Кинжал тут же исчез в плаще, а довольный начальник отделения Тайного Сыска улыбнулся:
― Неплохо, реакция на высоте…
Я растёр ладони:
― И что теперь? Допустим, умею сражаться, хотя и не помню, как. Зачем я Вам нужен, неужели не хватает
Лурк заглянул в мои глаза, и стало понятно ― он не тот человек, над которым можно безнаказанно подшучивать. Пришлось виновато опустить ресницы. Его голос снова был слаще медового пирога:
― Видишь ли, Ван… В городе появилась серьёзная проблема ― кто-то убивает знатных горожан и делает это очень ловко. Уже третий месяц Городские сыскари не могут его поймать, вот Губернатор и подключил нас. Своих-то «умельцев» мы знаем хорошо ― они все сейчас в тюремном подземелье. Здесь работает пришлый, одним словом ―
Я задумался. Обвинение было серьёзным, и тут уж стало не до шуток:
― Понимаю, проще всего сейчас свалить вину на меня, но что это даст? Если Вы ошиблись, преступления продолжатся, и качающийся на городских воротах труп их не остановит.
Коляска резко остановилась. Я смотрел в лицо человека, ещё мгновение назад казавшегося спокойным: на его щеках пылали пунцовые пятна, глаза горели, не побоюсь этих слов ― адским пламенем, в них была лютая ненависть, гнев, отчаяние и жажда мести. И всё это собралось в одно целое, чтобы обрушиться на меня…
Любой бы растерялся, неудивительно, что я постарался вжаться в кресло. Но Лурк, безжалостно вытолкнув пленника наружу, за шиворот потащил к воротам тёмного здания. Он почти пинками гнал меня по плохо освещённым коридорам, и его молчаливая ярость показалась страшнее вдруг вспыхнувшего в мозгу видения: я, совсем маленький, лежу на траве, и страшный человек с безумными глазами заносит над головой огромный подкованный сапог…
Мы остановились у обитой металлом двери, и Дарси снял огромный замок, подавая Лурку зажжённый факел. Он открыл тяжёлые скрипящие створки, и на нас обрушилась волна холода.
― Ледник… Зачем мы здесь? ― эта мысль только зародилась в голове, а я уже понял ответ и замер, не желая проходить вперёд.
Злой шёпот, казалось, проникал в мозг:
― Иди вперёд, мерзавец, посмотри на дело
Закреплённые на стенах факелы освещали лежавшие на полках обнажённые трупы мужчин и женщин. И хотя все они были прикрыты тканью, это не могло скрыть черноту запекшихся резаных ран и пятен от ожогов. Я застыл, не в силах отвести взгляд от милого, ангельского лица кудрявого подростка с отрезанной рукой, и тошнота подкосила ноги, согнув тело пополам…
Дарси вытащил меня за дверь и, подсунув ведро, молча ждал, пока спазмы утихнут, и я смог стоять, опираясь на стену и вытирая слёзы рукавом плаща. Лурк замер напротив, не отводя прищуренных глаз, и это в конце концов вдребезги разбило моё терпение:
― Что, не оправдал Ваших ожиданий, Господин из Тайного Сыска? Думали, негодяй Ван с восторгом будет рассматривать этот кошмар? Ну, извините… ― я сплюнул на пол, стараясь попасть на его лаковые сапоги.
