Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Крестная внучка мафии (СИ) - Владимир Марков-Бабкин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Повернув меня к зеркалу, он хитро подмигнул мне.

— Зато как красиво, как обманчиво сверкает, да? Можно представить, что ты сегодня золушка и едешь на бал…

В гардеробную внезапно залетала злая до чертиков Лаура и со всей яростью начала на меня кричать.

— Ты еще не готова⁈ Хватит крутиться перед зеркалом!

Мягкий и тихий Федерико вдруг рявкнул на нее так, что даже я подпрыгнула на месте.

— Пошла вон!

Ставшая белой, как полотно, Лаура мгновенно испарилась.

— Не обращай на нее внимания, — тепло улыбнулся он мне. — Она просто завидует…

Я удивленно посмотрела на мастера образов.

— Мне? Почему?

— Из-за Сандро.

— Он с ней…?

Федерико кивнул глазами.

— И не только с ней… Тут сложнее найти с кем у него ничего нет. Сама понимаешь… Красавчик, богат, единственный наследник… В общем женским вниманием он пересыщен, и никто его долго не удерживает, — еле слышно признался он. — Так что она терпеливо ждет, когда у него будет настроение на нее и временами прихорашивает тех, кто еще понравился Сандро. Вот в каждой и видит конкурентку.

Услышав такое, мне стало и жаль красавицу, и очень страшно встретиться с ней еще раз. Ревнивые женщины способны на все что угодно. Я это точно знаю на своем горьком опыте. Теперь понятно, почему она так хотела выставить меня перед всеми голой и спровоцировать на драку.

— Она ведь знает, что я не для него одеваюсь…? — с опаской спросила я.

Стилист бросил на меня любопытный взгляд и неоднозначно пожал плечами:

— Забудь. Лаура — неуверенная в себе, трусливая дрянь, — отмахнулся он. — А ты сегодня просто великолепна, хотя и кусалась поначалу.

Федерико подмигнул мне и, последний раз проверив мой внешний вид, любезно сопроводил меня к выходу. Однако едва я увидела лифт, как тихо спросила:

— Я поеду в подвал?

— Нет, в лучший ресторан на Сицилии! — изумленно произнес он. — Синьор Лукрезе не ужинает в подвале!

Вымученно улыбнувшись, я нерешительно вошла в лифт, нервно сжимая края платья.

— Вот так делать нельзя, — больно шлепнул он меня по рукам. — Ты портишь всю мою работу, не позорь меня перед этими бестиями.

— Простите, Федерико, — виновато опустила я голову, пытаясь набраться храбрости перед худшим вечером на свете.

Нажав кнопку «Стоп» в лифте, он жестко расправил мои плечи и заставил вскинуть подбородок.

— Там внизу сидят гарпии, демонессы и прочая силиконовая нечисть, готовая сожрать тебя с потрохами, — произнес он, глядя мне прямо в глаза. — Но ни одна из них ни разу не надевала украшения из личной коллекции Крестного отца, понимаешь какую тебе оказали честь?

У меня едва не ушла земля из-под ног.

— Вы же сказали, что это подделка… — в ужасе произнесла я.

От нервов меня затрясло, как сумасшедшую, и я боязно посмотрела на свое собственное отражение. Если хоть что-то пойдет не так и хоть один камушек… Не то, что потеряется! Запылится!!!

Мне хана…

А кто знает, что меня ждет сегодня, кроме как переспать с еле живым после покушения дедом?

— Да, это фальшивка! Копия! — шепотом закричал на меня Федерико. — Но никто кроме меня этого ведь не знает!

Видя, что я никак не прихожу в себя и вот-вот сорвусь на слезы, он резко встряхнул меня за плечи и больно ущипнул.

— Виктория, разве ты не хочешь хоть раз в жизни поставить на место всех этих девиц, из кожи вон лезущих, чтобы забраться на самый верх? — прямо спросил он меня, глядя на мое отражение в зеркальном лифте.

Вспомнив презрительные взгляды девушек на ресепшн утром, как Лаура вела себя со мной, я вдруг поняла, что очень хочу. Любым способом хочу отомстить и этим демоницам, и их чертовски привлекательному люциферу.

Как говорил мой дедушка Давид: «Достойная смерть, лучше бесчестной жизни».

Правда сразу прощаться с жизнью, я пока не готова…

— Синьор Федерико, что можно сделать, чтобы меня и не убили, и не вытирали об меня ноги сегодня?

Федерико хитро подмигнул.

— Умница… Тогда слушайся меня и всегда делай именно так, как я говорю…

Глава 4

Виктория Волкова

Вот такое первое апреля. Не зря говорят, что это день дурака и смеха.

Двери лифта открылись, и я с легкой улыбкой вышла в шикарнейший вестибюль уже знакомого мне отеля «Синьорина ВиньЕлье».

Однако в отличии от девушки, которая вошла сюда утром, вечером выйдет из него молодая женщина уровня дона Сицилийской мафии.

Туфли идеально сидели на ноге, постукивая по мрамору, наверное, баснословно дорогому или лучшему в мире. Но я даже не обращала внимания на кричащую роскошь огромного вестибюля, замечая лишь как самые богатые и влиятельные мужчины в мире оборачиваются на меня, забывая о своих дамах.

Пройдя мимо барышень у ресепшн, которые весьма презрительно смотрели на меня в джинсах, я на миг остановилась и со всем очарованием улыбнулась.

— Добрый вечер, синьорины.

В начале они машинально улыбнулись самой очаровательной улыбкой, но стоило им меня узнать, как по началу бодрое приветствие закончилось заиканием.

— Добрый в-в-ве-вечер…

Зеленея от зависти, они рассматривали на мне коллекционные бриллианты дона Лукрезе. Видя, как они завороженно смотрят меня, не зная о том, что на мне фальшивка, я улыбнулась еще шире.

— Трудитесь, как пчелки? — ласково произнесла я.

— Да… — с опаской произнесли они, явно не зная, чего от меня ждать.

— Тогда не буду мешать, — самым сладким тоном произнесла я. — Хорошего вечера.

Краем глаза я видела, как не мигая смотрит на меня Сандро. В начале заинтересованно, как и все мужчины, но стоило Федерико указать ему на меня, как у него глаза на лоб готовы были вылезти.

А я будто не замечая того, как сам люцифер смотрит на меня теперь с открытым ртом, неспешно шла к выходу. Может быть это все и иллюзия, но на пару минут моя мечта сбылась.

Красавчик мафиози не видит никого кроме меня. Дамы смотрят на него и не в силах дышать из-за самой лютой ревности и ненависти ко мне. А Лаура и вовсе выглядит так, что будь у нее оружие, она пристрелила бы меня прямо здесь.

Наверное, так и выглядит женская месть.

Александр Лукрезе встал и гораздо быстрее чем следовало, направился ко мне, догоняя у самых дверей.

— О, синьор Лукрезе, прошу прощения, я вас не заметила, — виновато улыбнулась я. — Синьор Федерико сказал, что вы, вероятно, ждете меня в машине.

Криво усмехнувшись, Сандро с открытым ртом внимательно оценивал меня сверху вниз и обратно. Судя по напряженному вниманию всех остальных, я определенно произвела фурор.

— Я думал подождать вас в машине, но решил сперва убедиться, что вы выглядите как подобает для такого вечера… — словно не веря своим глазам, пробормотал он. — Чтож… А Федерико действительно волшебник…

— Вы довольны? — сладко произнесла я, а внутри просто умоляла Господа послать мне терпение рядом с этим человеком.

Придирчиво оценивая меня со всех сторон, Сандро явно с трудом подбирал слова.

— Ну… Стало… Стало… Стало более сносно.

Шевельнув бровями, он насмешливо посмотрел мне в глаза, а после бесстыдно начал рассматривать мою грудь сверху.

— Почту за комплимент, синьор, — очаровательно улыбнулась я.

Галантно пропуская меня вперед, Сандро тихо произнес, так чтобы слышала только я.

— Надо же, я никогда раньше не думал, что дорогая одежда и украшения дают еще и изысканные манеры. Благодарю вас, что подарили мне столь незабываемый день. А то по неопытности, я даже не задумывался, почему все наши синьорины такие воспитанные.

— Но это волшебство не каждому под силу, вы согласны? — бросив на него намекающий взгляд, улыбчиво произнесла я.

— Тогда давайте явим все прекрасное и спрячем все ужасное, — самым влюбленным тоном произнес он у меня над ухом. — А то вдруг старика инфаркт хватит от компании столь сногсшибательной особы.

Водитель открыл передо мной дверь и, как показывала Летиция, я осторожно села в машину, стараясь не примять платье. А сама чувствовала, как снова начинают предательски дрожать руки от одного напоминания о том, в какой же переплет я попала.

Золушка в сказке просто становилась обратно служанкой. Но я скорее всего завтра просто не проснусь.

Сандро сел с другой стороны, а я, отвернувшись к окну молча смотрела на вечерний Палермо. Мои планы на отпуск и реальность, мягко говоря, не совпали.

Сбросив все маски вежливости, мой спутник холодно произнес:

— Виктория, удовлетворите старика, как следует, и гарантирую все у вас в жизни пойдет, как по маслу.

Резко повернув к нему голову, я выпалила, как на духу, свое самое заветное желание:

— И когда я смогу уехать в Москву?

Хмыкнув, Сандро бросил на меня насмешливый взгляд.

— Когда? — в моем голосе зазвенел металл.

Понимая, что он играет со мной, я едва не набросилась на него с кулаками.

— Когда мой дед решит, что с вас хватит, — насмехаясь ответил Сандро. — Но спрашивать у него день и время не советую. Лучше улыбаться и терпеливо исполнять все его желания.

— Ты гребанный сутенер… — закипая от ярости произнесла я.

Не стесняясь в выражениях, я поливала его благим матом. В последний раз наслаждаясь тем, как люцифер багровеет и ничего мне не может сделать.

— Ну, ты и сука неблагодарная… — процедил он сквозь зубы. — Прибилась к нам, как грязь к подошве… Сама соблазнила деда каким-то образом посреди улицы, едва не прикончив ради своей цели. Я ее отмыл, одел, как женщину, а она русским матом меня кроет, будто я его не знаю…

Замахнувшись, он с трудом сдержался, чтобы не дать мне по губам.

— Не стоил бы твой внешний вид так дохера денег и времени, уже бы заплатила за все по полной программе. Ну, ничего… Уверен, твой поганый рот сегодня еще займут делом… А я с удовольствием послушаю как ты будешь, как шлюха, стонать и симулировать оргазм со стариком.

Не задумываясь, я сама собиралась дать ему смачную пощечину, однако в этот раз Сандро перехватил мою руку раньше. Не скрывая своей ненависти, он произнес:

— И только попробуй не убедить меня, сучка бешеная.

Притянув меня к себе будто для поцелуя, он, улыбаясь у моего лица прошептал:

— Я ведь, как ты сказала «сутенер»… И не абы какой, а «сутенер» очень богатого и влиятельного человека, помнишь об этом? — подмигнул он мне. — А значит я знаю, как отличить настоящий оргазм от дешевки. Не понравишься хоть вздохом деду или не убедишь меня, по рукам всех старых извращенцев пройдешь на следующий же день.

— Их ты тоже под дверью подслушиваешь? — криво улыбаясь произнесла я, в ответ встряхивая его за воротник пиджака. — Над каждым клиентом трясешься и угадываешь по вздохам их желания…

— А потом ты исчезнешь словно тебя никогда и не было, — перебил он меня. — И никто плакать по тебе, русской сиротке, не будет.

Презрительно оттолкнув меня, Сандро пробормотал что-то на итальянском и отвернулся к одному окну, а я к другому. Проклиная себя каждую секунду мучительно долгой дороги за то, что поставила на себе крест из-за того, насколько длинный у меня язык.

Виктор Лукрезе



Поделиться книгой:

На главную
Назад