Инквизитор выбивается из шаблонов — он активный и позитивный. Давно я не встречала таких солнечных людей, но вот общаться с ним мне совсем не хочется. Если мой инквизитор привлек меня с первых секунд, то от этого мне хочется сбежать.
— Простите, мне нужно идти, — все же высвобождаюсь я из рук мужчины. — Я была в библиотеке, теперь мне нужно домой.
Моя внешность позволяет мне немного манипулировать людьми. Я выгляжу совсем юной и скромной девушкой. Большие глаза в обрамлении густых ресниц, доставшиеся мне от матери, делают меня совсем девочкой в глазах окружающих. Я смущаюсь максимально естественно и благодарю за заботу. Раз мне не удалось встретить моего знакомого, то лучше не задерживаться в здании Инквизиции.
Третья глава
— Леди Роуз? — На моем пороге стоит женщина лет сорока. Длинное черное платье, распущенные волосы и эта странная шляпка, которая раздражает до жути. Слишком потрепанная, какая-то асимметричная и цвета грязи, то ли черного, то ли серого, то ли коричневого. Что этой даме нужно от меня — пока не понятно.
— Да, госпожа. Чем могу Вам помочь? — Я остаюсь вежливой со всеми клиентами в равной степени. Нельзя судить о людях по первому впечатлению. Гостья оглядывается, будто чего-то опасается.
— Могли бы Вы угостить меня чашечкой чая? — Начинает она, но видя мое хмурое лицо, продолжает. — Я бы хотела узнать о ваших… птицах!
Женщина даже не знает, чем я занимаюсь. Это слишком очевидно, но выставить ее за порог просто так я не могу. У меня уже есть мысли, кто это может быть, остается лишь подтвердить их.
Я приглашаю гостью пройти по питомнику. Рассказываю ей о совах и голубях. Рекламирую знакомого шляпника — ей бы не помешало сменить это убожество на голове — и делюсь тем, что все лучшие перья отправляются к нему. Только женщина меня совершенно не слушает. Она осматривает все вокруг с нездоровым интересом. Слишком нервная и дерганая, что неслабо раздражает.
— Так что вы хотели? — Уже настойчивее обращаюсь я к гостье, намереваясь непременно выяснить все ее мотивы.
— Я знаю, кто ты, — выдает дама. Прелестно, что сказать. Она пришла мне рассказывать, кто я?
— И? — Я не отрицаю очевидного.
— Ты — ведьма! — Продолжает полушепотом эта ненормальная, косясь глазами вокруг, будто ее кто-то может услышать.
— Что дальше? — Пытаюсь заставить ее продолжить мысль, хотя порядком надоедать вытягивать из нее слова клещами.
— Я тоже ведьма, — зловеще выдает она, наклоняясь ко мне еще ближе.
Мде… Слов у меня просто не остается. Для чего она это говорит, так и не понимаю. Я уже догадалась, что она одна из нас, но ведет она себя чересчур неадекватно. Мне до сих пор неясно, зачем она пришла ко мне.
— Рада за Вас, — пожимаю плечами.
— Мы ищем ведьму для одного очень важного дела, — снова оглядывается она, будто опасается чего-то.
— Мне это неинтересно. Магия вне закона. Прошу, покиньте мой дом, иначе мне придется сообщить о вас в Инквизицию.
Как на нее влияет это слово! Женщина буквально подпрыгивает, нервно перебирает руками и оглядывается, будто служители закона уже здесь. Никогда бы не подумала, что буду угрожать другой ведьме инквизиторами, но это самый легкий и простой способ избавиться от навязчивой дамы. Ее явно пугает даже шанс встретиться с инквизитором.
— Ты еще пожалеешь об этом, — визгливо отвечает гостья, но уходит восвояси, оставляя меня одну.
Интересно, а мой инквизитор помог бы с наглыми ведьмами? Нужно же хоть чем-то подкреплять свои слова, а идти в Инквизицию будет странно. Куда же запропастился мой мужчина? О чем я снова думаю? Ну какой он мой? Глупая, глупая девчонка. Пара разговоров с незнакомцем еще не делает его моим. В любом случае он все равно куда-то пропал… Пора выкидывать его из головы.
Стоит мне только смириться, как я вновь начинаю чувствовать на себе чей-то взгляд. Мой инквизитор вернулся? Постоянно оглядываюсь по сторонам, но никого не вижу. Что же такое-то? Может у меня разыгралась паранойя? Давно такого не было, еще со времен первых гонений ведьм. Хотя и тогда я не особо волновалась по этому поводу. Я всегда стараюсь быть в тени, не акцентировать внимание на том, кто я. Быть ведьмой не так уж и плохо, если рационально подходить к своим возможностям.
