяц пути несколько оброс.
— Сударь, эм, Рэй? Виноват, не имею чести знать родового имени, — подобравшись, сообщил солдат.
Стрелок кивнул, приводя в порядок сонную голову.
— По полученным показаниям, сударыня Мелисса… — негромко начал он, опасливо глядя на ножны длинного меча, зажатые в руке этого воина: плечо, рука, запястье, были обмотаны мышцами, словно проволокой, — сударыня Мелисса из деревни Воложба имеет с тобой близкое знакомство. Это так?
— А? — уточнил Рэй.
— Тать — уголовное дело, — с серьезным видом заявил муж в атласной тунике кораллового цвета. — Коль сударыня еще и в ложном слове будет уличена…
— В чём?
— Сударыня Мелисса! — насупившись, произнес губной староста.
— Мне, да. Известна эта… сударыня. Могу узнать, кто ею интересуется?
Воин представился именем, которое стрелок спросонья сразу позабыл, однако по старенькому табарду, скрывавшему его кольчугу, становилось ясно, что это представитель местной милиции. Второй, что в коралловой тунике, назвался губным старостой деревни Крапива, занимавшимся фиксацией обвинений по уголовным преступлениям в соответствии с Разбойным приказом. И явление таких чинов не могло сулить добра.
— Да, она здесь. Неужели Мелисса подозревается в совершении преступления?
— Она ведь уже там. А не здесь, — опять немного потерявшись, отметил законник и показал куда-то за спину.
Рэй и вовсе не понял, что здесь, а кто там.
— И обвинение у нас, право, имеется, — посуровев, продолжил солдат. — Татьба по купеческому дому! Свершенная не далее, как этой ночью.