Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Двадцать четыре Насреддина - Автор Неизвестен на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Почему вы все так смотрите на меня? — спросил Афанди.

— Это все оттого, что они не досыпают ночью из-за вашего храпа, — сказал хозяин сада. — Вы так храпите, что весь дом содрогается.

Обиделся Афанди и начал собираться домой.

— Куда же вы, Афанди?

— Поеду к жене, — ответил Афанди. — Сорок лет прожили мы с ней, и ни разу, бедняжка, не упрекнула меня за мой храп…

узбек. 7, 209

42. Нерайская гурия*

Жену Насреддина Афанди звали Гурия. Когда началась война, Тимур позвал мудреца и объявил ему свою волю:

— Назначаю тебя военачальником. Закончится поход благополучно, приедешь обратно с почестями и богатствами. А если волей Аллаха суждено тебе пасть на поле битвы, ангелы Аллаха перенесут тебя в рай и ты будешь наслаждаться в обществе райских гурий.

— У меня дома своя гурия. Что за беда, если ее не именуют райской. Стоит ли из-за одного словечка претерпеть столько трудов и опасностей в походе, да еще лишиться самого ценного дара божьего — жизни?

узбек. 7, 174

43. Врунья

Говорят, жена у Моллы была непревзойденной пройдохой. Однажды она должна была пойти в далекое село к своему отцу. Когда она собралась уходить, то сказала Молле:

— Смотри, Молла, я оставляю тебя на целый месяц. Вдруг ты за это время заглядишься на кого-нибудь. Если ты даже подумаешь о чем-нибудь таком, я поседею, зубы у меня выпадут, пальцы сгниют, стану я калекой, постарею, одряхлею и до самой смерти тяжким грузом буду висеть у тебя на шее. И все в доме ты будешь делать сам.

Через месяц она вернулась. Молла быстро откинул платок с ее головы и увидел, что она не поседела. Расспросил ее и убедился, что зубы на месте. Пожал ей руки и обнаружил, что пальцы здоровые. Он вздохнул с облегчением, словно гора у него с плеч свалилась, и щелкнул жену по носу.

— Ты большая врунья.

— Почему? — спросила жена.

Молла, смеясь, ответил:

— Я вижу, голова у тебя не поседела, зубы не выпали, пальцы не сгнили.

Жена разозлилась, сердито поглядела на Моллу и сказала:

— А разве ты заглядывался на чужих женщин?

Молла понял, что выдал себя, но быстро поправился:

— Что ты! Что ты! Ведь если бы я засмотрелся на кого-нибудь, то с тобой стряслись бы все эти несчастья.

азерб. 6, 165

44. Соседка виновата

Во сне Насреддину Афанди приснилась соседка-вдовушка. Она до того была нежна и красива, что он не утерпел и, прижав ее к груди, поцеловал в губы. Так это понравилось ему, что он попытался поцеловать ее второй раз, как вдруг проснулся от здоровенной оплеухи. Видит — рядом с ним лежит его собственная жена.

— Как вам не стыдно! — сказала она возмущенно. — Что за привычка кусаться? Чуть ухо мне не откусили!

— Извини, жена, вина не моя, — пробормотал сконфуженно Афанди. — Это все соседка виновата!

узбек. 7, 190

45. Как соседки во сне хотели женить ходжу

Приснилось ходже, что обступили его женщины и хотят снова женить. «Она тебе подходит», — говорят ему.

В волнении ходжа проснулся и, толкая жену, разбудил ее.

— Вставай, ты, безучастная, тебе и горюшка мало. Лежишь рядом со мной и ни о чем не думаешь, а соседки хотят тут силой меня женить. В доме будет вторая жена. Ну выгони этих негодяек! А то смотри, тебе же будет хуже. Не говори потом: он меня не предупреждал — старухи не в почете[78].

тур. 5, 325

46. Взял бы обеих в жены

— Какая ты у меня хорошая да пригожая! Что бы я делал, если бы Аллах не создал тебя, — сказал как-то Афанди своей жене. — Наверное, век бы не женился ни на ком.

— А что бы ты делал, если бы Аллах создал двух таких, как я? — спросила жена.

— Взял бы обеих в жены, — не задумываясь ответил Афанди.

уйгур. 14, 89

47. Мечта Насреддина

У Насреддина умерла жена. Он позвал соседок и попросил их сосватать ему девушку невинную, богатую, красивую и добронравную. Одна соседка говорит ему:

— Молла, эти четыре качества не сможет совместить в себе ни одна женщина в мире. Лучше мы сосватаем тебе четырех жен, у каждой из которых будет одно из этих качеств.

— Уж очень мне хотелось, — признался Насреддин, — чтобы все четыре были в одной жене. Но коли так не бывает, не беда, сватайте четырех. Только постарайтесь найти таких, чтобы каждая не знала себе равных в своем качестве.

перс. 8, 152

48. Коварный вопрос жен

У ходжи, оказывается, были две жены. Однажды обе они пришли сразу и начали приставать к нему:

— Кого ты больше любишь — меня или ее?