Переживаю, что следить за мной может та самая мерзкая дама. Она явно была настроена серьезно. Неужели в округе не нашлось ни одной приличной ведьмы, согласной стать последней в их кругу? Глупости какие-то. Мне такого точно не надо, даже не хочу знать, что они задумали. Инквизиция отправит их на костер, а это не лучшее удовольствие.
Решаю немного отвлечься от забот и отправляюсь в городскую таверну. Увеселительное заведение расположено ближе к окраине города. По вечерам там часто выступают барды, а сладкий эль немного дурманит разум. Лучшее лекарство от навязчивых мыслей и других проблем. Мне нужно вернуться к привычному ритму жизни, и такая легкая встряска будет идеальным решением.
Я устраиваюсь за самым крайним столиком в большом зале, декорированном камнем и деревом. Не снимаю с плеч плащ, предпочитая оставаться инкогнито. Юная леди может вызвать в подобном месте неуместный интерес среди нетрезвых мужчин. Разносчица узнает меня сразу и приносит напиток с интересным фруктовым привкусом. На сцене сегодня разместился смазливый мальчик с голубыми глазами и длинными светлыми волосами. Он неуверенно перебирает струны лютни, издавая пока что никому не понятные звуки. Парень долго настраивается, а после начинает свою песню. Либо две кружки эля делают свое дело, либо голос у этого барда достаточно приятный. Музыкант поет балладу о девушке, потерявшей свою любовь, о соколе, лишившемся крыльев и бесконечном небе. Грустная история, конец которой никак не сможет стать хорошим. Баллады о любви редко приходят к радостному окончанию, как бы это ни было печально.
Не желаю дослушивать очередную сказку, в которой никто не останется счастлив. Отвлеклась, называется, только еще больше погрузилась в свои воспоминания. Расплачиваюсь с трактирщиком и спешу домой. На улицу уже давно спустились сумерки. Фонари освещают только центральные улицы, до которых еще нужно добраться. Я сворачиваю в короткий переулок, остается пройти самую малость, и на горизонте появится улица, на которой расположился мой питомник, как я слышу неприятный свист.
Передо мной будто из ниоткуда появляются два здоровенных бугая. Решаю не испытывать удачу и сразу же разворачиваюсь. Но не тут-то было. Позади меня стоят еще три неприятные личности, от которых веет опасностью, смертью и грязью. Что наемникам нужно от меня? Какого черта творится?
— Куколка, что же ты так опрометчиво разгуливаешь по ночам? — Постукивает кинжалом по ладони один из бугаев спереди. — Мало тебе приключений в жизни? Так мы быстро исправим ситуацию.
Я не вступаю с ними в диалог. Ничем хорошим это явно не закончится. Мужчины настроены воинственно. Неужели ведьма решила отомстить мне подобным образом?! Это же низко и мерзко. Чего можно добиться подобным поступком? Ненависти к людям? Так они не все такие.
Не делаю резких движений, не хочу провоцировать наемников. А это именно наемники. Слишком они выглядят чисто и гордо, хоть и одеты как простые граждане. Обычные пьянчужки или бандиты держатся не так. Пусть я и не много наемников повидала, но это могу утверждать с уверенностью.
Не дождавшись моих действий, мужчины наступают первыми. Меня хватают за руку и прижимают к стене, недвусмысленно задирая платье и стаскивая плащ. Грубые движения, болезненный захват и неприятная ситуация. Вдох-выдох. Я не могу это терпеть, да простит меня Инквизиция.
— Сом’иэнсу’эр, — шепчу элементарное заклинание, погружая окружающих в сон. Никакого вреда это им не нанесет, а я спокойно унесу отсюда ноги. Мужчины грузно оседают на пол, отключаясь, а я спешно поправляю одежду.
Как назло, небо пронзает искристая молния, а уши закладывает от басистого грома. Дождь начинается резко, укрывая все пространство стеной воды. Мокрое насквозь платье мешает идти, а выбившиеся из косы пряди налипают на лицо. Я спешу скрыться с места преступления, но натыкаюсь на мужчину. Что?! Неужели не все уснули? Но как же так…
— Леди, с Вами все в порядке? — Этот голос… О нееет… Почему он не появился рядом несколькими минутами ранее? Мой инквизитор…
— Почти, — я плотнее запахиваю на груди плащ, все же у меня помятый вид, который никак не скрыть.
