Теперь, когда я приняла решение, не было смысла беречь монеты, что вручил мне Шварц. Лучше порадую близких.
— Герр Шварц велел передать вам подарки, — девочки замерли, глядя на меня приоткрыв рот. — Только он не знал, что вам нравится и дал мне деньги, чтобы я их вам купила. Но я решила, что лучше это сделать вместе. Так что сейчас отправимся гулять по лавкам. Собирайтесь!
Девочки с радостным визгом выскочили из-за стола и помчались в свои комнаты. Следующие несколько часов стали самыми счастливыми для меня за последние несколько лет. Оказалось, что делать покупки, когда не надо уговаривать лавочника, чтобы он поверил в долг, легко и приятно. А особенно приятно чувствовать себя доброй феей для близких.
Мы не стали заходить в дорогие лавки, выбирая те, что немногим отличались от тех, в которые ходили раньше. Благодаря этому мой кошелёк казался почти бездонным. Удалось купить платье, что нравилось Гретхен, куклу, что выбрала Лизхен, перчатки для мамы и чулки для всех троих в количестве, позволяющем им хотя бы на время забыть о штопке.
Когда в конце нашей прогулки по городу карета подвезла маму с сёстрами к дому, девочки выглядели усталыми и довольными. Совсем не такими печальными как утром, когда я их увидела. Мне показалось, что сёстры уже не считают, что Чёрный колдун так уж плох, а я виделась им счастливицей, удачно выскользнувшей из плена отцовской власти.
Мама обняла на прощание крепко-крепко, и тихо сказала?
— Спасибо, Лотта. И прости меня…
К особняку Шварца я подъезжала с мрачной решимостью. Я знала, ради чего соглашаюсь на сделку и, если колдун действительно не собирается требовать от меня большего, готова потерпеть какое-то время. Ведь это не может тянуться вечно. Рано или поздно что-то должно измениться, и я смогу получить свободу.
Вечером за ужином Людвиг Шварц спросил:
— Как, Лотта, вам удалось увидеть своих? Как прошла встреча?
— Хорошо, спасибо.
Я предпочла счесть его вопрос простой вежливостью, не требующей пространного ответа. Не хотелось делиться с этим пугающим существом счастливыми мгновениями сегодняшнего дня.
Шварц продолжал молчать и смотреть на меня, явно ожидая деталей.
— Я попросила вашего повара собрать для нас корзину для пикника и испечь торт. Это ничего?
— Вы сделали его счастливым, — ответил он, отпивая кровь из бокала. — Здесь не слишком много тех, кто может оценить его таланты. А ваши сёстры наверняка обрадовались его торту.
— Да. Я могу иногда посылать им пирожные?
— Почему бы и нет.
— А я смогу иногда снова встречаться с ними?
Шварц не ответил сразу, и я успела пожалеть, что спросила.
— Думаю, что вам не стоит больше сталкиваться с отцом, а это обязательно случиться, если вы станете посещать ваш бывший дом.
Я вздохнула и опустила голову. Мне самой не хотелось больше видеть отца. Ничего хорошего от такой встречи ждать не приходилось.
— Если вы захотите увидеть сестёр, то лучше погулять с ними по городу, как сегодня, — добавил он.
— Вы разрешите?!
— Не слишком часто. И вам нужно будет заранее предупредить меня.
— О, конечно!
Радость так переполнила меня, что не смогла сдержать улыбку. Шварц замер, поражённо глядя на меня. Потом хмыкнул:
— Давно мне не улыбались.
— Ничего удивительного, — вырвалось у меня, и я в страхе прикусила язычок.
Но Шварц предпочёл сделать вид, что ничего не услышал.
В эту ночь, лёжа рядом с ним и плотно закрыв глаза, я вновь перебирала в памяти мгновения встречи с сёстрами и мамой.
Глава 5. Парк
Утром я опять проснулась поздно, как в первый день. Сегодня ничего хорошего меня не ждало и потому открывать глаза не хотелось. Лишь когда Паулина принесла завтрак я примирилась с тем, что нужно вставать и начинать новый день. Провести его взаперти в своих покоях не хотелось. Тогда уныние и мрачные мысли свели бы с ума.
— Паулина, я могу выходить из своей комнаты?
Укладывающая мои волосы в причёску служанка удивлённо встретила мой взгляд в зеркале:
— Да.
— А из особняка?
— Да.
— Пойти в город?
Тут она пожала плечами:
— Наверно надо сказать хозяину и взять слугу.
— Понятно.
Отправляться в поход по лавкам или другим делам я пока не собиралась. Решила для начала изучить парк вокруг особняка. Хотелось выйти из-под крыши дома моего жениха, увидеть вновь синее небо и солнце.
Как и сказала Паулина, в парк из особняка я вышла совершенно свободно. Никто не останавливал меня, когда я шла к выходу из дома. Впрочем, останавливать особо было и некому. В анфиладах комнат и сумрачных коридорах никто мне не встретился. Из-за тишины казалось, что в этом доме сейчас есть один живой человек — я. Подойдя к тяжёлой двери на улицу испытала робость. Вспомнила, как в первый день толкала её, пытаясь вырваться, а она не открывалась. Вдруг и сейчас мне не удастся её открыть?
К моей радости опасения оказались напрасны. Дверь открылась, выпуская меня на широкое мраморное крыльцо. Даже шаг за порог принёс такое чувство облегчения, что я с трудом удержалась от смеха радости. Лёгкий ветерок ласково трепал мои волосы, солнце окутало теплом, подъездная аллея словно приглашала шагать вперёд за границы особняка Шварца. Но уходить я не собиралась. Пока во всяком случае. Если ничего нового не случится. Я решила, что постараюсь продержаться подольше, чтобы дать маме и сестрам передышку. А там кто знает? Может, отец умрёт.
Я не желала ему смерти, но и плакать бы о нём не стала. Я долго надеялась, что случится что-то ещё более ужасное, чем потеря дома, бедность, которая терзала нас, и отец наконец поймёт, что его страсть к игре губит семью. Возьмётся за ум и беды кончатся. Но то, как он поступил со мной, убило эту веру. Я осознала, что он легко пожертвует всеми нами ради призрачной надежды на выигрыш. Без него маме и сестрам станет легче.
Если нет, то через три, четыре года Гретхен может выйти замуж, и тогда её муж позаботится о моей семье. Я понимала, что освобождения придётся ждать, и может быть долго. Но имея возможность хотя бы иногда покидать его дом, это сделать легче.
Я сошла с крыльца и направилась не по широкой подъездной аллее, а по выложенной камнями дорожке вдоль клумб с розами, наслаждаясь их ароматом, трепетом лепестков на солнце, переливами красок. Ухоженные клумбы, аккуратно подстриженные куртины из кустов и деревьев радовали глаз. Похоже, за парком следили куда лучше, чем за домом. Здесь не чувствовалось такого запустения. Впрочем, возможно это только тут, перед парадным фасадом здания?
Но и когда я свернула на тропинку, ведущую в глубь парка, он по-прежнему не выглядел заброшенным. Более того, чем дольше я шла, тем чудесней он мне казался. Каменистые сады сменялись баскетами, чьи зелёные стены прятали внутри фонтаны и скульптуры, выйдя из которых я попадала в кусок парка, где геометрическая правильность посадок вдруг исчезала. Извилистые дорожки в окружении странных изогнутых сосен и незнакомых деревьев выводили к небольшим светлым мостикам, переброшенным через журчащий ручей. Он петлял также странно, как дорожки, то разливаясь маленькими прудиками, то срываясь небольшим водопадом.
В заводях, окружённых невысокими цветущими розовыми деревьями, плавали яркие крупные рыбы, а по глади вод скользили утки и лебеди. Увидев меня и те, и другие спешили к берегу, ожидая от меня крошек. Я пожалела, что не догадалась взять с собой ничего съестного, и уже предвкушала, как буду кормить их в следующий раз.