Ожидаемого ответного удара почему-то не последовало ― Лурк приказал помощнику закрыть подвал и, повернувшись произнёс так спокойно, словно его только что не разрывала яростная волна:
― А ты хитрец, Ван… У меня пока нет доказательств, но здесь, ― он ударил себя ладонью в грудь, ― интуиция подсказывает, что
Еле сдерживая рвущуюся наружу злость, отчеканил:
― Да будет так. Я не помню ни своего имени, ни прошлого, но, клянусь, сделаю всё, чтобы найти истину и очистить грязь, в которой Вы пытаетесь меня утопить…
Он перевёл усталые глаза на Дарси:
― Чуть позже принеси бумаги, я подпишу приказ о зачислении новичка в наше отделение. И проводи
Глядя вслед его удаляющейся напряжённой спине, я понимал, что только что нажил себе смертельного врага, даже не прикладывая к этому никаких усилий. И ещё ― влип
Глава 2
Дарси кивнул мне на дверь, и, толкнув её плечом, я споткнулся о порог, чуть не полетев вперёд носом на струганные доски пола. Едва успел ухватиться за что-то тёмное, свисавшее с гвоздя на стене. Это оказалась одежда и, судя по треску рвущейся ткани ― она вчистую проиграла в схватке с моей рукой, получившей в награду большой кусок чёрного рукава.
Я только охнул, непонимающе таращась на странную «добычу», когда злой Дарси вырвал её, рявкнув:
― Сволочь ты последняя! Это был единственный парадный камзол. Неужели нельзя было схватиться за что-то другое?
Уставший и измотанный сегодняшними событиями, ответил ему в том же тоне и не менее громко:
― А какого собачьего… ты развесил
― Где хочу, там и вешаю, я не обязан отвечать всякому забывчивому придурку!
Дальше мы повели себя как двое глухих, пытаясь перекричать друг друга, так что из соседней двери высунулась заспанная усатая морда и запустила в нас лет сто нечищеным сапогом, пообещав
Дарси ловко вернул метательный снаряд владельцу, и мы хором пожелали ретировавшемуся усачу «крепкого здоровья», потому что
Хмурый сыскарь прошёл внутрь и, взяв с одной из двух кроватей стопку одежды, сунул её мне в руку со словами:
― Иди следом, в бане наверняка осталась горячая вода, а за испорченный камзол отдашь деньги из жалования…
Я не стал с ним дальше препираться ― не было сил, тело вспомнило, что
― Вот навязался на мою голову, придурок… Потерпи… уже пришли. Что стоишь? Раздевайся сам ― ты же не прекрасная барышня, чтобы сержант Бен Дарси срывал с тебя шёлковое бельё…
В голове что-то щёлкнуло, и в угасшей памяти на миг мелькнуло юное, обрамлённое тёмными кудрями лицо помощника Лурка, со смехом протягивавшего кружку, закрытую шапкой белой пены… Я послушно сбросил одежду и сел на лавку, схватившись за гудящую голову. Сержант вздохнул и, окатив меня горячей водой, сунул намыленную мочалку в руку:
― Понимаю, что трудно, но соберись…
Показалось, что он добавил ещё какое-то слово, но оно тут же выскользнуло из дырявой памяти. Кое-как вымывшись с помощью ворчащего Дарси, я доплёлся до своей комнаты и, упав на кровать, сразу же уснул.
Пробуждение было не из лёгких ― сержант, видимо, поставленный Лурком приглядывать за новичком, безжалостно гаркнул над ухом:
― Подъём! ― и, кивнув на стоявшую на столе кружку с каким-то дымящимся, сладко пахнувшим напитком и большим куском хлеба, продолжил, ― если сейчас не встанешь, будешь голодать до ужина. Дарси тебе не нянька…
Я серьёзно отнёсся к этому предупреждению: быстро умывшись из кувшина, натянул аккуратно сложенную на лавке одежду. Под насмешливым взглядом «наблюдателя» мгновенно расправился с нехитрым завтраком, жадно подобрав не успевшие остыть крошки с горячего, обжигавшего язык и хрустевшего румяной корочкой ломтя.
