— Я бы сделал все, что ты попросишь. Ты ведь знаешь это? Я… я в долгу перед тобой. Но прежде всего я сам этого хочу.
Воздух между ними накалился. Так много всего — прошлое, настоящее, возможности будущего — и все это оставалось невысказанным, но ощутимым. Ее вены запульсировали. Дыхание участилось.
— Габриэль…
— Я понимаю, сейчас не время. — На его лице застыло страдание, словно он заставлял себя сдерживаться и не говорить то, что на самом деле хотел сказать. — Ты решилась на смелый, опасный и, возможно, невероятно глупый поступок. Но если у тебя выйдет, это может изменить мир к лучшему. У тебя должно получиться. А Мика присмотрит за тобой. Я знаю, что ты в надежных руках.
Он нервно сглотнул, уперев руки в бока.
— Но если с ним или с тобой что-то случится… — Габриэль отвел взгляд, быстро моргая.
Часть ее души отчаянно хотела броситься к нему, утешить, вспомнить, каково это — оказаться в крепких, надежных объятиях. Но другая, куда более сильная ее сторона сдержалась.
Потому что Амелия никак не могла забыть и то, что случилось потом. Его взгляд, когда он предал ее. Как он молча смотрел, пока Кейн тащил ее за волосы с мостика «Гранд Вояджера», намереваясь учинить насилие.
— Габриэль…
Он с глухим стоном повернулся к ней. В глазах застыло страдание.
— Я не могу защитить тебя там. И эта мысль убивает меня.
— Тогда мы просто должны доверять друг другу. — Габриэль стоял так близко, что она могла бы положить руки ему на грудь. А вот оттолкнуть его или притянуть ближе, она и сама до конца не знала.
Раньше, чем она успела хоть как-то отреагировать, Габриэль нежно и бережно приподнял подбородок Амелии. Другую руку положил на ее затылок. А потом наклонился и жадно поцеловал. Твердые, ищущие, голодные губы решительно захватили ее рот.
В животе у Амелии все перевернулось. Ее тело затрепетало. Она хотела его и ненавидела себя за это желание, ощущала собственную слабость, но вместе с тем жар, страсть и падение с головокружительной высоты…
Амелия сдавленно пискнула. И отпрянула. Но какое-то короткое мгновение она оставалась в объятиях Габриэля. Всего одно мгновение, когда его губы обжигали огнем ее тело — она позволила этому происходить.
Они стояли так близко, что Амелия чувствовала биение его сердца, ощущала твердую силу рук, плеч и живота, чувствовала застывшую в нем силу.
Габриэль опустил руки. Его тело оставалось напряженным, натянутым, как электрический провод, на щеках проступили мускулы, когда он сжал челюсть.
— Не убегай, — быстро сказал он. — Пожалуйста.
Амелия только кивнула, тяжело дыша. Не уверенная, что может доверять себе, своему голосу или тому, что она скажет или должна сказать.
— Мне жаль… нет, вру. — Габриэль криво улыбнулся. — Я не жалею, что поцеловал тебя, Амелия Блэк. Я никогда не буду сожалеть о каждом хорошем моменте, который мы когда-либо разделяли. Целовать тебя сейчас на самом деле эгоистично, я знаю это. Понимаю, что не заслуживаю тебя, не после того, что с тобой сделал. Я принимаю это. Ненавижу это, но все же принимаю. Что ждет нас завтра, неведомо. Я даже не знаю, смогу ли увидеть тебя когда-нибудь снова. Надеюсь, ты сможешь простить мне этот последний поцелуй.
Она с трудом прочистила горло, ее щеки пылали. Чувство вины накрывало ее с головой. Нечестно будет давать ему то, в чем Амелия не была уверена.
— Я могу. И прощаю.
Он подался к ней, потом остановился. Быстро кивнул, словно смирившись с чем-то глубоко внутри себя. Когда Габриэль заговорил снова, его голос звучал хрипло.
— До скорой встречи.
Габриэль повернулся и зашагал между зданиями по направлению к казармам, опустив голову, ссутулив плечи и сжав руки в кулаки. Измотанный, но целеустремленный, уставший, но решительный, он упорно шел навстречу надвигающейся буре.
В каком-то смысле в этом они были похожи.
Глава 7
Финн пихнул Уиллоу ногой под столом для пикников.
— Ты только посмотри.
— Что? — спросила Уиллоу, отвлекаясь от шахматной партии, представлявшей собой голо-версию игры с красными и синими мерцающими средневековыми рыцарями на конях, слонами в мантиях и пехотинцами, вооруженными мечами, топорами и луками. Уиллоу крупно проигрывала.
— Клео пялится на Селесту.
Уиллоу сузила глаза. Селеста облокотилась на стол для пикника, прикрыв глаза от холодного солнца, ее раненая нога лежала на скамейке.
В десяти ярдах от Селесты в тени здания лазарета притаилась Клео с сигарой в одной руке. Финн точно подметил. Она не сводила с Селесты глаз, как кошка с мыши.
