– Что?
– Шучу! Гай, надо осмотреть Алинин номер. Вчера полиция в воде нашла труп убитой женщины, которая похожа на подружку Магнелла. Ее фото Дуся видела вчера в адвокатском компьютере. Возможно, в номере есть хоть какая-то подсказка, где искать Алину.
– Ты залезла в компьютер Магнелла? – мрачно спросил Гай. – Будет лучше, если этим займется полиция.
– Ты предлагаешь рассказать Юнссону, при каких обстоятельствах вчера познакомился с Магнеллом?
– Ты шантажист, Слава. Вы втянули меня в нехорошую историю, – холодно сказал Гай.
– Ну, прости. – Славик сделал виноватое лицо. – Откроешь дверь? Тебе уже терять нечего. А я стану твоим должником…
В Алинином номере было на удивление чисто. Обычно ее спальня выглядела как будто после разгрома: на полу валялась одежда вперемешку с обувью, сумками, телефонами, на люстре и дверной ручке висело нижнее белье. Но в таком хаосе существовала закономерность, понятная одной Алинусе. Запустив руку в кучу тряпок, она с первой попытки вытягивала нужную вещь.
– Это точно ее номер? – уточнила Даша. – Здесь такой порядок.
– Естественно, комнаты каждое утро убирают, – пожал плечами Гай. – Правда, горничная жаловалась, что уборка этого номера занимала больше времени, чем всех комнат на этаже.
В прихожей и комнате вдоль стен выстроились пакеты с покупками. В ванной стояли многочисленные баночки, косметички, флакончики и тюбики. Славик задержался у зеркала, выбирая тональный крем для своего носа.
На прикроватном столике стоял Алинин ноутбук. Даша открыла электронную почту подруги и проверила, с какого устройства и когда последний раз заходили в почтовый ящик. Оказалось, что это произошло с айфона в момент отправки злополучного письма. Вероятно, отправитель воспользовался Алининым мобильным и затем отключил телефон или вовсе избавился от него.
Гай стоял в стороне, наблюдая за девушкой.
– Этот номер оплачен до среды. Завтра в двенадцать часов его надо освободить, – сообщил он.
– Мы оплатим еще несколько дней, пока Алина не найдется, – сказала Даша. Она заглянула в ванную комнату и напомнила Славику:
– Мне пора собираться на встречу с Леной Петерссон. Не забудь дозвониться до Юнссона. Может быть, теперь они ускорятся с поисками.
9
Ровно в полдень Даша подошла к ресторану «Груда». Она бросила взгляд на окна офиса Магнелла.
«Скорее всего, он еще не вернулся после ланча с сыном», – подумала девушка. В этот момент женский голос окликнул ее по имени. Даша повернулась. Навстречу шла светловолосая женщина в свободных светлых брюках и шелковой блузе.
– Лена Петерссон, – представилась она и пожала руку Даше. Рукопожатие было твердым, а ладонь холодной, несмотря на жаркий день.
– Идемте внутрь, – предложила Лена. – В помещении работает кондиционер.
Лене было около сорока. Ее лицо с высокими скулами и серыми глазами было бы красивым, если бы не слишком тяжелый подбородок.
– Рекомендую лосося а-ля Нагэ. Здесь подают настоящего дикого лосося, – сказала Лена, когда они сели за столик.
Петерссон сделала заказ официанту и обратилась к Даше:
– Вы, наверное, знаете, что «Магнелл Адвокатбюро» – давний клиент нашей компании. Мы оказываем Эрику услуги несколько лет.
– Да, Магнелл говорил об этом, – кивнула Даша. Она хотела уточнить, о каких услугах говорит Лена, но решила, что вопрос прозвучит грубо.
– Я посмотрела сайт вашего журнала. Мне понравилось. Оригинальный дизайн, актуальная информация. А главное, у читателя создается ощущение причастности к некоему элитному клубу. Публикация в таком журнале пойдет на пользу репутации Эрика. В каком номере планируете опубликовать интервью?
– В ближайшем номере после того, как Магнелл согласует текст.
– Я контролирую контакты Эрика со СМИ, поэтому высылайте текст напрямую мне.
– Хорошо.
– Если все пройдет удачно, мы могли бы обсудить дальнейшее сотрудничество. Например, в подготовке материалов о Скандинавии и выдающихся людях. «Магнелл Адвокатбюро» – не единственный клиент «Пиар-актив». Услугами нашей фирмы пользуются ведущие компании Швеции, Норвегии, Дании. Кстати, какое впечатление сложилось у вас об Эрике?
– Он интересный собеседник и привлекательный мужчина. – Даша удивленно посмотрела на Петерссон. К чему она клонит?
– Да, Магнелл имеет большой успех у женщин и умело пользуется этим. Будьте осторожны с ним, – шутливым тоном сказала Лена.
– Какая же мне угрожает опасность? – нарочито небрежно спросила Даша.
