Взаправду ли это?..
Интересно, так себя чувствуют девушки, когда заявляют, что сейчас упадут в обморок? Крошечную террасу не помешало бы проветрить. Однако вместо удушья Алиса ощущала щедрое и жизнерадостное тепло солнца на коже, которая с наслаждением впитывала его силу.
И всё же и оно, и всё прочее – небо, ясная погода и сам чудесный день – казались теперь тусклыми и призрачными в сравнении со странным чёрно-серым изображением на пластинке.
Алиса краешком глаза взглянула на него снова. Она боялась, что оно исчезнет. Боялась, что это минутное помутнение разума навсегда сменилось образом до печального прозаичной особы. Такие миссис Погосьданхау были повседневной реальностью, с которой приходилось считаться.
Но нет, королева никуда не делась.
Алиса громко рассмеялась и едва не пустилась в пляс в крошечном пространстве террасы. Её улыбка и разметавшиеся золотистые волосы конкурировали в великолепии с погодой за окном. У неё в руках Страна чудес!
– Подумать только! – выдохнула она.
И всё же...
Алиса присмотрелась к снимку повнимательнее. В засвеченных глазах королевы угадывалась злоба. Улыбка была торжествующей и жестокой, казалось, такой рот способен перемолоть целые города. Да, Королева Червей была злой и, в современном понимании, неуравновешенной в её постоянном социопатическом стремлении отрубить головы всем и каждому. Она говорила грубости и творила жестокости с чёрствым равнодушием испорченного ребёнка, играющего в куклы. Не осознавая серьёзности происходящего.
– Алиса!
Она так и подскочила от неожиданности. Тётя искала её, вальяжно перемещаясь из комнаты в комнату, штанины колыхались одна о другую.
– Да, тётя?
Она вышла с террасы в комнату. Маленькая медная ручка двери напомнила ей другие некрупные предметы: крошечные ключики, миниатюрные стеклянные столики, малюсенькие дверцы...
– Нежимся на солнышке, да? – спросила тётя, оценивающе глядя на неё поверх очков. – После тёмной комнаты полезно побыть на свету. Способствует раскрытию пор. Вот, это только что принесли для тебя с утренней почтой.
Алиса с удивлением взяла два письма. Кто из тех, кто строго придерживается этикета, мог знать, где она? Кто эти двое, кому она понадобилась?
Она открыла первый конверт, едва дыша. Пребывая в возбуждённом состоянии, Алиса восторженно гадала: «Внутри написано “СЪЕШЬ МЕНЯ” или “ВЫПЕЙ МЕНЯ”?» Может, ей прислали приглашение на бал игральных карт? Всё возможно!
Однако она тотчас (и с сожалением) узнала почерк сестры.
«Дорогая Алиса!
Ты не дала мне договорить за завтраком, поскольку спешила к тёте.
Не сомневаюсь, ты будешь рада услышать, что мистер Хедстрю посетит нас в часы приёма. Более того, он приведёт с собой своего хорошего друга мистера Ричарда А. Кони, которого я также упомянула при тебе за завтраком.
Позволь мне напомнить тебе о достоинствах мистера Кони на случай, если ты забыла: он очень образованный, умный молодой человек с большим будущим в нашей партии и мире в целом. Если твои волосы золото, то его – искрящаяся платина. И я уверена, что вы двое отлично поладите.
Мы ждём их к полудню, предполагается лёгкое чаепитие.
Всегда твоя, Матильда».
– Нет, – произнесла Алиса. Разочарование было настолько сильным, что напоминало расстройство желудка. Хотя, возможно, виной тому было одно только упоминание Кони. – Ни за что.
– Я тебя не виню, – сказала тётя, прочитав за-писку через её плечо. – Звучит отвратительно по-мещански.
С чем-то сродни лихорадочному отчаянию Алиса порвала второй конверт. В лучшем из возможных миров она бы увидела на бумаге, скажем, крошечный оттиск в виде кролика. Но его там не оказалось.
«Алиса, дорогая!
Прошу, не утруждайся, придумывая предлог, в который мы всё равно не поверим.