Мужчина оглядывает меня с ног до головы. Дождь стекает по мне крупными каплями, заставляя поежиться от прохлады. Инквизитор склоняет голову набок, а потом смотрит мне за спину, что-то разглядывая там долгую минуту. Ведь он не может видеть тех наемников? Очень на это надеюсь. Не хочу проблем с законом… Тем более с этим отдельным его представителем.
— Пойдем, — вдруг переходит на «ты» инквизитор. — Ты вся промокла, мой дом рядом.
Это не вопрос, скорее констатация факта. У меня нет выбора, нет возможности отказаться, чтобы не вызвать подозрения. Инквизитор бесцеремонно берет меня за руку и ведет к центральной улице. Покорно ступаю следом за мужчиной, вглядываясь в его спину. Догадался ли он о том, что в переулке произошло что-то плохое? Или просто решил помочь промокшей девушке? Что меня ждет дальше? Мне хочется избежать проблем, но мысленно я все же рада, что рядом оказался именно мой инквизитор, а не какой-то другой человек.
Четвертая глава
Инквизитор и правда живет неподалеку, прямо за поворотом на главную улицу. Двери его дома выходят на проспект, а порожки прикрыты от дождя кованным навесом. Он ловко отмыкает замок и пропускает меня внутрь просторного холла. Здание встречает меня тишиной и чистотой, будто хозяина давно здесь не было. Может быть, он уезжал на весь месяц, когда я его потеряла?
— Проходи, слева гостиная, располагайся, — ориентирует меня мужчина. — Сейчас принесу полотенце и что-нибудь сухое из вещей.
— Не стоит, — я пытаюсь его остановить, но натыкаюсь на хмурый взгляд. Он как бы говорит, что лучше не качать права на его территории.
Прохожу в просторную комнату, выполненную в коричневых тонах. На полу мягкий ковер, и мне неловко ступать по нему мокрыми ногами. Диван расположен рядом с низеньким столиком, а на стене красуются картины начала времен. Это серия выполнена группой художников, им удалось запечатлеть последнее открытие врат в потусторонний мир. Как гласят легенды, оттуда в наш мир проникали ужасные чудовища, но я не застала тех времен, слишком уж давно это было.
Внимательно рассматриваю картины: они вызывают восхищение и нагоняют страх одновременно. Темные и кровавые цвета, переплетаются между собой, показывая весь ужас происходящего и неотвратимость последствий. Потусторонние твари выглядят такими реальными и в то же время неправильными и отторгающими. Люди на картине выглядят так, будто конец их близок, но они будут бороться за свой мир до последнего.
Присаживаться на диван в мокром платье не решаюсь. Я даже не снимаю с себя плащ, стараясь спрятаться в нем от происходящего. Мне хотелось увидеться с инквизитором, но опасения и неуверенность никуда не деваются. Мужчина возвращается ко мне через десять минут. Он сменил промокшую форму на свободные льняные брюки и тонкую рубашку, что придает ему более домашний вид. В руках у него махровое полотенце, в которое, кажется, можно укутать всю меня, и платье цвета моря.
— Вытрись и переоденься, я пока заварю чай, — снова этот тон, который не терпит препирательств. Да, и мне, если честно, не очень хочется оставаться в мокрой одежде и дальше.
К счастью, привести себя в порядок мне позволяют в одиночестве. Мокрые вещи аккуратно складываю на стол. Приходится остаться без корсета, из-за чего я чувствую себя практически голой даже в весьма приличном платье. Оно садится на меня как влитое. Вырез не нарушает ни капли дозволенных границ, но с моими формами выглядит чересчур соблазнительно. Я бы предпочла прикрыться чем-нибудь сверху, только все мои вещи насквозь мокрые.
Ступаю босыми ногами в сторону, куда ушел инквизитор. Мне неловко разгуливать по чужому дому, но усидеть на месте я не могу. Кухня находится прямо по коридору. Мужчина ловко орудует ножом, сооружая бутерброды, а из кружек исходит манящий аромат малины.
— У тебя волосы мокрые, — замечает мой спаситель. — Распусти, так быстрее просохнут.
Я отстраненно киваю, потому что он прав. При каждом случайном взгляде мужчины я вижу, как его зрачки расширяются. Его привлекает моя внешность. И я даже не могу определить, хорошо это или плохо. Мне тоже нравится инквизитор, но… Слишком много этих «но».
