Марина ЦВЕТАЕВА. Письма 1933-1936
1933
1-33. С.Н. Андрониковой-Гальперн
Дорогая Саломея,
Только два слова (на мне сейчас четыре одновременных рукописи)
1) никакой обиды
2) спасибо
После переезда, этой пятой горы, сообщусь по существу.
Целую.
Адр<ес> после 10-го
тот же
<
Рукописи:
1) Эпос и лирика современной России[1]
2) Neuf lettres de femme[2]
3) Живое о живом (переписка, правка)[3]
4) Перевод статьи Бердяева, о чем еще не знаю[4]
Впервые —
2-33. В комитет помощи русским ученым и журналистам[5]
Марины Ивановны Цветаевой-Эфрон
Прошение
Прошу уделить мне пособие из сумм, собранных на новогоднем писательском вечере[6].
Материальное положение мое крайне тяжелое.
Впервые —
3-33. В.В. Рудневу
Милый Вадим Викторович,
Очень жаль, но других стихов у меня сейчас нет, а волошинские рознить не хочу. Я поняла, что Вы просите еще 2–3 стихотворения, кроме Дома, а за вычетом Дома так и получается. Большая просьба, верните мне те волошинские, много времени ушло на переписку[7].
Вторая просьба: передайте, пожалуйста, прилагаемое прошение в Союз Журналистов[8].
Всего доброго
Впервые —
4-33. Г.П. Федотову
Милый Георгий Петрович,
Вот, наконец, рукопись[10].
Обращаю все Ваше внимание на 16 стр<аницу>, где вписка не совсем, не целиком заметна: приоткройте лист, часть вписки слева и скрыта, у меня не было места, а вписка мне необходима. Приоткройте!
Работала над статьей
Руднев моих 3 стихов (
А главное — Волошина здесь многие помнят и любят, и многие бы ему порадовались.
Кроме всего у меня переезд и перевод бердяевской статьи, пишу среди полного разгрома[12].
Очень жду отзвука на статью. До 15-го адр<ес> прежний, после 15-го
Название прошу без точек и с тире как у меня.
Сердечный привет Вам и Е<лене> А.[13] <Николаевне>.
Название,
БОРИС ПАСТЕРНАК и ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ, т. е.
На выбор.
Корректуру умоляю.
Простите прочерк.
Впервые —
5-33. Н.П. Гронскому
<
Милый Николай Павлович,
Если Вам не трудно, пришлите мне пожалуйста точный адр<ес> русской гимназии[15] и адр<ес> того преподавателя (фамилию, имя и отчество) к<отор>ый, по Вашим рассказам, хорошо относился к моим стихам[16].
Мой адр<ес> до 15-го Clamart (Seine)
101, Rue Condorcet[17]
Всего лучшего и спасибо заранее
Не странно ли, что попала к Вам как раз в день (а м<ожет> б<ыть> и час) Вашего приезда.
Заходили с Муром.
Впервые —
6-33. В.В. Рудневу
Милый Вадим Викторович,
Вот корректура, а вот и I ч<асть> Волошина[18]. (Вторая — Коктебель. Она еще не переписана, ибо писала всё это время статью для Нового Града[19], а сейчас, вот уже 5 дней, переезжаем на руках).
В стихах я заменила одно слово, вместо НАСЕДАЮЩИХ — ОБСТУПАЮЩИХ[20].
Дико изведена всяческой работой, нынче целый день правила Волошина, в машинке не было