Бедный ходжа был поставлен в затруднительное положение; уклоняясь от ответа, он говорил пустые слова вроде: «Обеих». Но они этим не удовольствовались, а все наступали на него. Между прочим, младшая жена сказала:

— Вот положим, мы обе катаемся по Акшехирскому озеру; лодку нашу перевернуло, и обе мы упали в воду, а ты в это время находишься на берегу. Так кого же из нас стал бы ты сперва спасать?

Ходжа, подавленный печальным зрелищем, которое предстало перед ним, расстроился и, обращаясь к старшей жене, сказал:

— Послушай, ведь ты, кажется, немножко умеешь плавать?[79]

тур. 5, 209

49. Все на свете

Насреддин купил полмана* мяса, принес домой, отдал жене и спрашивает:

— Что можно приготовить из него?

— Все на свете, — ответила жена.

— Так приготовь сегодня на ужин «все на свете».

перс. 8, 121

50. Вес кошки

К Насреддину приехал гость. Насреддин купил ман* мяса, отдал жене и попросил приготовить на ужин кебаб*. Жена зажарила кебаб, пригласила соседок и подруг, и они угостились на славу. Вечером, когда Насреддин вместе с гостем вернулся домой, жена говорит ему:

— Я хотела развести огонь и пожарить мясо, но кошка его утащила. Купи еще мяса, а не то гость останется без ужина.

Насреддин рассвирепел, с большим трудом поймал кошку и взвесил ее: она потянула меньше мана. Тогда он крикнул жене:

— Если кошка съела целый ман мяса, то она должна весить, на худой конец, два мана, а не меньше одного![80]

перс. 8, 80

51. Необходимая предосторожность

Жена ходжи увидела, как он кладет свой топор в сундук и запирает его на ключ.

— Зачем ты это делаешь? — удивилась она.

— Боюсь, как бы кот его не утащил.

— Неужели кот может позариться на такую вещь?

— Если он украл кусок печени, который стоил два аспра*, то почему же он станет пренебрегать топором, который в пять раз дороже?[81]

тур. 34, 279

52. Превратился в женщину

У оборотливой жены Моллы был двоюродный брат лентяй. Он ничего не делал, с утра до вечера бил баклуши, беспечно разгуливал, а проголодавшись, приходил в дом к Молле и обжирался.

Так продолжалось некоторое время.

Наконец Молле надоело это, и он сказал жене:

— Ты, жена, учишь дурному своего двоюродного брата. Он надеется на нас и гоняет лодыря. Это к добру не приведет. Говорю тебе: чтобы я больше не видел его в нашем доме.

Жена Моллы рассказала об этом своему брату, и тот начал остерегаться даже близко подходить к ним, когда Молла был дома.

Не успевал Молла выйти из дому, как он тотчас же появлялся, ел, пил и успевал вовремя улизнуть.

Однажды Молла неожиданно вернулся с базара раньше обычного. В это время двоюродный брат жены был как раз у них. Жена не успела спровадить его и спрятала на кухне.

Молла принес пять баклажанов и сказал жене:

— На базар привезли первые баклажаны. На, возьми, вечером приготовишь и мы поедим.

Жена отнесла баклажаны на кухню. «Если, — подумала она, — Молла вдруг зайдет сюда, то узнает все». Немного подумав, она взяла чадру, закутала своего брата и спрятала один из баклажанов.

Потом пришла к Молле и сказала:

— Встань, у нас случилась беда. Один баклажан превратился в женщину.

— Ай, жена, — ответил Молла, — не сходи с ума. Как может баклажан превратиться в человека?

— Если не веришь, — упорствовала жена, — подойди и посмотри. На кухне четыре баклажана и одна женщина. Она сидит и молчит.

Молла встал и пошел на кухню. Видит — и правда: сидит женщина в чадре, а баклажанов — четыре.

— Сестра, встань, — обратился к ней Молла, — пойдем, пожалуйста, со мной.

Двоюродный брат встал и молча пошел с Моллой. Молла направился прямо к торговцу, у которого купил баклажаны, и сказал ему:

— Брат, один из баклажанов, которые я у тебя купил, превратился в женщину. Прошу тебя, возьми ее и дай мне баклажан.

Лавочник понял, в чем тут дело, дал Молле баклажан и выручил двоюродного брата его жены.

азерб. 6, 174

53. Теленок

Говорят, однажды, когда Молла вернулся домой, двоюродный брат жены опять был у них. На этот раз жена спрятала его в сундук, но было уже поздно: проходя мимо окна, Молла увидел их и сразу же бросился к двери. Жена догадалась, что Молла все заметил, не мешкая выпустила брата из сундука и спрятала его на кухне, в сундук же положила новорожденного теленка, которого Молла еще не видел.

Молла вошел в комнату и, ни слова не говоря, кинулся к сундуку. Подняв крышку, он остолбенел: двоюродный брат жены превратился в теленка.

«Я ждал от жены всего, чего угодно, — сказал про себя Молла, — но чтобы она ухитрилась в закрытом сундуке превратить человека в теленка, — этого я даже от нее не ожидал. Лучше мне промолчать, а то чего доброго превратит меня в быка или корову или во что-нибудь еще. Куда мне тогда деваться?»

азерб. 6, 176

54. Гулящая жена

Ходже сказали:

— Жена твоя много шляется.



Поделиться книгой:

На главную
Назад