Распускаю волосы под его внимательным взглядом. Мокрые пряди путаются, поэтому я долго вожусь с косой. В какой-то момент мужчина не выдерживает и подходит ко мне, помогая распутать отдельные локоны. Его пальцы ловко перебирают мои пряди, разделяя их и расправляя. Я всегда знала, что мои волосы привлекают людей. Черные и густые, они легкими волнами спускаются до самой поясницы. Я почти всегда ношу косу или убираю их в незамысловатую прическу под платком. Боюсь представить, как я сейчас выгляжу. Когда рука мужчины случайно соскальзывает мне на плечо, он стремительно отстраняется, а по мне пробегается табун мурашек.
— Пей чай, — мне пододвигают большую кружку, от которой исходит пар, и ставят поближе тарелку с бутербродами. Вполне гостеприимно. Я поглощаю пищу медленно и аккуратно, никуда особо не торопясь, хотя и чувствую некоторую напряженность. Мой инквизитор все это время о чем-то думает, что видно по небольшой морщинке между бровями и сжатым губам.
— Спасибо за помощь, — решаю поблагодарить мужчину, но он отрицательно машет головой, предостерегая меня от дальнейшего.
— Я видел, что ты колдовала, — перебивает мою благодарность инквизитор. — Ты должна понести наказание.
Этого-то я и боялась. Он видел, как я воспользовалась магией. Он не только знает, что я ведьма, но он и застал меня прямо на месте преступления. Мне совсем не хочется отправиться на костер из-за такой глупости. В крайнем случае придется его усыпить и сбежать. Не лучший план, но на первое время сойдет.
— По-хорошему тебя нужно отвести в Инквизицию, составить личное дело и вписать в него нарушение. Потом будет темница и суд, который определит степень тяжести совершенного преступления. Те мужчины могут долить масла в огонь, написав жалобы на тебя. Все это будет длиться долго и нервно, а тебе останется лишь ждать вердикта. Учитывая, что вред был нанесен аж пяти людям, то на помилование не стоит и рассчитывать.
Инквизитор говорит и говорит, в красках разрисовывая мои перспективы. Мне становится дурно. Вряд ли я смогу допить чай, ведь теперь у меня в горле будто ком. Я не хочу всего этого. Не хочу снова проблем с Инквизицией. Могу избежать их, но отправляться в бега вновь у меня нет сил и желания, как и начинать все сначала.
— Прошу Вас, не выдавайте меня, — я хлопаю испуганными глазами, почти не играя. Моя внешность и шок отлично справляются с этим за меня. Мужчины легко ведутся на такое.
— Я могу предложить альтернативу, — соглашается мужчина. — Ты станешь моей.
Слишком многозначительная пауза, за которую у меня в голове проносится миллиард вариантов. От самых невинных до самых неприличных. Не ожидала услышать подобного от столь серьезного и сдержанного мужчины.
— Моей помощницей, — заканчивает фразу инквизитор, позволяя мне выдохнуть. — Будешь следить за моим домом, поможешь с бумагами на работе, скрасишь унылый вечер приятной беседой. Я не требую чего-то сверхъестественного. Можешь считать, что это исправительные работы или пробный период. Я буду платить тебе два серебряных в день.
Предложение мужчины сильно похоже на сыр в мышеловке. Кажется, стоит только протянуть руку, и капкан захлопнется, прищемив пальцы. Он предлагает мне работу взамен молчания, что с этого получит сам инквизитор? Ведьма на побегушках — не такая уж и редкость.
Я могу сделать так, что он забудет все произошедшее. Есть у меня в запасе и такое заклинание, нужно только немного отвлечь внимание служителя порядка. Мне можно будет спокойно вернуться домой. Хочу ли я этого? Не так сильно, как оказаться с ним под одной крышей.
— Я согласна, но мне нужно ухаживать за питомником, — ставлю свое условие я. Отказываться от любимых птиц не соглашусь ни за что на свете.
— Найди себе помощника, — парирует он.
— На это потребуется время, господин инквизитор.
— Меня зовут Дерек фон Вьерв, — впервые представляется мужчина.
— Мое имя Роуз, — соблюдаю приличия я.
— Просто Роуз? — Удивляется собеседник.
— Да, просто Роуз, — нет у меня больше никакого имени уже очень давно, но пояснять это я ему не собираюсь. — Позволите мне сегодня вернуться домой?
