Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Катастрофа - Рон Лафайет Хаббард на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Хеллер нагнулся и приподнял одну из плит, под которой оказалось множество разных кнопок и рычагов, о существовании которых я раньше и не подозревал. Манипулируя кнопками и рычагами, Хеллер заметил:

– Наш капитан был большой всезнайка. Типичный испорченный сержантик. В тот день когда мы покидали Волтар, я пытался сказать ему, что полностью роботизировал свой буксир. Но, кажется, он не был склонен выслушивать мою болтовню. Я предвидел, что так все и обернется. Мне не нужна команда. Я справлюсь сам.

Рат указал на меня, все еще томящегося в плену пилотского кресла.

– А с ним что вы собираетесь делать? – По его глазам я видел: ему не дает покоя мысль о том, что было бы неплохо вывести меня наружу и тихонько пристрелить.

– В правилах говорится, – сказал Хеллер, – что, если какой-нибудь офицер будет уличен в каком-либо преступлении, его нужно доставить на ближайшую базу для совершения над ним публичного офицерского суда. Я отвезу его на базу в Турцию вместе с вашими письменными свидетельскими показаниями, и там уже разберутся, как с ним поступить.

Кровь застыла в моих жилах. Командир базы в Афьоне, Фахт-бей, только этого и ждал! Они в секунду признают меня виновным во всех смертных грехах и тут же казнят самым жестоким известным им способом.

Я лихорадочно думал. Должен же найтись какой-нибудь выход!

Уж конечно, я был на волосок от смерти!

Хеллер! Проклятье, какую жестокую шутку он со мной сыграл! А сам остался на коне. Я не знал, что было у него на уме и каким образом он намеревался выполнить свою миссию, но прекрасно понимал, что, если это ему удастся, его мероприятие будет иметь катастрофические последствия для Роксентера, а следовательно, и для Ломбара. Ну, да черт с ними! Я должен подумать о себе!

Подождите, подождите. Внезапно на горизонте замаячила надежда.

На базе в Афьоне все были уверены, что Хеллеру дан приказ их убить. Значит, как только они увидят Хеллера, то немедленно его расстреляют. Уж об этом-то я позаботился.

А Волтар? А что Волтар? Ломбар Хисст ненавидел Хеллера, а ведь сейчас Ломбар держал под контролем всю Волтарианскую Конфедерацию!

Хеллеру нельзя было возвращаться домой!

Именно он рисковал головой.

Значит, если я ему подыграю, то останусь жив и в конечном итоге окажусь на высоте.

Я притворюсь, что хочу сотрудничать с ним, прикинусь его другом и приведу его прямехонько к гибели.

Ко мне начинала возвращаться уверенность в собственных силах. Я обязательно что-нибудь придумаю. Еще не все потеряно.

Я чуть не рассмеялся во весь голос. С Хеллером и его карьерой королевского офицера будет покончено в один миг.

Хеллер попрощался с Ратом.

Тот скрестил руки, по-волтариански отдавая честь; лицо его светилось восхищением.

Хеллер закрыл люк и снова усадил кота мне на грудь.

Потом откуда-то из-под плитки, где находился новый центр управления, достал микрофон без провода.

– Подняться в воздух и держать над Нью-Йорком высоту в триста миль, – скомандовал он кораблю.

Буксир сразу же мягко оторвался от земли.

Хеллер прошел на камбуз и налил себе кружку джолта, который не пробовал уже многие месяцы.

Подойдя к креслу второго пилота, он присел на подлокотник и принялся смотреть, как медленно уходит вниз земля.

Глава 5

Мы летели на высоте трехсот миль; внизу мерцали огни больших городов.

Кот, удобно устроившись у меня на груди, то и дело окидывал меня злым взглядом – наверное, ему не терпелось впиться в мое лицо острыми когтями.

Хеллер установил на полке для инструментов точно такой же видеотелефон, как тот, что был презентован Изе, и видеокамеру, направив объектив себе в лицо и немного выше. Сидя во вращающемся кресле второго пилота, он ждал звонка Изи и, время от времени сверяясь с приборами, изучал окружающее космическое пространство.

– Очень странно, – проговорил он. – Приборы показывают, что в радиусе мили от нас находится какой-то космический корабль, но я не вижу его, хотя мигает лампочка электронного датчика.

Приемник у меня в голове! Это он вызвал реакцию датчика. Больц предупреждал меня. Хеллер не должен заподозрить, что во мне находится эта штуковина. Может быть, у него есть гипношлем.

– Не знаете, не поднимался ли в воздух какой-нибудь корабль пилотов-убийц? – спросил Хеллер.

Я был спасен от разоблачения. В эту минуту на меня снова снизошло озарение. Может быть, мне удастся как-нибудь устроить, чтобы Хеллера пристрелили, а потом – удрать. Да, наверное, я смог бы укрыться где-нибудь на корабле; он спустится вниз по лестнице, пилоты-убийцы увидят его и застрелят!