Приходи, иначе твоя сестра никогда не оставит нас в покое.
Твоя любящая мать».
Вивиан рассмеялась:
– Она поймала тебя на крючок.
– Вошки да кошки! – ругнулась Алиса, сжимая кулаки. – Проклятая...
– Но-но, выбирай выражения, – сказала тётя, цокая языком. – Тебе пора. Иначе тебе вряд ли разрешат прийти сюда снова.
– А как же остальные фотопластинки? – воскликнула Алиса в отчаянии. – Я хочу увидеть, что получилось! Они почти высохли. Дай сперва взглянуть на них хотя бы одним глазком...
– Они дождутся твоего возвращения. Или же я отправлю их с вечерней почтой. Или рассыльным. Вместе с твоей камерой. Пойдём, тебе придётся поспешить, если хочешь успеть к назначенному часу. И, само собой, они ни в коем случае не должны увидеть, как ты бежишь.
И всё-таки Алиса побежала. Она мчалась так быстро, как только позволяли кожаные туфли, корсет и кринолин. Без сумки для камеры она чувствовала себя странным образом неодетой, но в то же время свободной и лёгкой. Единственным, что она взяла с собой, была стеклянная пластинка с Королевой Червей (она не врезалась в ладонь, когда Алиса сжимала острые края... почти). Волосы были наспех собраны на затылке. На мгновение она расправила руки за спиной, словно крылья, – воспоминание о свободе, наполнявшей её, когда она следовала за Белым Кроликом, думая лишь о том, чтобы его догнать.
Завернув за угол к своему дому, Алиса замедлила шаг и попыталась успокоить дыхание. Она провела руками по волосам, приводя причёску в порядок. Не то чтобы Алису действительно заботило, как она выглядит. И всё же она не желала слушать, как сестра отпускает неприятные комментарии на эту тему.
Степенно и спокойно Алиса прошагала по брусчатке и вошла внутрь.
Все уже собрались в гостиной и ждали только её появления. Джентльмены встали. Первым и главным был Корвин Хедстрю, «молодой человек» Матильды, старше её на семь лет, так и пышущий здоровьем и богатством. Всё-то у него было светло-коричневым: и пиджак, и брюки, и жилет, и волосы, и кожа, и брови. Ни дать, ни взять счастливая песчанка! Он беспокойно поджимал упрямые губы, когда не шевелил ими, что случалось редко.
Рядом с Хедстрю стоял мужчина помоложе, практически полная его противоположность. Бледная, чуть ли не молочно-белая кожа. Светло-голубые глаза, которые были бы просто неотразимы, не обрамляй их красные веки и почти бесцветные ресницы. Волосы исключительно эффектного золотистого оттенка были так напомажены, что, казалось, заскрипят, если к ним прикоснуться.
– Мы как раз тебя ждали, – любезно заметила Матильда. На ней было синее платье с розочками вокруг выреза, которые, по её мнению, ей особенно шли. А это что... Неужели у неё на лице пудра? Это у Матильды-то?
Алиса взглянула на мать, единственного человека в комнате, на которого по-настоящему приятно смотреть. Она широко улыбалась, но взгляд был растерянным. Видимо, то были черты пожилой дамы, которой она однажды станет. В настоящий момент её лицо скорее говорило: «Что ж, я здесь, но лучше бы мне быть где-то ещё – может, за рукоделием или в саду?» Алисиного отца нигде не было видно. Он не любил, когда вокруг его дочурок увиваются молодые люди, и заключил, что будущего можно избежать, сторонясь молодых людей в целом.
– Да, конечно, – сказала Алиса. – Здравствуйте. – Она вежливо протянула руку другу Хедстрю.
– Ричард Кони, – представился юноша, наклоняясь и целуя руку, вместо того чтобы её пожать.
Алиса вновь взглянула на мать, та прикрыла рот пальцами, пряча озорную улыбку, напоминавшую о той девочке, которой она когда-то была. Алиса внутренне простонала: помощи ждать неоткуда.
– Ваша сестра мне много о вас рассказывала, – продолжил Кони.
– Неужели, – произнесла Алиса без особых эмоций. – Решительно с её стороны.