Кабинет Лурка был залит слепящим утренним светом, но, почувствовав себя неуютно, я понял, что выискиваю глазами тёмный угол, чтобы спрятаться в нём как случайно залетевшая в дом летучая мышь. Сегодня начальник Третьего отделения выглядел усталым и обеспокоенным, вертикальные морщинки на переносице стали заметнее, а карие глаза потускнели. Он кивнул мне на кресло возле массивного стола, но сам садиться не стал, оставшись стоять у открытого окна. И, не теряя времени, начал допрос:
― Продолжим наш разговор, Ван. Ты, наверное, гадал, с чего это я вчера так на тебя набросился? Дело серьёзное, и мы проверяем всех чужаков, прибывших в город за последнее время. И вот что удивительно, сейчас я знаю о тебе так же мало, как и три месяца назад, когда приезжий, назвавшийся
Я слушал с деланым равнодушием, рассматривая застарелые пятна от потёков воды на потолке, но это его не разозлило и не сбило с толку:
― Конечно, тебя проверили, прежде чем пустить с святая святых Тайного Сыска, только проверять — то было особенно нечего: все бумаги из того городишки, откуда
Я улыбнулся, пожав плечами и выжидая, насколько же на этот раз хватит его терпения. Лурк продолжил:
― Тем временем, ты добросовестно трудился, разбирая и сортируя старые дела, по вечерам посещал бордель и местный бар, где и познакомился со своим будущим приятелем… Беном Дарси. Не смотри так, я его к тебе не подсылал, это судьба… Вы, кажется, славно проводили время, и ты даже признался ему, что тоже хочешь стать сыщиком. Это так мило, Дасти, или тебе больше нравится ― Ван? ― он снова засмеялся, и это дурацкое хихиканье начало меня раздражать, однако я сдержался, вежливо улыбнувшись в ответ.
― Всё бы ничего, но в это время как раз и начали происходить убийства, а ты, дружок, теоретически, конечно, получил доступ ко всем материалам расследования, ведь улики хранятся в том самом
Кстати, Дасти, кого ты поджидал там по пятницам, сидя в гордом одиночестве? На контрабандиста, вроде, не похож, почему тогда выбрал именно этот гадюшник, их же в округе немало?
Я тяжело вздохнул:
― Спасибо, конечно, господин Лурк, что рассказали о моём прошлом. Но почему Вы продолжаете задавать вопросы, ответить на которые я сейчас не в состоянии, и каким боком это связано с убийствами? И ещё… Зачем понадобилось разыгрывать спектакль с бедным стариком Шанем, если можно было просто привести «подозреваемого» сюда?
Лурк встал, взяв с полки книгу, и стал примерять её по руке, так что я забеспокоился, а не собирается ли бешеный начальник отделения запустить увесистый том в мою итак пострадавшую голову. Но тот просто бросил её на стол:
― После того, как Дасти Родж уволился, из архива пропали важные документы, а подобравший тебя Шань почему-то не сразу доложил о «найдёныше» ― видимо, на него снова нашло «затмение». Когда мы собирались взять
Насмешливо посмотрел ему в глаза:
― То есть, вместо того, чтобы бежать с похищенными бумагами, я по привычке поплёлся в известную забегаловку на глазах у всех выпить кружку пива и почитать секретные документы? Серьёзно? Неубедительно, господин Лурк… И всё-таки кроме, уверен, Вашей замечательной интуиции, на чём основаны подозрения, заставляющие считать меня не просто
Лурк задумался, видимо, решая стоит ли отвечать на этот вопрос или сразу четвертовать негодяя.
―Ты, Дасти Родж,
Вот это был удар, я чуть не подскочил от возмущения:
― Не может быть! Как бедный, словно церковная крыса, архивариус мог познакомиться с богатейшими людьми города? Придумайте что-нибудь более правдоподобное…
Теперь Лурк насмешливо улыбался:
― Ошибаешься, господин Дасти-Ван-Родж. Ты, как и они, был членом известного в городе мистического клуба «Заблудшая душа», где, помимо ненормальных богачей шныряли, видимо, ловя рыбу в мутной воде, разного рода
Почувствовав, что меня только что смертельно оскорбили, я провёл рукой по поясу, ища несуществующие ножи, но, взяв себя в руки, с достоинством дуралея спросил:
― И какого же рода «шарлатаном» я, по-Вашему, был?
