— Не боюсь, — ответила я и тоже сняла перчатки. — Лезть в пекло мой долг. Также, как и ваш.
Ару отвернулся и бросил через плечо:
— Тогда не путайся у меня под ногами.
Он направился к лестнице на второй этаж, и я вспомнила обгоревшую раму. Похоже, демон, который вырвался из врат, засел наверху.
Я шагала сквозь бордовое марево, и все, чему меня учили в Шейервальде, само всплывало в голове.
Адские врата шестого уровня. Значит, не меньше десятка мелких демонов и один мощный, или трое сильных. Про тот вариант, что здесь засел один, и тогда это хигу или маэсу, я старалась даже не думать. Мелькнула мысль, что если Ару захочет меня убить, ему даже не придется пачкать руки. Достаточно обнаружить крупную тварь и отдать приказ разделиться.
Я поднялась по лестнице вслед за учителем. И в очередной раз едва не врезалась в него, когда Ару остановился посреди длинного коридора. Все двери были закрыты. Он взмахнул руками, и ручейки пламени потекли по стенам, выжигая багровое марево. Стало немного легче дышать. Я подошла поближе, чтобы видеть его магию. Учитель сначала соединил пальцы, а затем раскинул руки, вытягивая силу в пять длинных огненных нитей. Сформировал плетение он почти мгновенно, я никогда не видела такой впечатляющей скорости.
Заклинание я узнала — общий поиск адских созданий. Создать такое я тоже могла, только медленнее раз в десять. Меня достаточно выразительно попросили не путаться под ногами, но я осторожно взмахнула руками, сбрасывая капли своей магии. Голубые капли зависли передо мной в ожидании импульса. Ару не обратил на это внимания и решительно двинулся вперед — похоже, обнаружил нарушителя.
Я шагала следом, настороженно оглядываясь. Поэтому момент, когда учитель начертил заклинание, я упустила из виду. Увидела только, как одна из дверей вспыхнула и сгорела в считаные секунды. Магистр ворвался в комнату, и я поспешила за ним. К тому времени, как я переступила порог, демон, напоминающий ящерицу размером с волкодава, пытался избежать огненных заклинаний моего кровника.
Рюкко. Значит, либо демонов здесь пара, или… Ответ спрыгнул с потолка и сбил меня с ног ударом хвоста. Голубые капли успели сложиться в сеть, повинуюсь импульсу силы, но с мощностью я не рассчитала — хвост второго рюкко в этот момент оделся пламенем, и водная сеть превратилась в облачко пара.
Подняться не успела — в следующий миг когтистая лапа легла мне на шею. Я попыталась оттолкнуть демона и увидела, что Ару расправился со своим противником, и теперь молча стоит и смотрит на то, как я отчаянно пытаюсь сбросить с себя монстра. На практике он отвечает за меня, но… это очень удобный шанс избавиться от кровника. Поможет или нет?
Мы ударили одновременно. Я взмахнула рукой, сбрасывая на шкуру зверя капли чистой силы. В тот же миг петля из огненных нитей обвила шею рюкко и оторвала его от меня. Зверь извернулся, пытаясь ударить когтями и пылающим хвостом моего учителя, но я бросила вдогонку заклинание и засветила твари между лопаток. “Удар воды” мгновенно пробил шкуру и уничтожил адское зерно демона. Плоть ящера начала таять. Магистр взмахнул рукой, собирая свою силу.
Я поднялась на ноги, чувствуя, как дрожат колени. Я первый раз смогла уничтожить подобного демона не в учебной клетке, а в настоящем бою. Ару смерил меня холодным взглядом и раздраженно произнес:
— Чего трясешься? Все уже позади.
— Со мной все в порядке, — процедила я.
В следующий миг учитель снова вытянул нити своей огненной силы и ударил каким-то хитрым плетением в то место, где стояла я. Уклониться я сумела скорее инстинктивно. Заклинание обдало жаром мою щеку, и я услышала возмущенное стрекотание. Я снова взмахнула руками и ударила с разворота — на этот раз капли силы разлетелись веером, калеча тела мелких демонов — полиморфов, которые в этот момент атаковали меня со спины. Я едва не выдохнула с облегчением — их было много, бесформенные тела отращивали себе то крылья, то лапы, то хвосты, но не могли причинить нам большого вреда. Атака учителя оказалась более точной. Огненные сгустки поражали сразу адские зерна внутри демонов, и тела тварей начинали разрушаться. Вскоре коридор опустел.