В самых красивых местах обязательно находились скамейки, плоские большие камни или кружевные беседки, позволяющие отдохнуть, любуясь видами, слушая щебет птиц, лепет воды и шорох ветра в ветках деревьев. Деревья прятали от меня особняк Шварца, и я смогла на время забыть, о том, где нахожусь и что меня ждёт. Только нарастающее чувство голода, которое лишь на время приглушили сорванные с ветвей яблоки, заставило меня повернуть к дому.
Вернувшись в особняк, я поняла, что пропустила время обеда и отправилась искать фрау Ханну, чтобы попросить её хотя бы о чае.
— Простите, я совсем потерялась во времени. У вас такой чудесный парк! Кто за ним ухаживает? Я никого не встретила. Это магия?
— Да, парк хорош! Ни у кого в Рейхенбарте такого нет. Даже у герцога не такой, — довольно заулыбалась экономка.
— Даже у герцога? — рискнула усомниться я.
— Да! У фон Меера он, правда, больше, но всё равно до нашего ему далеко. Раньше к хозяину ходили в гости только чтобы на парк полюбоваться. И сейчас некоторые выпрашивают саженцы. Таких ни у кого нет. Хозяин лично привозил некоторые семена и растения из своих поездок.
— Поездок?
— Да, раньше он много путешествовал. Я-то этого не застала уже, но мне мама рассказывала.
Слышать из уст пожилой женщины о рассказах её матери было странно. Сколько же лет герру Шварцу? Неужели правда триста лет? Или даже тысячу?
Похоже, я изменилась в лице от таких мыслей и фрау Ханна перестала улыбаться.
— Но никакой особой магии там нет. Ухаживают за парком садовники, а не феи какие-нибудь. Не встретили вы их потому, что работают они в основном рано утром, да и парк большой, вот и не наткнулись.
Мне почудился в её словах упрёк за то, что встаю так поздно, а сейчас ещё и обед пропустила.
— Значит в следующий раз их встречу, скажу, какие они молодцы. В таком порядке поддерживают парк!
— Не то что дом, хотите сказать?
— О, я не хотела, — заблеяла я, опасаясь, что любые слова только ухудшат положение.
— Да ладно, фройлян! Что тут говорить! Для такого дома нужно не столько слуг, а хозяину и дела нету. Если случай представится, то вы ему об этом скажите.
— Хорошо, — кивнула я, хотя не собиралась обсуждать со Шварцем состояние его дома.
Я вообще с ним ничего обсуждать не собиралась.
— Фрау Ханна, ещё раз простите, что я пропустила обед, но может быть можно подать мне чай немного раньше?
Я жалобно посмотрела на экономку, и та сжалилась.
— Дорогая, вы единственная, для кого повар готовит обед. Хозяин-то практически не ест. Так что повар, конечно, немного расстроился, когда вы не появились и Паулина вас не нашла. Но, думаю, он только обрадуется, если вы поедите сейчас. Я распоряжусь, а Паулина позовёт вас, когда всё будет готово. Если вам так нравится сад, то я прикажу накрыть не в столовой, а на веранде.
— Это было бы чудесно! Благодарю вас!
Обед на веранде стал прекрасным продолжением дня. Повар готовил великолепно, к тому же вкус блюд оказался приправлен моим голодом, так что вначале я даже не могла оценить красоту открывающегося между колонн и решеток балюстрады вида. Единственное, что немного портило удовольствие — это то, что за столом я была одна. Мне не хватало болтовни сестёр, ласковых взглядов мамы. С другой стороны, лучше есть одной, чем в компании с отцом или Шварцем.
После обеда идти в парк уже не рискнула. Опоздание к ужину мне могли не простить так легко. Но и возвращаться в свои покои совершенно не хотелось. Я попросила у экономки корзинку для рукоделия и вернулась на веранду, чтобы вышивать при свете дня. Дома я не слишком любила заниматься шитьём, но сейчас привычные действия меня успокаивали. Выбрать в корзинке лоскуток, подходящий для платочка, подрубить его, придумать узор и подобрать нитки для вышивки. Набросать цветным мелом простой узор и аккуратными стежками начать расцвечивать ткань.