Уиллоу аккуратно прикоснулась к ожогу на шее.
— Держу пари, она людоед. Наверное, сейчас представляет себе ногу Селесты в виде каре ягненка, готовящегося на вертеле.
— Во-первых, это отвратительный образ. Большое спасибо за то, что впечатала его в мой мозг.
— Не за что.
— Во-вторых, я уверен, Клео интересуется Селестой совсем по другой причине.
Уиллоу снова скользнула взглядом в их сторону. На этот раз она заметила, как Клео украдкой поглядывает на их подругу, закусывая нижнюю губу, так будто вгрызается в сочный стейк.
Уиллоу откинула непослушные волосы за уши и застонала.
— Что-то подмешано в воду? В воздухе появился какой-то новый патоген, изменяющий мозг? Неужели одного апокалипсиса недостаточно? У Амелии очень странный, очень нездоровый любовный треугольник с Микой и Габриэлем, хотя никто из них в этом не признается. А теперь еще и социопатка-каннибал Клео неравнодушна к Селесте?
— Ты ненавидишь ее огнем тысячи солнц? — спросил Финн, отвлекая внимание от нападения его красного рыцаря на ее второго слона. Конь рыцаря торжествующе заржал. Ее слон рухнул на клетчатую доску, схватившись за горло и страшно хрипя, а затем исчез в клубах сверкающего голубого тумана.
Финн уже расправился с десятью фигурами против трех в армии Уиллоу. Он играл слишком хорошо. Или, может быть, она попросту никуда не годилась. Она машинально потерла шею. Ожог жутко чесался.
— Я бы не стала использовать именно такую высокопарную фразу, но, черт возьми, да. Эта психопатка заклеймила меня!
— Справедливости ради, она работала под прикрытием.
— Да, но если уж совсем честно, ей это до чертиков нравилось. — Уиллоу потрогала ожог и поморщилась. На теле останется уродливый шрам. Но шрам ее волновал не так сильно, как ненависть к той, кто его оставил. Клео действовала подло и мелочно, хитро и жестоко. Вряд ли она чем-то лучше Поджигателей, независимо от того, работала под прикрытием или нет. — Я не знаю, в чем ее проблема, но могу поспорить, этот диагноз сложно выговорить.
Финн усмехнулся.
— Да, она чокнутая, до мозга костей.
Уиллоу снова посмотрела назад, и увидела, как Клео идет через двор к Селесте. На идеально симметричном лице Селесты появилась крошечная улыбка. Нежная, элегантная, красивая Селеста, и Клео с ее крепким мускулистым телом, боевыми шрамами, жесткая как гвоздь.
Финн, как всегда, прав. В каком-то причудливом смысле они отлично подходили друг другу при условии, что Селеста будет держать Клео подальше от сигар.
Финн провел своей массивной рукой по крошечным голограммам, висящим над игровой доской.
— В физических предметах, которые можно держать в руках, все-таки есть свое очарование. У моего отца была доска с настоящими фигурками из слоновой кости. — Он тяжело вздохнул. — Уиллоу, мы не всегда можем выбирать себе союзников.
— Как ты можешь так говорить? — Она посмотрела на поле, где Бенджи и еще одна девочка его возраста устроились перед потрепанными футбольными воротами, склонив головы над пачкой игральных карт. Бенджи безумно радовался, что у него появилась преданная поклонница, и охотно учил ее всем фокусам, которые знал.
За полем, возле казарм, сгрудилась горстка солдат и заливисто смеялась. Уиллоу не могла поверить, что Амелия и Мика доверяют этим людям. Новые Патриоты. Террористы. Бандиты и преступники. Уиллоу все равно, как они себя называют.
— Ты знаешь, кто все эти люди. Что они собой представляют.
— Они не создавали вирус «Гидры».
Амелия наконец рассказала остальным правду о своем отце, Деклане Блэке, председателе Коалиции Единства. Как и предполагала Уиллоу, он оказался жадным до власти, злобным и коварным придурком. В руках элиты было все: власть, влияние и богатство, а они все равно хотели большего. Их жадность погубила мир.
Но это никак не влияло на ее отношение к «Новым Патриотам», они по-прежнему оставались воинствующими радикалами, способными забирать невинные жизни, если это отвечало их интересам.
Уиллоу покачала головой.
— Это те же люди, которые напали на «Гранд Вояджер». Мне плевать на их утверждения, что лично они в этой акции не участвовали. Они такие же. И мне все равно, планировали они убивать маленьких детей или нет. Это случилось. Твой отец мертв из-за них. Мои мама и сестра…
Ее голос надломился. В горле запершило. Уиллоу быстро заморгала. «Новые Патриоты» убили Зию. Неважно, что это сделали не эти люди. Она будет ненавидеть их всех до единого, покуда жива.
Уиллоу не доверяла им. Они ей не нравились. Она хотела убраться отсюда как можно дальше.