Он расплылся в довольной ухмылке:
― Если верить сержанту Бену, ты, Дасти, потрясающий медиум… Кстати, все погибшие недавно потеряли кого-то из членов семьи. Как тебе такое, «непомнящий Ван»?
Как же хотелось двинуть кулаком по этой самодовольной физиономии или хотя бы заставить его перестать называть меня этим странным именем, но я опять сдержался. Ведь игра шла на его территории… Кстати, удивительно, что именно обвинение в шарлатанстве, а не в воровстве или, тем более, убийстве ― задели Дасти за живое…
Продолжить этот небезынтересный разговор нам помешал ворвавшийся в комнату Дарси. Стреляя в меня глазами, он что-то прошептал на ухо начальнику, и тот, нахмурившись, отослал его прочь:
― Час от часу не легче ― вчера был убит один из самых богатых торговцев города…
Я обрадованно вскочил:
― Ну вот, как раз
Лурк стукнул кулаком по столу, так что чернильница в виде головы загадочного зверя подскочила и, опрокинувшись на бок, залила стол чёрной тушью. Недовольный сыщик почти испепелил меня взглядом, словно это я тут размахивал руками:
― Молчать! Не сомневаюсь, что у тебя есть сообщник, но я выведу всех вас на чистую воду, Родж, а пока иди с Дарси. Считай, сбылась мечта идиота ― будешь у него на подхвате…
Вместо того чтобы быстро уйти от разъярённого начальства, недальновидный болван осмелился спросить:
― Не понимаю, как можно позволять
Он придвинулся ко мне вплотную, и от его яростного взгляда пересохло в горле:
―
Кто, спрашивается, тянул меня за язык:
― А если не совершу?
Вопль Лурка:
― Вон! ― наверное, слышали все обитатели этого славного места…
Я ругал себя:
― Придурок, нашёл время ёрничать… ― еле успевая за мрачным, как грозовая туча, Дарси.
Но что-то точно не так было сегодня с моей головой, потому что когда наше напряжённое молчание затянулось, я прямо спросил сержанта:
― Бен, почему ты злишься? Тоже веришь в этот бред о Дасти-«убийце»?
Он смерил
― Так Лурк рассказал тебе
Это ― «о нас» прозвучало как-то двусмысленно, заставив пожалеть о начатом разговоре, но, к счастью, всё быстро разъяснилось. Дарси выпалил обиженным тоном:
― Как ты мог бросить всё и уйти, даже не попрощавшись. Друг называется… мы же обещали ― никаких тайн.
Похоже, это всё, что его волновало, и поэтому я с пафосом выпалил первое, что пришло в голову:
― Прости,
Что ж, судя по засиявшей ясным солнышком физиономии Дарси такой ответ его вполне устроил, и вдруг стало грустно от того, что пришлось обманывать это большое доверчивое дитя:
― Похоже, ты славный парень, Бен, но своими секретами я бы с тобой делиться точно не стал, ― а то, что они у меня есть, сомневаться не приходилось…
Мы стояли в саду возле дома одного из самых успешных торгашей этого города, и Дарси, недовольно морщась, обсуждал что-то с дёрганым, временно замещавшим нашего эксперта доктором Буном, имевшим глупость, как он всё время повторял,
― Повторяю, сержант, это случилось вчера днём и совершенно точно
Дальше прислушиваться к воплям не выспавшегося лекаря не имело смысла, и, зажав нос, потому что где-то рядом очень сильно пахло навязчиво-сладковатым ароматом, от которого выворачивало наизнанку, стал внимательно рассматривать раны на теле потерпевшего. Их было много, и, судя по размеру и глубине, убийца очень сильно не любил этого тучного седого господина…
Дарси подошёл ко мне, тронув за рукав: