Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Жанна д' Арк. Тайна рождения - Сергей Юрьевич Нечаев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Рисунок пером Клемана Фокемберга. 1429 г.
Жанна перед судьями в Руане
Вид замка Сюлли
Автограф письма Карла VII от 2 июня 1429 года, в котором он дарует Жанне личный герб
Жанна
Жанна. Малоизвестный портрет XVII века
Жанна в доспехах. Фрагмент картины Ж. Энгра
Жанна. Конная статуя
Жанна Дева. Гравюра XVIII века

Предисловие

Легенда о Жанне д’Арк — одна из величайших фальсификаций во французской истории; возможно — самая крупная ложь такого рода.

Робер Амбелен

Существует две истории: история официальная, которую преподают в школе, и история секретная, в которой скрыты истинные причины событий.

Оноре де Бальзак

Ну вот, еще одна книга о Жанне д’Арк… Семь тысяч триста двадцать пятая…

Скепсис человека, взявшего эту книгу в руки, вполне понятен: ну что еще можно написать об этой крестьянской девушке, которой послышались божественные голоса, после чего она явилась к королю, получила от него командование французской армией, одержала ряд побед над англичанами, но затем попала в плен и была сожжена на костре 30 мая 1431 года? Однако понятен и интерес очередного автора, сделавшего попытку вторжения в эту, казалось бы, проработанную вдоль и поперек тему. Ведь Жанна д’Арк — это вечная тема, которая уже почти шесть столетий волнует исследователей, и в ней, как это обычно и бывает с вечными темами, все далеко не так однозначно, как кому-то хотелось бы. Помимо традиционной (канонической), существует и масса так называемых альтернативных версий, условно объединенных в два больших направления.

Одно из них (его, в частности, придерживаются историки Жан Жакоби, автор книги «Секрет Жанны д’Арк», Эдуар Шнейдер, Жан Бослер и др.) состоит в том, что Жанна не была, как это официально считается, дочерью крестьянина Жака д’Арк и его жены Изабеллы Роме. Она якобы принадлежала к королевской династии, что и объясняет ее высокий статус, ее прекрасное знание двора и особенностей военного дела.

Приверженцы этой теории по-французски именуются «батардистами» (batardisants), то есть сторонниками факта незаконного рождения Жанны.

Историки другого направления, основоположником которого является Жан Гримо, опубликовавший в 1952 году книгу «Была ли сожжена Жанна д’Арк?», базируются на том, что Жанна никак не могла быть сожжена на костре в Руане. Согласно этой теории, ей удалось спастись, выйти замуж и вновь появиться под именем Жанна дез Армуаз. Этой теории придерживаются такие уважаемые историки, как Жан де Сен-Жан (автор книги «Жанна, 1407–1452»), Жерар Пем (автор книги «Жанна дез Армуаз»), Этьен Вейль-Райналь (автор книги «Двойной секрет Жанны-Девственницы»), Андре Брисе, Пьер де Сермуаз, Флоранс Маке и др.

Сторонники этой теории именуются «сюрвивистами» (survivistes), то есть сторонниками факта спасения Жанны.

На чем же основываются эти книги, упорно появляющиеся много лет подряд, как грибы после дождя? Очевидно, что они базируются на массе смущающих историков и действительно весьма странных фактов.

Не претендуя на окончательное разрешение всех этих «странных» вопросов, автор предлагаемой книги лишь пытается систематизировать многие странные и противоречивые события, произошедшие в так называемом (и, без всякого сомнения, политическом) «Деле Жанны д’Арк».

Глава первая

Тайна рождения

НОЧНОЙ ПЕРЕПОЛОХ В ДОМРЕМИ

«Поздно ночью небольшая группа всадников, прибывших из Парижа и сопровождавших женщину на лошади, державшую в руках тепло укутанного в платки ребенка, остановилась перед домом Жака д'Арка… Они сильно заколотили в дверь, разбудив всех обитателей дома. Шум разбудил и всех других жителей Домреми, очень удивленных этой суматохой».

Это — не отрывок из приключенческого романа, а выдержка из письма камергера и советника короля Карла VII Персеваля де Буленвилье. Письмо было написано 21 июня 1429 года и адресовано Филиппу Висконти, герцогу Миланскому, родному брату вдовы герцога Людовика Орлеанского.

Конечно, можно не верить информации, содержащейся в частной переписке двух мужчин, живших почти шесть столетий тому назад. Но чему тогда верить — ведь в те времена не было ни фотографий, ни видеосъемки?