Желая вывести свою ладью из-под удара Финна, Уиллоу провела пальцем по доске. В башне замка зажглись огни. Финн стремительно двинулся вперед, едва заметно шевельнув пальцами, и поймал слоном ее экстравагантно одетую королеву. Она не успела и глазом моргнуть. Крошечная королева замахнулась на Уиллоу кулачком, бормоча бессвязные проклятия. Уиллоу показала ей средний палец. Королева бесшумно растворилась в голубом тумане.
— А теперь они объединились с Охотниками за Головами, — продолжала Уиллоу. — С кровожадными психами, которые убили Надиру. Что мы вообще здесь делаем? Я понимаю, что делает Амелия, что делает Габриэль. Но что делаем мы?
Финн внимательно посмотрел на нее.
— А что ты хочешь делать?
Уиллоу нетерпеливо заерзала на месте, не в силах сдержать своего разочарования. Она хотела убраться подальше от «Новых Патриотов» и никогда больше не видеть жестокое и коварное лицо Клео. Ей хотелось защитить людей, которых она любила. Найти путь в Убежище и обеспечить Бенджи безопасное место для жизни. Она хотела так многого, но все это оставалось вне ее власти.
— Я не знаю! Но меня не покидает чувство, что все это какая-то хитроумная ловушка. Самые опасные хищники — это те, которые заманивают тебя в свое логово.
— Как Венерина Мухоловка.
— Обязательно портить все аналогии? Растения вообще не опасны.
Финн пожал левым плечом. Оно все еще болело. Лекарств, выданных ему врачом «Новых Патриотов», было недостаточно, чтобы полностью унять боль.
— Для мух — опасна. Я подумал, что это весьма подходящее сравнение.
Уиллоу уничтожила одного из его пехотинцев одним щелчком пальцев: ее синий рыцарь пронесся галопом по полю и вонзил копьё в грудь красному солдату.
— Ты думал неправильно. Неужели мы не усвоили урок на ферме «Свит-Крик»? Никто ничего не делает просто так.
— Не просто так, — мягко возразил Финн. — Им нужно лекарство от Амелии. Она, Мика и Сайлас рискуют жизнью, чтобы вынести его контрабандой.
— А что, если они его не получат? Что, если в ее крови нет никакого лекарства? Что тогда сделают с нами Новые Патриоты? Охотники за Головами? Убежище? Да, черт возьми, Пайросы все еще где-то там. Не будем сбрасывать их со счетов.
Финн сузил глаза.
— В твоей голове зреет какая-то идея? Выкладывай. Пока она не свела тебя с ума.
На самом деле эта мысль сформировалась лишь в общих чертах. Уиллоу чувствовала себя глупо, просто высказывая ее вслух. Но чем больше она думала об этом, тем хуже могла игнорировать настойчивый, тревожный звоночек внутри себя.
Финн забрал одного из ее солдат. Она разделалась с одним пехотинцем из его армии.
— Я не уверена. Но, может быть, пока Амелия спасает мир в Убежище, нам тоже нужно что-то предпринять?
Он внимательно изучал ее лицо.
— Ты хочешь найти Рейвен.
Уиллоу резко вскинула на него глаза, пораженная его догадливостью. Она все время забывала, насколько Финн проницателен, как хорошо ее знает, словно может читать мысли Уиллоу. В последнее время она думала о Рейвен и ее огромном, полуприрученном волке Тени.
Рейвен появилась из ниоткуда в разгар грозы, отправив Тень на помощь Уиллоу, чтобы спасти ее от зараженного бродячего пса возле склада. Рейвен и Тень снова помогли им на ферме «Свит-Крик», отгоняя бешеных собак во время внезапного нападения Охотников за Головами.
Возможно, Рейвен снова сможет их выручить.
Уиллоу достала из кармана деревянную фигурку птицы, которую Рейвен подарила Бенджи. Все это время она носила ее в кармане брюк. Пальцы легко скользили по гладкому дереву.
— Вряд ли мы сможем отыскать Рейвен, даже если попытаемся. Но можно сделать так, чтобы она сама нас нашла.
Финн кивнул.
— И что потом? Ты же не хочешь приводить ее сюда.
Убежище таило опасность. Новые Патриоты и подавно. Но, возможно, им не нужно выбирать между ними. Может быть, есть третий вариант.
— Она говорила о каком-то поселении, помнишь? По ее словам, там живут хорошие люди. Когда Цербер вел переговоры с Клео, он тоже упоминал о поселении. Он утверждал, что у них есть реактивные самолеты и другое оружие, которое нужно «Новым Патриотам». Думаю, это одно и то же место. Возможно, они смогут нам помочь.
Уиллоу ждала, что Финн посмеется над ней. Но он не стал.
Наоборот, озорно ухмыльнулся, сверкнув глазами.
— Может, стоит пройти этот квест?
— Я серьезно.
— Я тоже. — Он решительно отодвинул игровую доску — впрочем, это не имело значения, она все равно ужасно проигрывала — и прочистил горло, неожиданно став серьезным. — Куда бы ты ни пошла, я буду рядом с тобой.
Уиллоу склонила голову, закрыв внезапно разгоряченное лицо завесой волос.
— Это будет опасно.