Кодекс дуэлянта. Книга 2
Глава 1
Я никогда не разбирался в магических заклятиях запечатывающего толка. Мало понимал в печатях и блоках, если только эти самые блоки не касались уличных боев. Я едва ли смог бы сотворить мощное заклятие — действительно мощное заклятие, — не имея с собой вспомогательных артефактов. Но я рванул вперед, понимая, что если не попытаюсь остановить Искариота, то дела у всех нас будут не радостные.
От основных ворот до башни во внутреннем дворике я добежал секунд за десять. С удивлением обнаружил, что там уже стояла Лисенок.
— Я почувствовала… — произнесла она, испуганно глядя на башню.
Объяснять ничего не требовалось.
Само строение дрожало. От него исходил странный звук, словно камни внутри трескались и перетирались в невидимых жерновах.
«Туннели, — понял я. — Они Изменяют свои пути по его велению. Он ищет путь на поверхность. Прямо к нам».
— Оно вырвалось? — прошептала Лисенок.
Я кивнул.
— Нам нужно задержать его. Я не знаю как, но нужно, — произнес я и сразу же понял, как это глупо прозвучало.
Задержать⁈ Каким образом?
В голову пришла только одна идея. Мощные конструкты можно было бы создать, сидя долгими часами. Но их у меня не было. А было кое-что другое, что появилось совсем недавно. «Сеть Паука» — магический конструкт, весьма мощный и сильный, подаренный мне арахнидами. Так почему бы не использовать его против такого мощного противника?
Мне хотелось верить, что слово «Сеть» в названии заклятия говорило о том, что можно будет поймать Искариота в нее. В любом случае, других мыслей у меня сейчас не имелось.
Я закрыл глаза, пытаясь вызвать заклятие. Все тело сразу же начало зудеть. Я почувствовал, как на коже вспыхнули следы паутины, которая окутала меня при ритуале у Карамзина. Теплая волна поднялась откуда-то снизу, окутала голову.
Вновь на периферии зрения показались силуэты пауков. Я понимал, что это лишь иллюзия, но холодок все же пробежал по спине.
Лисенок тоже встала в стойку. Отчаянная! Неужели она думает, что сможет хоть что-то противопоставить такому сильному противнику? Нет. Она обещала отцу до конца защищать меня. И исполнит свое обещание, чего бы ей это не стоило.
Башня затряслась сильней. С верхушки даже упало несколько камешков.
«Выдержит?» — подумал я, глядя наверх.
Распахнулась дверь, и я едва не швырнул туда конструкт, в последний момент остановив себя. И не зря. Из башни выскочил Пушок. Кажется, он спал, а тряска разбудила его. Зверь вопросительно глянул на нас, как бы спрашивая — что вообще происходит? Но увидев нас в боевых стойках, быстро сообразил, что рядом опасность. И сам встал с нами, ощетинившись, угрожающе зарычав, готовый ринуться в бой.
Разряды молний ударил над башней. Небо сразу же заволокло черными тучами.
Где-то глубоко под землей раздался протяжный ликующий вой.
Если бы не этот идиот Ерофеев, который притащил ключ прямо в лапы Искариота, этого можно было бы избежать!
Росчерки чуждой черной магии прочертили воздух. А потом деревянная дверь башни с грохотом взорвалась. На пороге возник знакомый силуэт. Монашеское черное одеяние, капюшон, и три красных глаза под ним. В костлявых лапах существа поблескивал артефакт Агхара.
Искариот ликующе рассмеялся. Его смех напоминал грохот ржавого металла.
— Рано радуешься! — прорычал я.
И закричал.
В этот крик я вложил всю свою силу, всю магическую мощь, которую только мог взять из резервов внутреннего организма. Закричала и Лисёнок. Зарычал Пушок.
И мы все одновременно бросились на противника.
Искариот вскинул руку, готовый отразить атаку. Но мощная волна арахнидского заклятия поглотила всех сразу, без остатка.
Все смешалось в какофонию звуков, света, боли. Поплыл разум, а вместе с ним и реальность. На короткое мгновение мне даже показалось, что заклятие, которое я применил против врага, расплавило ткань бытия.
Потом все окунулось в толщу круговерти.
Взрыв оглушил, а яркий свет, заполнивший, казалось, все, ослепил и пришлось некоторое время приходить в себя. Когда же первый ступор прошел, я понял три вещи. Первое: я лежу на спине на какой-то твердой каменистой поверхности. Второе: я нахожусь совсем в другом месте, где был еще секунду назад. И третье: тут вечер.
Неужели так быстро прошло столько времени? Или нас вырубило так сильно? Верно вырубило. Применение конструкта такой мощи не проходит бесследно. Хорошо, что я вообще жив.
Я поднялся с земли, огляделся. Рядом, в пыли, лежала Лисенок. Постанывая и потирая голову, она тоже поднялась. Пушок зализывал раны.
Вокруг — какая-то пустыня, колючки, вдали виднеется огромный кактус. Какого черта⁈ Где мы? Где родовое поместье? Где, в конце концов, башня? Где Искариот?
Я не мог ничего понять. Это какой-то мираж? Предсмертная иллюзия?
Я стал проигрывать в голове произошедшее. Искариот открыл врата. Вырвался. А на выходе из башни встретили его мы. Встретили горячо, с распростертыми объятьями. Ударили все разом. И даже Пушок прыгнул на вражину. А потом…
Вспышка. Боль. Пелена.
Но за мгновение до этого я увидел, как вспыхнула Агхара янтарным светом, который нас и поглотил. Кажется, Пушок вцепился противнику в руку, вырывая камень. Или показалось?
— Пушок? — позвал я монстра.
Тот глянул на меня.
Я впал в ступор. Что я хотел от него услышать? Он даже говорить не умеет.
— Где мы? — спросила Лисенок, оглядываясь.
— Боюсь, тебе это не понравится.
Я понимал, что произошло, потому что сопоставил все факторы. Искариот вырывался. Мы попытались его остановить. Провели лобовую атаку. Слишком смелую и отчаянную, практически самоубийственную. И наверняка бы умерли, если бы не Пушок. Он умудрился выхватить у Искариота Агхару и каким-то образом активировал ее. А потом…
— Открылись двери, — произнес я. — В другие миры.
Лисенок удивленно глянула на меня.
— В те миры, которые наверху башни.
Карамзин говорил об этом. Башня — это перекресток миров. А Агахара — ключ.
— Открылись двери⁈ — переспросила маши.
— Да. И нас всех — тебя, меня и Пушка, — засосало туда. В смысле, сюда.
Я показал рукой округу.
— А Искариот? — осторожно спросила маши.
— Тут два варианта. Либо его тоже отправило вместе с нами, — ответил я. — Либо он остался в нашем мире…
Оба варианта меня нисколько не устраивали.
Уважаемые читатели!
Это второй том, не забудьте добавить книгу в библиотеку. Приятного чтения!
Глава 2
Но даже не это сейчас сильней всего напрягало. В другой мир мы попали с помощью ключа — Агхара, — который в тот момент находился у Искариота. Однако его сейчас поблизости нет. Соответственно и ключ, чтобы отпереть двери обратно и уйти, тоже.
— Твою мать… — только и смог выдохнуть я.
В голове назойливо крутилась одна мысль, которую я все упорно гнал прочь, но уходить она не хотела. Мы заперты в чужом мире!
Видимо моя тревога передалась и остальным спутникам. Лисенок подошла ко мне, тихо произнесла:
— Мы что-нибудь придумаем.
— Боюсь, что без ключа мы едва ли что-то можем придумать, — ответил я.
Подошел Пушок, ткнулся носом в коленку. И вдруг, глянув мне прямо в глаза, словно прочитав мои невеселые мысли, замахал своим шипастым хвостом.
— Чего? — не понял я.
Пушок отошел чуть в сторону и принялся кашлять, точь-в-точь, как кот, отхаркивающий комок волос.
— Помирает животина? — с едва скрываемым отвращением спросила Лисенок.
Пушок изогнулся в дугу, крякнул и вдруг отрыгнул какой-то комок.
Лисенок брезгливо отвернулась. Зверь же замахал хвостом еще больше, схватил предмет и подтащил к моим ногам.
— Пушок, не нужно этой гадости! Убери, оно все в волосах! Хотя, постой…
Я присмотрелся. Сквозь сплетение непереваренных жил и волос проглядывалась ровная желтая грань.
— Это что? — с замиранием сердца спросил я, наклоняясь.
Пушок радостно закрухал.
— Это камень⁈ — я схватил комок, очистил его.
И с удивлением обнаружил… Агхару!
— Пушок!.. Ты как… Ах ты… Хороший мальчик! Хороший… то есть девочка!
Я принялся гладить и хлопать монстра по загривку, а тот довольно махал лапой и радостно фыркал, что пригодился в общем деле.
— У нас есть ключ? — не поверив собственному счастью, спросила Лисенок.
— Да! И все благодаря Пушку! Только… — я огляделся. — Найти бы еще сами врата, которые отпираются с помощью этого самого ключа.
— Что же делать? — спросила Лисенок.
Хотел бы я знать ответ на этот вопрос. Хотя логично, что нужно выбираться отсюда. Оставаться на одном месте, даже с ключом, бестолку. Однако первый же осмотр показал — никакой башни поблизости нет. Портала или врат тоже. Магические эманации… ощущаются, но как-то слабо и иначе. Потоки идут с равнины. Возможно, там есть кто-то, кто сможет подсказать нам, где находится выход.
— Пошли, — махнул я рукой своим спутникам.
Мы двинули по каменистой равнине, поднимая клубы пыли. Нужно было быть осторожным, все-таки чужой мир и неизвестно чего ожидать, поэтому оружие у меня было в руках. Но мы прошли первую сотню метров, вторую, третью, но так никого и не встретили. Безжизненная пустыня. В какой-то момент даже стало не по себе — а вдруг тут просто никого нет? Когда-то были — а теперь нет.
Те же самые мысли читались и в глазах Лисенка и даже Пушка. Зверек вообще трусил больше всех и все время скулил.
Но нам повезло. Вдалеке мы увидели какой-то объект, похожий на треугольный камень, широкий у основания и заострённый кверху. Пройдя пару десятков метров, я понял, что это было нечто иное.
— Жилище! — произнесла спутница, оживившись.
Я же радости ее не разделял. Кто обитает в этом незнакомом нам мире? Люди? Монстры? Или вообще какие-нибудь призраки?
Впрочем, проверить стоит — чем черт не шутит? Может быть, там знают, как выбраться отсюда.
Мы двинули к жилищу. По мере приближения поняли, что оно было построено на манер шалаша или чукотского чума. Восемь длинных жердей, связанные на верху и расставленные у основания широко в стороны, были покрыты звериными шкурами. Из самого верха жилища через небольшое отверстие курился дымок.
Этот дым и подкупил. Там, внутри, тепло, очаг, еда. Мы ускорили шаг.
Уже подходя к дому, я осмотрел округу. Возле жилища были разбиты грядки. Правда земля была плохой, сплошной песок и выжженная пыль, но тем не менее там росла фасоль, обвивая воткнутые жерди. Аккуратность огорода говорила о женской руке.
— Есть кто живой? — предупредительно спросил я. — Мы путники, пришли с миром.
И задумался. А известен ли местным жителям мой язык?
— Есть кто живой? — повторил я громче.
— Ну чего разорался? — раздался старческий скрипучий голос из чума, и я облегчённо выдохнул — язык понимают. — Кого там ветры принесли?
Впрочем, эта была какая-то странная особенность этого мира. Едва хозяин произнес вторую фразу, как я обратил внимание, что говорит он не совсем на моем языке — слышалось чуть больше шипящих звуков, растягивание гласных. Но каким-то образом я понимал слова. Функция мира по умолчанию — автопереводчик?
— Меня зовут Александр, со мной мои спутники, — я глянул на Пушка и на мгновение растерялся — не отпугнет ли он своим видом хозяина?