– Надеюсь, вам – никакая. – Приветливая улыбка на лице Лены контрастировала с холодными глазами. – Но, как говорится, предупрежден – значит вооружен.
– Магнелл действительно предпочитает славянских девушек? – поинтересовалась Даша.
– О, да, – засмеялась Петерссон. – Эрик даже ездил в Одессу изучать русский язык.
– Я слышала, что туры в Одессу популярны у иностранцев, теперь они называются языковыми курсами?
– Почему бы и нет. Теплое море, красивые девушки – приятная атмосфера для изучения языка. – В интонации Лены слышалась ирония. – Кстати, на прошлой неделе видела Эрика с красивой блондинкой, она тоже из Москвы.
– Вот как? Где же она сейчас?
– Понятия не имею. Вероятно, вернулась домой. Уверяю вас, у Эрика нет серьезных намерений. Наши мужчины интересуются девушками из Восточной Европы из-за их доступности. С ними легче, чем с местными, заводить необременительные отношения.
Даша не могла понять, для чего Петерссон посвящает ее в подробности интимной жизни своего клиента. Действительно хочет предостеречь или дело в обычной женской ревности? А может быть, есть еще что-то?
– Доступных женщин везде хватает. Не думаю, что Швеция – исключение, – возразила Даша. Слова Лены задели ее. – Впрочем, это не тема публикации.
В голосе девушки прозвучали металлические нотки. Петерсон внимательно посмотрела на собеседницу и сменила тему разговора.
– Уверена, что вам будет интересно поближе познакомиться с нашим бомондом, – сказала она. – Что вы делаете сегодня вечером? Хотите посетить открытие выставки «Анатомия»? Будут интересные люди. Вы сможете пообщаться с ними в неформальной обстановке во время приема и получить новую информацию для журнала. Магнелл тоже придет. Честно говоря, это он попросил передать вам приглашение.
– Спасибо, с удовольствием, – с готовностью согласилась Даша. – Интригующее название для выставки.
– Это выставка работ модного в Стокгольме скульптора Боба Фрикка. Конек Боба – человеческое тело, точнее, его части. Впрочем, вы сами все увидите.
Лена протянула свою визитку.
– Мероприятие начнется в шесть часов в Музее современного искусства. Ваше имя будет в списках гостей. Могу забрать вас из отеля, – предложила Петерссон.
– Спасибо. Я доберусь сама, – отказалась девушка.
После встречи с Леной Даша вернулась в гостиницу и нашла Славика в баре. Стилист сидел за стойкой и сосредоточенно размешивал коктейль пластиковой трубочкой. Заметив Дашу, он оживился.
– Наконец-то. Как прошла встреча с пиаркой?
– Петерсон сказала, что недавно видела Магнелла с Алиной. И еще я получила приглашение на тусовку в Музей современного искусства. Там будет и Магнелл. Ты говорил с Юнссоном?
– Естественно. Я рассказал, как мы вышли на Магнелла. О твоем визите в адвокатское жилище он не знает. Я только намекнул, что в компьютере Магнелла могла сохраниться информация о его активности на сайте знакомств, письма или фото. Юнссон обещал заняться этим извращенцем сегодня. Надеюсь, теперь, когда всплыл труп, полиция будет активнее.
Славик помолчал и нерешительно добавил:
– Я, пожалуй, пойду с тобой на выставку.
– Тебя не приглашали.
– Погуляю рядом в парке.
– Что, Гай больше не зовет на свидание?
– Зовет. Но тебя же нельзя оставить без присмотра. Опять вляпаешься в историю. – Славик выглядел растерянным.
– Не темни, с чего такая забота?
– Только не нервничай, тебе сегодня надо быть в форме… – Он замялся, подбирая слова.
– Слава!
– Эмиль сказал, что убитая была, как бы это сказать, убита с особой жестокостью.
– Как это? – не поняла Даша.
– Как, не знаю… Короче, ужас. У нее вырезаны внутренние органы – печень, почки… Конечности отрезаны от туловища и упакованы в мешок вместе с телом.
– Печень? – удивилась Даша. Почему-то больше всего ее впечатлило отсутствие печени.
– Это не все. Когда ты ушла, Гай рассказал мне, что в округе за последние полтора года была еще пара убийств. Тоже женщины из Восточной Европы. Об этом писали СМИ.
– Пара – это две?
– Как бы две, – неохотно ответил Славик, наблюдая, как Даша бледнеет. – Гай не знает подробности, убийствами занимается уголовная полиция. Кроме этого, Гай сказал, что газеты писали об исчезновении нескольких человек. Они объявлены в розыск, но пока безрезультатно.
– Гай не знает, пропали женщины?
– Вроде бы и мужчины тоже.
– А Юнссона ты об этом не спросил?