Никто не заметил, что она пропустила второе наречие: оно и к лучшему, каждый вставит то, что, с его или её точки зрения, наиболее уместно.
– О, давайте выпьем чаю, – сказала мама, звеня маленьким колокольчиком рядом с собой. – Знаю, для плотного перекуса ещё слишком рано, но миссис Эндерби только что испекла миндальное печенье.
– Звучит восхитительно, мама, – сказала Матильда.
Алиса не произнесла ни слова: она пыталась ещё разок украдкой взглянуть на стеклянную пластинку в руке. Застрять на чаепитии с двумя наискучнейшими мужчинами, которых она когда-либо встречала (так думалось Алисе), когда Страна чудес совсем близко, манит её к себе!
– Что у тебя там? – спросила сестра. – Не желаешь поделиться с нами?
– О, просто снимок, который я проявила у тёти Вивиан. Получилось не то, что я ожидала, – сказала Алиса, поднимая пластинку и специально наклоняя её туда-сюда таким образом, чтобы никто не смог рассмотреть изображение.
– Это же миссис Погосьданхау, – сказала Матильда, от острых глаз которой ничего не укроется. – И две её внучатые племянницы. До чего странный выбор натурщицы. Восхищаюсь твоей тягой к благотворительности.
Алиса нахмурилась и посмотрела на пластинку снова. Нет, для неё фотография выглядит по-прежнему. В кадре только Королева Червей. Удивительно!
– Так вы одна из так называемых фотолюбителей, а? – спросил Кони, даже не удосуживаясь взглянуть на снимок. – Щёлкаете всех и всюду?
– Прошу прощения, но я всегда спрашиваю разрешения. Я бы ни за что не стала вторгаться в чужую частную жизнь.
– У Ричарда тоже есть хобби, – сказал Хедстрю резко и неловко, вероятно, соревнуясь в некоем неизвестном поединке за худший способ сменить тему. – Он помогает печатать и распространять брошюры за кандидатуру Рэмсботтома. Руководит кампанией вместе с Квагли Рэмсботтомом. И даже организует большой митинг в следующий вторник!
– Да что вы говорите, – сказала Алиса, даже не стараясь скрыть скуку в голосе. Она переключила внимание на миссис Эндерби, которая принесла поднос с чаем. Мать девочек не предложила разлить напиток по чашкам. Она рассеянно смотрела в окно, вероятно, разглядывая птиц.
– Рэмсботтом – именно тот человек, который нам нужен. Англия меняется, – сказал Кони, радостно подхватывая знакомую тему. – Мы переживаем время великих потрясений. Повсюду фабрики, новые технологии, небывалый подъём. Да что там, меняется само понятие труда. Жить в такую эпоху невероятно захватывающе. Однако, несмотря на все эти перемены, крайне необходимо убедиться, что мы сохраним Англию... ну, знаете, Англией. Английские ценности. Английские идеи. Английские подданные.
Алисе подумалось: «Может, эта внезапная боль в переносице – предвестник того же вида мигреней, которые начинаются у матери, когда отец хватается за коробку с инструментами и заявляет, что починит всё сам?»
– Полагаю, чай, который мы пьём, из Индии, – произнесла она вслух. Алиса кивнула миссис Эндерби, беря изящную чашку с рисунком в виде роз из рук экономки. – Этот фарфор из Китая. Ткань, из которой сшито платье Матильды, из Парижа. Мой медальон смастерили в Италии. Вне всяких сомнений, в этой комнате представлено больше стран, помимо упомянутой досточтимой Англии.
«И кое-кто из Страны чудес», – добавила она про себя.
– Всё это, конечно, прекрасно и замечательно, – сказал Кони, охотно вступая в полемику. Матильда и Хедстрю обменялись тошнотворно знакомыми понимающими улыбками. – До тех пор, пока ювелирные мастера остаются в Италии, а производители чая – в Индии. Если вы понимаете, о чём я.
– Уверена, что не понимаю, – ответила Алиса с обманчиво невинным видом.