Итак, холодной ноябрьской ночью 1407 года в деревню Домреми, что находилась на границе Французского королевства на берегу реки Маас, в дом Жака д’Арка заявилась группа всадников из Парижа. Занесенные снегом и продрогшие воины герцога Орлеанского скакали восемь суток, и для этого у них должна была быть очень веская причина. Этой веской причиной, как нетрудно догадаться, был укутанный в платки младенец, которого держала на руках Жанна д’Арк, вдова Николя д’Арка, родного брата Жака д’Арка. Кстати сказать, ее брак с Николя д’Арком был вторым, а первым ее мужем был рыцарь Од де Реси, что также подтверждает непростой социальный уровень этой фамилии.

Именно так началась история девушки, известной сейчас каждому образованному человеку под именем Жанна д’Арк или Орлеанская дева.

Отметим, что женщина, которая везла младенца, тоже звалась Жанной д’Арк и служила кормилицей при королевском дворе. То, что ее звали точно так же, как и нашу главную героиню, можно считать случайным стечением обстоятельств, хотя, с другой стороны, Жанами и Жаннами звали в то время, наверное, половину французов.

ДАРК ИЛИ Д’АРК?

Кстати, несколько слов о написании фамилии живших в Домреми д’Арков, а следовательно, и самой Жанны, волей обстоятельств ставшей членом их семьи.

Многие историки конца XIX — начала XX века (Жюль Кишера, Симеон Люс, Жюль Мишле, Пьер Шампьон и другие) предпочитают написание д’Арк. Вслед за ними Пьер Тиссе, изучив тексты обвинительного процесса, принимает написание д’Арк. Пьер Дюпарк, занимаясь переводом материалов процесса по отмене приговора, также употребляет это уже принятое написание. И современные историки — Эм-манюэль Бурассен, Марселей Дефурно, Янн Грандо, Анри Гийемен, Режин Перну и многие другие — так же называют Жанну и ее «родственников».

Если же обратиться к оригинальным текстам, то там встречается самое разнообразное написание: и Дарк, и Даре, и Тарт и др. Следовательно, во времена Жанны не существовало твердо принятого написания этой фамилии, тем более что во французском языке было множество диалектов, на которых одна и та же фамилия звучала по-разному.

Следует отметить, что в XV веке в написаниях фамилий никогда не ставили апостроф: фамилии, например, Дальбрэ, Далансон или Долон писали в одно слово. Лишь в современной орфографии написание через апостроф стало указывать на принадлежность к знати или происхождение из определенной местности. Сейчас пишут герцог д’Алансон и герцог д’Арманьяк, но также, например, и Жан д’Овернь, обозначая лишь место происхождения (Жан из Оверни).

При всем желании считать д’Арков из Домреми простыми крестьянами никак нельзя.

Этот вопрос очень серьезно изучил французский исследователь, член Французской академии истории Робер Амбелен, и его выводы таковы: воспитавшая Жанну семья принадлежала к обедневшему дворянскому роду. Многие представители семейства д’Арк находились на королевской службе еще до появления Жанны на свет. И в их числе, между прочим, была королевская кормилица — та самая Жанна д’Арк, что привезла из Парижа в Домреми укутанного в платки младенца.

Самое удивительное состоит в том, что семейство д’Арк еще задолго до XV века имело герб, на котором на лазоревом поле были изображены золотой лук и три скрещенных стрелы. По этому поводу французский историк Робер Амбелен иронически восклицает:

«Подобные гербы в распоряжении землепашцев — явно большая редкость в средневековой Франции».

Кстати сказать, историк Поль Руэлль, серьезно занимавшийся вопросом происхождения рода д’Арков, называет найденного им в летописи 1331 года «Христианская Галлия» некоего епископа по имени Жан д’Арк, а также некую Марию д’Арк, вышедшую в 1357 году замуж за герцога Бургундского. В связи с этим Поль Руэлль с неменьшей иронией замечает:

«Таковы были эти простые землепашцы!»

Таким образом, Жак д’Арк родился в 1375 году в Сеффоне (провинция Шампань) в старинном рыцарском семействе. Однако ветвь, к которой он принадлежал, разорилась в результате бедствий, принесенных Столетней войной, и временно утратила дворянское звание. При этом в 1419 году он стал генеральным откупщиком и дуайеном (то есть старшиной) Домреми. Там же он командовал небольшой крепостью и лучниками местного ополчения. Говоря современным языком, он был сборщиком налогов, мэром и начальником местной милиции.