– Вам лучше вернуться на Землю, – ответил я. – Оба корабля пилотов-убийц поднялись в воздух вслед за нами. Если мы полетим дальше, нас прихлопнут, будьте уверены.

– У меня есть задание, – сказал Хеллер. – И я не вижу их кораблей. Должно быть, приборы ошиблись. – С этими словами он выключил мигающий датчик.

– Вы убиваете меня, – проговорил я. – Эти летающие пушки не оставят от нашей беззащитной скорлупки и мокрого места.

– Убиваю вас? – переспросил Хеллер, не обращая внимания на остальные мои слова. – Очень соблазнительная идея. Вы все еще живы только потому, что оказались слишком трусливы, чтобы выйти наружу и сражаться, как поступили остальные. Я так и сказал Рату, что вы не выйдете.

– Вы оскорбляете меня! – с достоинством сказал я. Кот тут же оставил пару отметин на моей шее, и я взвизгнул от боли.

– Потише, Грис, – проговорил Хеллер. – Подумать только, как человек смог так опуститься – от курсанта Академии до «алкаша». До вас я не встречал никого, кто пал бы так низко. Я ничего не знаю о том, что вы придумали, чтобы саботировать мою миссию, и о том, ради чего вы так стараетесь, но я не могу простить вам то, что вы обрекли на смерть графиню Крэк. Я до сих пор не вышвырнул вас из этого люка только потому, что не могу поступиться положениями устава и должен доставить вас на суд.

У меня закружилась голова: я представил, как лечу вниз с высоты трехсот миль и сгораю при входе в атмосферу – если, конечно, доживаю до этого момента.

– Для меня не новость, что вы дурак, – сказал Хеллер. – Я убедился в этом еще тогда, в тот день, в Замке Мрака, когда вы разыскали бластер, очевидно, для того, чтобы прикончить бедного Снелца. Вы стояли почти рядом, и я поменял вашу пушку на разряженный пистолет – ловкость рук, и никакого обмана. А потом вы отправились убивать Снелца.

Вы хотели уничтожить меня с помощью примитивного шулерского устройства, но у вас не хватило ума сообразить, что стоит его только слегка потрясти, как оно нагреется и не сработает.

Мы вертели вами, как хотели, и я подумал, что вы попросту умалишенный. Но я недооценил вас. Просто у вас в жизни настала черная полоса длиною в световой год, и мозги немного съехали набекрень, чего было бы вполне достаточно, чтобы упрятать вас в психушку на всю оставшуюся жизнь.

Вы должны понять, что я никогда не работал под вашим началом. Если вы напряжете память, то вспомните, что военный инженер Королевского Флота имеет право действовать по собственному усмотрению. По поручению Великого Совета я с самого начала так и поступал.

Мне показалось, я нащупал его слабое место.

– А что, если Великий Совет отменит свой приказ?

– Приказ имеет силу до тех пор, пока я не получу официальное уведомление о его отмене.

– Ну конечно, влиятельная персона в Великом Совете! – презрительно сказал я. – Ваши (…) шифровки капитану Роуку!

Хеллер взглянул на меня:

– А, так это вы приказали обыскать мои вещи в "Ласковых пальмах"! Вам нужен был ключ к шифру! Рат мне об этом не сказал. Ну, так знайте, Грис: никакого ключа не существует. Шифр состоит из подробностей личной жизни, известных только мне и ему.

Я притих. Он был не в курсе, что капитан Таре Роук уже сослан на Калабар. Пусть помечтает. Если Хеллер вернется на Волтар – он покойник.

Мне необходимо любым способом остаться в живых. Неожиданно я почувствовал боль в ногах и запаниковал:

– Если вы хотите доставить своего пленника к месту назначения живьем, то вам придется достать для меня какого-нибудь врача. Мне кажется, что я умру или от гангрены, или от спазма челюстных мышц – одно из двух.

– Это будет чудом, – отозвался Хеллер. – А в чем, собственно, дело?

– Ноги. Началось заражение. И я усопну на ваших руках прежде, чем мы прибудем на базу.

Хеллер вздохнул.

Ага, тебе нельзя угробить пленника по дороге в суд? Нужно доставить преступника в целости и сохранности.

Хеллер поднялся с кресла, и я было подумал, что он решил направить корабль в Турцию.

Но Хеллер, сняв с моей груди кота, начал развязывать веревки, которыми я был примотан к креслу.

Потом отступил на шаг и приказал:

– Раздевайтесь.

На мгновение меня посетила дерзкая идея: а не воспользоваться ли случаем… В его руке не было оружия. Если бы я рискнул…

Но я вовремя понял, что мне расставили ловушку. Ему нужен был предлог, чтобы разделаться со мной.

Дрожа всем телом, я начал снимать с себя одежду.

– Фу, – пробормотал Хеллер. – Черт возьми, Грис, вы что, никогда не моетесь? Воздух только-только очистился после антиманковской шайки, а теперь опять завоняло.

– По мне, так пахнет нормально. – огрызнулся я.

– Ну конечно, в самый раз для "алкаша", – заметил Хеллер. – Только взгляните на это.

Кот начал чихать!

Хеллер презрительно смотрел на меня.

– А теперь подберите свое барахло, все, до единой нитки, и опустите вон туда, в дезинтегратор. Нет, я же не сказал «бумажник», идиот.

Дрожащей рукой я отдал ему бумажник. Он может обнаружить злополучную кредитную карточку и тогда узнает, что я сначала похитил, а потом и убил графиню Крэк. От этой мысли я совсем заболел.

Я бросил в агрегат свой костюм, а за ним и всю остальную одежду, оставшись абсолютно голым, если не считать повязки на ноге.

Хеллер даже не посчитал нужным наставить на меня пистолет. Он провел меня в душевую и заставил вымыться – целиком, с головы до ног.

После этого я по его приказу, хромая, поплелся в маленькую перевязочную для экипажа и лег на стол. Хеллер прикрутил меня бинтами к столу, обмотав горло, бедра и колени.

Когда у него в руках оказалась пара скальпелей, я до смерти перепугался, думая, что он собрался меня пытать. Но он просто начал срезать повязку с моей ноги.

– Ничего хорошего, – заявил он. – Нагноение. Куда это вы влезли?

– В козий навоз, – ответил я.

Хеллер надел перчатки. Теперь мне стало совершенно ясно, начнется пытка.

Он поднял одну ногу и осмотрел подошву. Потом сказал:

– Присмотри за ним, кот, – и вышел. Я слышал, как он роется в коробке с инструментами. Наверное, ищет клещи – будет вырывать мне ногти, чтобы заставить меня говорить.

Наконец он вернулся с парой карманных инструментов, на одном из которых – на том, у которого сбоку лампочка, – была надпись: «металлоанализатор». Включив прибор, Хеллер поднес его к гноящейся ране.

– Наверное, это был необыкновенный козел, – взглянув на датчик, заявил он. – Хозяйка держала его на медной диете.

– Что? – не понял я.

– В вашей ране полно крошечных медных стружек. Очень мелких – почти порошок, – но все-таки стружек. А медь – смертельный яд.

Я подскочил на столе:

– Прахд! Это, наверное, он подсыпал мне в марлевую повязку в первый день!

– Прахд Бителсфендер? – спросил Хеллер. – Наш юный целлолог с Волтара? Так это он засунул мне «жучки» в ухо и глаз?

Я запаниковал. Нужно контролировать свою речь. Я крепко сжал зубы; во мне закипал гнев. Прахд, наверное, решил, что, нуждаясь в медицинской помощи, я снова вернусь к нему, и тогда он вынет ядовитые крупинки, разумеется, после того, как я заплачу отступное разъяренным женам.

Хеллер в это время колдовал над моей ногой с другим инструментом, который он принес.

– Проникновение неглубокое, еще не поздно, – проговорил он. – Видимо, яд только начал действовать.

В голову мне пришла неожиданная идея. Может быть, это сработает.

– Прахд на земной базе. Мы могли бы обратиться к нему, и он бы удалил у вас «жучки». Можно полететь туда прямо сейчас.

Хеллер не ответил. Взгляд его был устремлен на датчики, под которыми значилось: «парамагнетический», "диамагнетический", "ферромагнетический".

– Вы счастливчик, – наконец сказал он. – Это сплав меди с железом. Мне кажется, я смогу вам помочь.

Он медленно повел прибор от пяток к щиколоткам, время от времени поглядывая на индикатор.

Внутренняя поверхность прибора покрылась красновато-серой пылью. Наконец, вытерев прибор тряпкой, Хеллер отложил его в сторону.

– Да, должно быть, это и впрямь дело рук Правда, – сказал он. – Но в этом нет ничего загадочного. Раз он и в самом деле мог сыграть со своим пациентом такую шутку, я бы доверился ему только в том случае, если бы верный мне человек все время держал его на мушке.

Потом Хеллер прошелся с прибором по моим пяткам еще несколько раз. Когда все занозы были удалены, он достал из шкафа нейтрализующий раствор и кисточкой обмазал мои ноги. Затем достал кусок замазки и смешал ее с кремом, восстанавливающим органические клетки. Так что скоро на мои ноги было наложено подобие гипса.

Вдруг меня посетила ужасная догадка. Мне показалось, что я понял истинную цель его забот обо мне: с ногами, тяжелыми, как камни, я буду быстрее падать, когда мой коварный «доктор» сбросит меня из люка на землю. Я оцепенел от страха.



Поделиться книгой:

На главную
Назад