– О, но вы только посмотрите на эти милые снимки детишек, которые Алиса сделала в еврейском квартале, – беспомощно заметила мать девочек, указывая Кони на пару симпатичных портретов в серебряных рамках. У Алисы они были в числе любимых, она привязалась к малышкам-сёстрам. Когда семья девочек переехала в Йорк, они продолжили общаться по почте.
– Разве вы не предпочли бы хвастаться милыми снимками внуков? – спросил Хедстрю с многозначительной улыбкой.
– А разве вы с Матильдой уже выбрали дату? – невинно ответила мама, чопорно отпивая из кружки. Матильда бросила на мать злобный взгляд. Алиса едва не выдула свой чай через нос.
– Да-да, снимки получились на славу, – сказал Кони. – И я уверен, что эти сиротки очень трогательны... по-своему.
– Они не сироты, у них есть...
– Да, да, не сомневаюсь. Вы твёрдо намерены их спасти, очень благородно с вашей стороны. Но послушайте, почему бы вам не прийти на лекцию, которую мы устраиваем перед митингом для привлечения средств? Она для избранного круга, и скучать не придётся, будут только ближайшие сторонники Рэмсботтома. Он произнесёт небольшую речь (короткую, обещаю), после чего ответит на вопросы. Посмотрите на ситуацию с нашей стороны – возможно, это откроет вам глаза на некоторые вопросы. Можете быть моей гостьей.
– О, было бы здорово, – восторженно произнесла Матильда. – Выход в свет. Вчетвером!
– Звучит просто чудесно, – сказала Алиса. – Вечер, посвящённый обстоятельному обсуждению ксенофобии. Не обойдётся, несомненно, без пары-тройки замечаний о преимуществах вступления в ряды луддитов. Однако с сожалением должна сказать, что на этот день у меня уже есть договорённость.
– Мы ещё не назвали дату, – заметила Матильда, прищурившись.
– Верно, – озорно согласилась Алиса.
В дверь позвонили. Миссис Эндерби пошла открывать.
– Столько посетителей, – сказала мать девочек. – Наверное, стоит устраивать приёмы почаще. Или... переехать подальше от города, – добавила она задумчиво.
Однако миссис Эндерби не привела за собой новых гостей. Вместо этого она принесла Алисину сумку и маленький свёрток, перевязанный лентами.
– Мои снимки! – воскликнула Алиса, радостно вскакивая и принимая посылку.
– Современная молодёжь, – Хедстрю вздохнул. – То и дело проверяют почту, с нетерпением ждут весточки от друзей, которых нет рядом, или новостей. Поглощены эфемерным общением...
– Прошу прощения, – сказала Алиса, приседая в реверансе до самого пола, – проявление ребячества, в котором её и так уже обвинили. – Я ждала эту посылку. Приятно познакомиться, мистер Кони.
– Алиса, ты не останешься с нами? – удивилась Матильда.
– Боюсь, нет. Это дело не терпит отлагательств. Удачи вам с... чем бы вы там ни собирались заняться. – Алиса кивнула мужчинам и бросилась наверх в свою комнату. Как бы сестра позже не устроила ей за это ад на земле... Что, если, скрепя сердце, к ней присоединится и мать?
«Какая разница?» – решительно подумала Алиса.
Она растянулась на кровати и развязала аккуратный бархатный узел.
Перед ней были три фотографии: на одной из них, судя по всему, был изображён мистер Уиллард, на другой – мальчик по имени Илья, на третьей – красиво раскачивающаяся на ветру сосна из парка, у реки.
Мистер Уиллард, по обе стороны которого высились горы шляп, стоял за рабочим столом и был сам на себя не похож. Вместо него на снимке был...
– Безумный Шляпник! – Алиса едва не закричала от восторга, когда на неё нахлынуло воспоминание. Чаепитие, песни! Загадки! И вот он перед ней, точно такой, каким она его запомнила: невысокий, с носом на всё лицо и головой такой же большой, каким крошечным было его тельце. На нём гигантский цилиндр с не менее гигантской биркой, на которой написано: «10/6 В ЭТОМ СТИЛЕ». Должно быть, он стоял на стуле, поскольку возвышался над столом, уперевшись в него ладонями и наклонившись вперёд.