За час до ужина за мной зашла Паулина, чтобы проводить в комнату и помочь переодеться в вечернее платье. Стало грустно, что такой приятный спокойный день подошёл к концу, но утешала мысль, что завтра я могу его повторить.
Вечер и ночь прошли также как предыдущие. Шварц ушёл на рассвете и только после этого я смогла спокойно заснуть. Когда проснулась утром я снова чувствовала себя слабой, разбитой, но решила не поддаваться. Не стала валяться в кровати до прихода служанки, а встала сама и вызвала её звонком после того, как умылась. Я предвкушала новую прогулку в парке. Собиралась сразу взять с собой корзину для пикника, чтобы не заходить в дом до самого вечера. Хотела сказать об этом Ханне и поэтому решила завтракать не у себя, а в столовой. Именно там я застала экономку в прошлый раз.
И в это утро нашла её там. Фрау Ханна завтракала за круглым столом у окна.
— Рада, фройлян Лотта, что вы вышли, — приветствовала она меня. — Наш хозяин сам не завтракает, но иногда в это время даёт мне указания, если что-то не сказал с вечера. Одной за столом не очень весело. Так что буду рада, если вы будете составлять мне компанию утром.
Я ответила подходящими вежливыми фразами, а потом, намазывая масло на хлеб, спросила:
— Не мог бы повар приготовить для меня корзинку с припасами? Хочу сегодня весь день провести в парке.
— Конечно, он всегда соберёт её для вас, достаточно сказать ему о вашем желании. Но уверены, что стоит гулять в такую погоду?
— Погоду? — Только после её слов я осознала, что за окном серо вовсе не потому, что рано. — А что с ней? Просто пасмурно.
— Сейчас пасмурно, а через час, полтора начнётся дождь. И будет идти до самого вечера. Так хозяин сказал, а он не ошибается.
— О! — разочарование было острым. Не хотелось отказываться от так хорошо продуманного плана, но приходилось принимать реальность. — Я, наверно, всё же выйду погуляю пока дождь не начался. Но тогда, конечно, корзинка не понадобится.
Фрау Ханна одобрительно кивнула. Я задумалась чем заняться, если дождь всё же начнётся.
— Если с парком не выйдет можно мне посмотреть дом?
Судя по всему, мне предстояло провести здесь не один день, а значит стоит привыкать и осваиваться.
Фрау Ханна пожала плечами:
— Почему нет. Не ходите только в восточное крыло. Там у хозяина лаборатория. Он не позволяет туда заходить без разрешения. Ещё думаю вам будет неинтересно на половине слуг. В остальном ходите где хотите. Может быть мне стоит провести для вас экскурсию?
В её голосе явно чувствовалось, что она надеется на мой отказ. Неудивительно, ведь при таком маленьком количестве слуг, в таком большом доме у неё полно дел, и терять время на меня ей не очень хочется. Конечно, ведь кто я? Девица с непонятным статусом и сомнительным положением.
— О, не стоит! У вас столько дел. Если что-то меня заинтересует, я вас завтра сама спрошу.
Экономка довольно кивнула:
— Конечно, спрашивайте. Я всё вам расскажу.
После завтрака я, накинув лёгкий плащ, всё же вышла в парк. Но долго гулять не удалось. В воздухе висела мелкая морось. Она быстро намочила мне лицо, пропитала плащ, и когда поднялся ветерок, то я быстро замёрзла. Пришлось вернуться. Вышивать мне не хотелось, и я решила почитать. Но для этого предстояло вначале найти библиотеку. Не может быть, чтобы её здесь не было. Конечно, я могла попросить Паулину отвести меня туда, но это не интересно! Лучше самой отыскать её.
Глава 6. Пасмурный день
Своё изучение дома я начала с первого этажа, прямо от столовой, где мы завтракали. Вначале заглянули на кухню, где фрау Ханна познакомила меня с поваром и его помощницей. Я с радостью поблагодарила немолодого мужчину за торт, который так порадовал моих сестёр.
— О, не стоит! Он был сделан на скорую руку. Фройлян, вы в следующий раз предупредите заранее. Я такой десерт сделаю, что ваши сёстры пальчики оближут.