Магистр прошел к выходу, задев меня плечом.
— За мной, Суру, — бросил он.
Я стиснула зубы и шагнула следом. Мы прошли по второму этажу. Я нервно озиралась, а учитель создавал одно плетение за другим — общий поиск демонов, поиск адских существ по уровням. Наконец, он создал самое мощное заклинание — поиск адских врат. Пламя прочертило дорожку на полу, и мы пошли за ним. Снова пришлось спуститься по лестнице. Мы пересекли холл и остановились у двери в подвал. Учитель рывком распахнул ее и первым начал спуск. Я последовала за ним. Во рту снова чувствовалась навязчивая горечь — признак близости адских врат. Багровое марево сгустилось, теперь мы шли словно через туман. Я старалась держаться поближе к своему учителю, чтобы не потерять его из виду. Когда он резко остановился, я снова врезалась в него.
Ару обернулся, и я напряглась в ожидании суровой отповеди. Но вместо этого мой учитель внезапно поморщился и прижал руку к груди, а затем его взгляд стал немного отсутствующим. Я недоуменно смотрела на него, не понимая, что происходит. Наконец, он обратился ко мне до странности спокойным голосом:
— Суру… Как тебя там зовут?
— Ариенай, — осторожно ответила я.
— Ариенай… Хорошо. Ты же умеешь шить адские врата?
— Шить? — недоуменно переспросила я.
— Ах, да, ты же без огня… У тебя все иначе. Как вы, водники, закрываете врата?
Я подтянулась и отрапортовала:
— Нужно потушить края врат водой и соединить их смыканием водной глади.
Лицо учителя снова исказилось, будто от боли. Затем он отступил в сторону и бесстрастно приказал:
— Действуй.
И тогда я увидела распахнутые врата. Они были огромными и заполняли собой весь коридор, от пола до потолка и от стены до стены… Внутри черной рваной рамки бушевало адское пламя. От близости такого количества огня меня затрясло. Я никогда не видела врата такого уровня так близко, и тем более никогда не закрывала их. Ару подстегнул меня:
— Давай уже! Пока оттуда не вылезла новая стая полиморфов.
Я медленно выдохнула, а затем неспешно и четко проделала все, чему меня учили в Шейервальде. Крупные капли магии одна за другой стекали с моих пальцев и накрывали края адских врат. Раздавалось шипение, во все стороны летели клубы горячего пара. Магии понадобилось много, и к тому моменту, как водная пленка соединилась в кольцо, по моим вискам градом катился пот. Заставить водную гладь сойтись было еще сложнее. В какой-то миг мне показалось, что вода не подчинится и не сможет преградить путь огню. Но затем моя сила забурлила и края голубой пленки потянулись навстречу друг другу. Когда они, наконец, соединились, мне пришлось удерживать их еще несколько минут, прежде чем я почувствовала, что врата закрыты. Водная гладь разлетелась брызгами, а я осела на пол, тяжело дыша.
Я ждала очередных насмешек или грубостей, но их не последовало. Кровник позволил мне отдышаться. Я украдкой взглянула в его лицо и заметила, что тот перестал прижимать руку к груди, а взгляд учителя снова стал осмысленным и привычно надменным.
Он обошел по кругу то место, где только что зияла прореха, которая связывала Ад с нашим миром. А затем обернулся ко мне и сухо произнес:
— Вставай. Дальше здесь будет работать Департамент магической зачистки. Нам нужно возвращаться на улицы.
Я медленно поднялась на ноги и, пошатываясь, побрела за ним. У самого выхода из дома Ару резко повернулся и смерил меня задумчивым взглядом.
— Если ты расскажешь хоть кому-нибудь о том, что было здесь — вылетишь из Академии. Ясно? — угрожающе сказал он.
Я озадаченно кивнула, не понимая, о чем мне не полагалось рассказывать. Минутное промедление прежде чем отодрать от меня рюкко? Можно списать на мое воображение, как попытка избавиться от дочери кровного врага — недоказуемо. Или дело в том, как он вел себя у врат? Он что, ранен и скрывает это? Додумать эту мысль мне не дали. Учитель протянул руку и одним пальцем подцепил тонкую серебряную цепочку на моей шее. А затем вытянул из воротника кулон, изображающий половину круга. После этого он отвернулся и добавил:
— А ты не так уж и бесполезна, Суру.