Франсис Андре, автор книги «Правда о Жанне д’Арк», писал:

«С 1419 года Жак д'Арк был одним из главных и наиболее богатых нотаблей (знатных лиц) Домреми… Он жил в крепости, владел пастбищем, требовавшим для своего обслуживания четырех лошадей… Ежегодный доход, который он из этого получал, составлял от четырех до пяти тысяч франков. В то время это было настоящим богатством».

Для сравнения: доход каменщика составлял не более тридцати франков. Отсюда понятно, что семья д’Арк, несомненно, имела весьма неплохой материальный достаток.

Жену Жака д’Арка звали Изабеллой де Бутон. Кстати сказать, в большинстве книг о Жанне д’Арк ее называют Изабеллой Роме. Но Роме — это не фамилия в нашем теперешнем понимании, а прозвище, полученное ее матерью благодаря совершенному паломничеству в Рим и перешедшее к ее дочери.

Заметим, что в XV веке к имени человека было модно добавлять не только название местности или населенного пункта, откуда этот человек происходил, но и прозвище. Так, например, Жан Бастард переводится, как Жан Незаконнорожденный. Об этом человеке у нас еще будет возможность поговорить более подробно.

Историк Поль Руэлль говорит об Изабелле де Бутон следующее:

«Ее род был породнен с Бово, Людрами, Неттанкурами и Армуазами, благородными семьями той эпохи, отнюдь не входившими в синдикат бедных землепашцев».

Запомним одно из перечисленных имен (представитель семьи дез Армуаз еще появится в нашем повествовании), а пока вернемся к д’Аркам из Домреми. В истории сохранилось еще несколько имен родственников Жака д’Арка и Изабеллы де Бутон. Их, в частности, называет Франсис Андре: это Симон д’Арк (камергер королевского дворца де Шомон), Пьер д’Арк (каноник из Труа), Мишель д’Арк (кюре из Бар-сюр-Сен) и Анри де Бутон (кюре из Сермеза). Этот последний был родным братом Изабеллы и жил в Сермезе, соседнем городе от Сеффона, родного города Жака д’Арка.

Небеса оказались благосклонны к браку Жака д’Арка и Изабеллы де Бутон: всего у них было три сына — Жакмен, Жан и Пьер — и младшая дочь Катрин.

НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ РЕБЕНОК КОРОЛЕВЫ

Так почему же королевской кормилице Жанне д’Арк вдруг потребовалось мчаться в далекий Домреми в дом своего свояка? Что за миссию она выполняла?

Прежде чем ответить на этот вопрос, узнаем, что такое Домреми. Большинство историков почему-то считает, что Домреми — это маленькая деревенька, заброшенная где-то в Лотарингии. По всей видимости, такая трактовка им удобна в качестве дополнительного акцента в версии о «простонародном» происхождении Жанны.

Но это совершенно неверно. Во-первых, Домреми — это не такая уж и деревенька (все-таки в ней было тридцать четыре хозяйства), во-вторых, расположена она не в Лотарингии, а в герцогстве Барруа, а это — по соседству с Лотарингией, на стыке теперешних французских департаментов Мёрт и Мозель, Мёз и Верхняя Марна.

Историк Симеон Люс отмечал:

«Старинный римский путь из Лангра в Верден, проходивший через Нешато, Домреми, Вокулёр, Вуа и Коммерси, был очень известен в Средние века. Нешато служил, своего рода, важнейшим складом при транзите бургундских вин. При перевозке этих вин использовались тяжелые повозки, запряженные десятью или двенадцатью лошадьми. По этому же пути, но в противоположном направлении, везлось сукно из Ипра и Гана».

В связи с этим можно сделать вывод, что Домреми, находившийся на берегу Мааса в двух шагах от Нешато, представлял собой достаточно известный в XV веке город, лежавший в одном из наиболее важных районов Северо-Восточной Франции.

А вот теперь можно вернуться к вопросу о том, почему королевской кормилице вдруг потребовалось мчаться в Домреми и какова была ее миссия.

Объяснение этому одновременно с версией о незаконном рождении Орлеанской Девы от королевы Изабеллы Баварской и герцога Людовика Орлеанского, брата короля Карла VI, уходит своими корнями к началу XIX века.



Поделиться книгой:

На главную
Назад