Он смотрит на меня внимательно. Оглядывает распущенные волосы, достаточно открытый вырез груди и ниже. Я буквально чувствую его взгляд, он легонько касается меня то тут, то там. Гордо поднимаю голову, мне нечего стыдиться. Я красивая девушка, он уже это увидел. Так что… скрываться дальше бессмысленно. Можно из серой мышки превратиться и в красивую кошку, хотя бы в глазах отдельного человека.
— Хорошо, — слишком резко выдыхает он. — Я вызову тебе экипаж. Незачем расхаживать одной в ночи.
— Благодарю, — отказываться нет смысла. Я уже и так по уши должна этому мужчине.
Возвращаюсь домой в смешанных чувствах. С одной стороны, у меня огромные проблемы, с которыми теперь придется достаточно долго разбираться, с другой — у меня под руками будет инквизитор. Если уж он забирает меня к себе, то вряд ли даст в обиду другим. Да и если постараться, то можно манипулировать любым мужчиной. Где-то правильно ответить, в другой ситуации коснуться. Это совершенно несложно, даже магия не нужна, лишь женское обаяние.
Всю ночь мне не спится. Я пытаюсь придумать, как мне одновременно справляться с питомником и работать у инквизитора. Наутро решаю повесить объявление о поиске помощника. Не знаю, кому смогу доверить своих птиц, но справиться сама точно не смогу. Слишком много времени у меня занимают мои питомцы, а если брать в учет всех потеряшек и пострадавших, то вовсе не найдется ни минуты свободного времени.
Проснувшись до рассвета, я быстро выпускаю пернатых друзей из вольеров, кормлю и пою их. После занимаюсь другими питомцами, которые не смогут без моего внимания. До вечера этого должно хватить. Пора отправляться к инквизитору. Вот только… Решаю перед этим заглянуть на площадь и все же повесить объявление. Всего пара строчек: «Ищу внимательного и исполнительного человека, который любит птиц и животных». Надеюсь, хоть кто-то откликнется. Я не обещаю золотые горы, но платить могу по серебряному в день — ровно половину от того, что мне пообещал инквизитор. Только и работать придется соразмерно. Я не потерплю плохого ухода за моими птицами.
К дому Дерека я подхожу ровно к восьми утра. Обычный рабочий день у людей начинается в это время. Мы не оговаривали, во сколько я должна вернуться, поэтому чувствую некоторую неловкость. Замираю у порога, разглядываю чудаковатую ковку перил. В изящном металле можно увидеть рвущихся вперед коней, окутанных россыпью листьев и цветов. Ограждение кажется милым только на первый взгляд: присмотревшись внимательно, можно увидеть острые клыки у коней, а на стволах цветов — шипы. Листья же напоминают морды чудищ. И чем дольше я смотрю, тем более ужасающие картины открываются моим глазам.
— Доброе утро, — выдергивает меня из этих страшных фантазий инквизитор. Он уже открыл двери и смотрит на меня очень внимательно. — Увидели что-то интересно?
— Здравствуйте, господин инквизитор, — присаживаюсь в приветствие я. — Нет, ничего такого. Просто красивая ковка.
— Ну хорошо, — его голос так и сочится саркастической усмешкой. — Проходи.
Я поднимаюсь по лестнице, но так и не решаюсь коснуться этих диковинных перил. Кажется, когда-то я видела похожее чудо, только это было слишком давно, чтобы вспомнить. Дом меня встречает такой же пустотой. Неужели этот мужчина ранее со всем справлялся сам?
— Проходи в гостиную, сейчас подойдет леди Эйлис, — приглашающим жестом показывает он направление.
Киваю в ответ и иду по знакомому маршруту. Именно в этой комнате я была прошлым вечером. Мне вновь представляется возможность рассмотреть картины. В этом доме слишком много вещей, возраст которых исчисляется сотнями и тысячами лет. Мой работодатель коллекционер древностей? Тогда я попала по адресу — мысленно усмехаюсь я.
Спустя десять минут мой инквизитор возвращается в комнату вместе с милой девушкой лет двадцати пяти с легким румянцем на щеках, светлыми волосами, не достающими плеч, и открытым взглядом голубых глаз. Она неловко разглаживает складки платья, а я замечаю, что у нее уже выпирает живот через платье.
— Эйлис покидает меня на какое-то время, поэтому я меняю домработницу. Она расскажет тебе, чем обычно занимается. Запоминай внимательно, приглашать ее второй раз я не намерен. Сегодня будете вдвоем, завтра уже сама справишься.