Это удивило меня настолько, что на короткое время я забыла о его странном поведении у врат. Мы вышли на улицу. Жандармы удивленно воззрились на нас. Кажется, меня не ожидали увидеть невредимой. Магистр натянул перчатки и приказал:
— Вызовите Департамент зачистки. Врата закрыты, но демоны там наследили изрядно.
Жандармы торопливо закивали и отвесили ему поклоны. Не оглядываясь, Ару двинулся вверх по улице, и я поспешила за ним.
Мы снова углубились в лабиринт узких улочек. Я чувствовала слабость и нарастающую тревогу. В какой-то момент мне показалось, что я снова видела того мужчину, который наблюдал за мной у ворот Академии. Я невольно ускорила шаг и вздохнула с облегчением только тогда, когда мы вышли на широкую оживленную улицу. Ару покосился на меня и бросил:
— Хватит трястись. Конечно, слухи о том, в какой Академии ты оказалась, разлетятся быстро. Но не настолько быстро, чтобы оглядываться на каждом шагу в первый же день.
— Легко говорить, когда тебя не пытаются убить, — огрызнулась я.
Кровник резко оглянулся и смерил меня немигающим взглядом. Он уже хотел что-то ответить… Но вместо этого напряженно уставился куда-то поверх моего плеча. За моей спиной раздался ленивый голос:
— Твоя новая ученица, Рой? Познакомишь нас?
Я медленно обернулась, чтобы посмотреть, кому и что от меня нужно на этот раз.
Глава 4. Новые знакомства
У меня за спиной стоял человек в темно-сером пальто. Мой взгляд сначала зацепился за приколотый на лацкане значок в виде полумесяца и трех звезд — символ Департамента магической зачистки. И только после этого я начала придирчиво рассматривать незнакомца. Чуть повыше меня ростом, золотистые волосы собраны в куцый хвостик, утонченные черты лица… А вот голубые глаза смотрели на меня неожиданно хищно. Под этим взглядом я невольно поежилась, и только после этого заметила, что за спиной блондина с мрачными лицами стоят два моих ночных знакомца.
— Что тебе нужно, Герберт? — опустив приветствия, спросил мой учитель.
Тот сделал шаг ко мне и ответил:
— Надеялся, что ты познакомишь меня с этой прекрасной леди…
С этими словами он протянул руку к моим волосам. Я немедленно отшатнулась. Прикосновения к волосам я не любила, а во взгляде блондина было что-то такое, от чего я и сама не поняла, как оказалась за спиной своего кровника. Я ждала новой порции насмешек или суровой отповеди от учителя, но тот даже не посмотрел на меня. Только холодно ответил:
— Леди не желает знакомиться с тобой, Герберт. Оставь мою ученицу в покое.
Но тот продолжал разглядывать меня и с улыбкой возразил:
— Ты ее кровный враг. Может быть, леди, наоборот, не желает следовать за тобой.
— До окончания магической практики ей придется следовать за мной независимо от своих желаний. Тебя ждут на улице Тутовника, Герберт. Малолеток тебе лучше отправить в Академию.
Глаза парней вспыхнули надеждой. Но блондин не обратил внимания на слова Ару и продолжил:
— Она прошла половину круга обращений силы? У тебя талантливая практикантка в этот раз.
— Это не твое дело, — отрезал мой учитель и пошел прочь, не прощаясь.
Я поспешила за ним, пряча за пазуху медальон в виде половинки вруга.
Когда мы свернули за угол, я осторожно спросила:
— Магистр Ару… Кто это был? Он из Департамента магической зачистки?
— Герберт ре Айштервиц, — равнодушно ответил он. — Да.
Еще через несколько шагов я набралась смелости задать следующий вопрос:
— Что ему было нужно от меня?
— Можешь догнать его и спросить.
Конечно, я не стала этого делать. Но внимание ре Айштервица обеспокоило меня. Мы продолжили свое кружение по улицам. Я давно потеряла чувство направления и понимала, что дорогу до Академии сама не найду. Выпросить бы у кого-нибудь карту города… Я сделала мысленную зарубку вечером пристать с этим вопросом к Валисию, и продолжила вертеть головой, пытаясь запомнить хотя бы часть улиц.