Вот только... он смотрел в сторону, словно его внимание привлекло что-то за пределами кадра. Шляпник выглядел не столько безумным, сколько внезапно встревоженным тем, что увидел. Словно он только что собирался обратиться к зрительнице с мольбой, попросить её о чём-то, но его прервали.
И хотя это было странно (даже для страны, где то и дело случаются странности), Алиса быстро перешла к следующей пластинке. Ей не терпелось увидеть, что там ещё. Илья на фотографии превратился в птицу в очках. Одну из тех, что сжалились над Алисой, когда она почувствовала себя такой потерянной и одинокой в Стране чудес. На лице Ильи в жизни читалась отзывчивость, птица на снимке выглядела такой же чуткой, несмотря на стёкла, закрывающие глаза, и острый, как копьё, клюв. Он убегал, его перья слились в сплошное пятно.
– Поразительно! – сказала Алиса чуть дыша. – Камера каким-то образом видит сквозь реальный мир и снимает вместо него Страну чудес!
Конечно, встречались сумасшедшие, которые заявляли, что могут запечатлеть с помощью новой фотографической технологии призраков, фей или людскую ауру «научным методом»: с помощью химикатов, света и зеркал. Очевидно, что это не тот случай. Алиса полностью контролировала процесс съёмки и проявки. И на снимках не было ничего расплывчатого, непонятного или невообразимого.
Дерево с последней фотографии оказалось цветком.
Колышущимся на ветру цветком размером с дом (или, быть может, это камера и фотограф уменьшились?) с губами под лепестками. Алиса не знала точно, что это за цветок, явно не роза и не жонкиль, которые ни с чем не спутаешь. Даже если бы у роз и жонкилей были глаза.
– О, готова поспорить, он поёт! – вскричала Алиса. – Фантастика! Мои сны не выдумка! Доказательства прямо передо мной!
И всё же почему они решили дать знать о себе сейчас? Почему другие их не видят? И, если всё это правда, где была Страна чудес последние одиннадцать лет? До сих пор Алисе не удавалось найти ни намёка, ни подсказки, ведущих к ней (а ведь она так усердно искала)! Она сделала десятки фотографий розовощёких детишек и множества незаурядных личностей со всего города, по крайней мере за последние несколько лет. А также стен, цветов, узоров, которыми выложена брусчатка. У неё даже есть парочка снимков с пляжа. Однако до сегодняшнего дня после проявки сюжеты фотографий оставались неизменны.
– Лучше просто довериться волшебству, – заключила Алиса. В свой прошлый... визит... в Страну чудес она немало задавалась вопросами, но ни разу не получила прямого ответа, порой своим любопытством она провоцировала местных обитателей на грубость.
Итак: Королева Червей, Безумный Шляпник, птица в очках и поющий цветок. Каждая из её пластинок была глазком в Страну чудес.
– Может, этот мир – отражение нашего? Каким-то образом скрытое?
«Интересно, а вдруг у каждого... у всего есть двойник, подобно отражению», – задумалась Алиса.
– Всё чудесатее и чудесатее! – проговорила она вслух.
Что ж, был только один способ это выяснить.
Алиса убрала камеру в сумку и проверила плёнку – осталось четыре сухие пластинки. Всего четыре! Пора заказать или изготовить ещё.
Дина, которая вполне продуктивно провела утро у изножья Алисиной кровати и с тех самых пор не сдвинулась с места, следила за хозяйкой, лениво приоткрыв глаз.
– Дина! Ну конечно, ты! Готова поспорить, ты Чешик! – воскликнула Алиса, уткнувшись носом в нос степенной усатой дамы. После чего старательно настроила камеру для долгой, выдержанной съёмки питомицы, поскольку в комнате было темновато. Однако беспокойство оказалось излишним, пушистая старушка уснула или сделала вид, что спит, и не шелохнулась, пока Алиса не закончила.
Впрочем, как и после того.
Затем Алиса аккуратно поменяла плёнку и бросилась вниз по лестнице, снова собираясь на улицу (пока не вспомнила, что забыла шляпку).