Дело уже было к полудню, когда я рискнула спросить:
— А когда мы вернемся в Академию?
— Ты можешь вернуться туда хоть сейчас. С удовольствием поставлю тебе прогул и отчислю, — холодно ответил Ару.
— А когда нам полагается возвращаться? — не отступала я.
Учитель резко развернулся ко мне и раздраженно спросил:
— Мы в патруле, ну когда мы можешь вернуться в Академию?! Ты безнадёжная идиотка, или тебя ничему не учили в Шейервальде?
Но теперь настала моя очередь смотреть на него, как на идиота.
— Мы в патруле? — переспросила я. — Разумеется, я знаю, что такое магический патруль. В него выходят ночью, группами не менее трех магов, обследуют улицы параллельными курсами с помощью специальных амулетов — поисковых браслетов. Разве нет?
На несколько мгновений он растерялся. Все, что происходило сейчас, настолько отличалось от того, чему меня учили в Шейервальде. Мне и в голову не пришло, что меня взяли в патрулирование. Какое-то время Ару молчал, а затем веско произнес:
— Ты в Эйенкадже, Суру. Здесь адские врата появляются не только ночью. И мне не нужны никакие приспособления, чтобы искать демонов. Я бессмертный, чья магия прошла полный круг превращений. И помощники мне тоже не нужны. Ясно?
Я молча кивнула, и мы продолжили путь.
В Эйехон мы вернулись только к ужину. Ноги гудели от бесконечных блужданий по улицам, но я начала немного ориентироваться в подотчетном нам районе. Ужасно хотелось есть — меня милостиво накормили обедом, но это было давно.
На прощание Ару процедил:
— Завтра пойдешь со мной в ночную смену. После завтрака найдешь меня и сдашь отчет за сегодня.
Валисия я обнаружила за столом. Пес развалился на столе и читал газету. Стоило мне подойти, как он вскинул полупрозрачную морду и немного удивленно сказал:
— Надо же, живая вернулась.
— Ну… да, — ответила я.
Пес в ответ на мой недоуменный взгляд пояснил:
— Тут пара ушлых парнишек начали ставки принимать, переживешь ты первый день практики, или Ару скормит тебя какой-нибудь твари. Азартные игры и сопутствующее в общежитии запрещены, пункт двадцать пятый Правил Проживания. Поэтому пришлось наглецов припахать к общественным работам, а собранные ими средства конфисковать в фонд Академии…
Пара ушлых парнишек? Мне почему-то сразу вспомнились мои ночные знакомцы. Которые, кстати, видели живую и здоровую меня. Интересно, что они делали с этим Гербертом, тоже патрулировали? В этом странном месте, полном огненных, я уже не знала, чего ждать. Но расспрашивать про парней Валисия не стала — гораздо важнее было начать ориентироваться в городе. Поэтому я спросила у пса, где можно раздобыть карту. Призрак укоризненно посмотрел на меня и нехотя спрыгнул сначала на стул, а потом на пол. Порывшись в одном из ящиков своего стола, он протянул мне кусочек красной бумаги.
— Отдашь библиотекарю, он выдаст тебе все, что нужно.
Карта мне нужна была еще вчера, поэтому я забросила куртку в комнату и отправилась на поиски местного хранилища мудрости предков. Но сначала за поворотом коридора я едва не врезалась в одного из нарушителей моего ночного покоя — того, что с темными волосами. Юноша отпрянул и удивленно захлопал глазами. За его спиной обнаружился светловолосый, который старательно оттирал сажу со стены. Оба как-то странно посмотрели на меня.
Я не выдержала и саркастично сказала:
— Да жива я, жива.
— И ты убила рюкко, — добавил темноволосый.
— Откуда ты знаешь? — удивилась я.
— Господин ре Айштервиц сказал, — пожал плечами он. — Кстати, я Кай, а это Хансен.
— Ариенай, — представилась я. — А что вы с ним делали?
— Да так… — замялся Кай. — Нас приставили помогать в Департаменте за провинность.
— Очередную? — спросила я, бросая красноречивый взгляд на его товарища, который продолжал методично тереть стену.
— Вроде того, — буркнул блондин. — Хватит трепать языком, иначе мы не закончим до ужина.