– Спросил, но, естественно, он ничего не стал рассказывать, лишь подтвердил информацию о найденном трупе. И то только потому, что подробности уже просочились в СМИ. Ничего нового, кроме того, что было опубликовано, он не сообщил. Юнссон считает, что нам нет смысла здесь оставаться, и рекомендует вернуться в Москву. Обещает держать нас и посольство в курсе дел.
– Теперь-то мы точно отсюда без Алины не уедем, – мрачно сказала Даша.
10
От гостиницы до Музея современного искусства, расположенного на острове Шеппсхольмен, Даша и Славик дошли пешком. Проходя по одноименному мосту Шеппсхольмен, проложенному над водами Риддарфьорда, они невольно остановились, любуясь городом. С моста открывался завораживающий вид на Королевский дворец и водную гладь перед ним. Стокгольм очаровывал красотой и поражал многообразием форм и красок.
Остров утопал в зелени. По дорожкам парка бродили немногочисленные отдыхающие. Вблизи входа в непримечательное двухэтажное здание Музея современного искусства стояли складные столы и стулья.
– Я подожду здесь, – сказал Славик и сел за стол так, чтобы видеть вход в музей.
Даша вошла внутрь здания. Молодая шведка, встречавшая гостей у входа, проводила ее в выставочный зал, который уже заполнили посетители. В стороне за стойкой официант разливал напитки. Даша взяла бокал шампанского и встала у стены, изучая разномастную публику. Она неплохо разбиралась в современном искусстве, регулярно посещала подобные мероприятия и легко могла определить статус каждого из присутствующих. Старики нарочито небрежного вида, похожие на подвыпивших бродяг, поглощавшие канапе и алкоголь без должного пиетета к событию, как правило, оказывались признанными мэтрами в искусстве, сколотившими на нем приличное состояние. Одетые в креативные черные наряды женщины и мужчины неопределенного возраста, в ожидании фуршета обсуждавшие с видом знатоков культурные ценности, были обычными арт-тусовщиками – снобами с неустойчивой психикой. Дамы в вечерних платьях, с торжественным видом прогуливающиеся по залу, попали сюда по счастливой случайности и выглядели неуместно. Люди в дорогих деловых костюмах, которые осматривались со сдержанным любопытством, заехали между делом и интересовались в большей степени публикой, чем выставкой.
Даша прошлась по залу, осматривая экспонаты – фигуры неопределенной формы, установленные на тумбы или подвешенные на длинных нитях к потолку. Выгравированные на металлических табличках надписи на шведском и английском языках раскрывали замысел мастера.
– «Мозг дурака», «Язык сплетника», «Бешеная матка», – читала названия Даша, переходя от одной таблички к другой. Ей быстро надоело и захотелось переместиться в другую часть музея, где размещалась постоянная экспозиция с картинами Пикассо, Дали и Матисса. Даша мысленно поморщилась, но продолжила движение по залу, пытаясь найти Петерссон или Магнелла.
Лена стояла возле серой деформированной сферы, лежавшей на подставке, и разговаривала с худым желчного вида стариком, напоминавшим высушенную воблу. Она заметила Дашу и помахала девушке рукой. Даша подошла.
– Познакомьтесь. Дарья – журналист из Москвы, собирает информацию о нашем бомонде, – Петерссон представила спутнику Дашу. – Господин Берг. Отто Берг.
Берг прищурился и оглядел девушку.
– Москва собирает о нас информацию? Нам следует начинать беспокоиться?
– Речь идет о публикациях в модном глянцевом журнале. Я готовлю материал для новой рубрики о светской жизни европейских столиц.
– Вчера Дарья интервьюировала Эрика Магнелла, – добавила Лена.
– Я почему-то не удивляюсь, – хмыкнул Берг. – А вот и он. Легок на помине.
В зал вошел Магнелл. Даше нравилась его манера двигаться: адвокат шел легко и грациозно, как танцор, с прямой спиной и высоко поднятой головой. Даша внутренне напряглась, ожидая, как поведет себя Магнелл, увидев ее. У нее оставалась слабая надежда, что он не догадался о вечернем визите.
– Эрик, – негромко окликнула Петерссон.
Магнелл подошел, приветливо поздоровался с Леной и Дашей и сухо кивнул Бергу. Даша заметила азартный блеск в его глазах и почувствовала легкий запах алкоголя.
– Наслаждаетесь прекрасным? – Он наклонился к табличке перед экспонатом на тумбе. – «Печень в тонусе», – весело прочитал он. – Очень эстетично.
– Ты не фанат современного искусства, – рассмеялась Лена.
– Современного искусства? Я бы выразился по-другому. Дарья, а вы обо всем этом что думаете? – Магнелл выразительно обвел взглядом зал и остановил на девушке смеющиеся глаза.
– Полагаю, это аллегория, смысл которой я пока не совсем поняла. Мне это кажется … немного агрессивным, – уклонилась от прямого ответа Даша. Она считала плохим тоном обсуждать творчество автора до завершения мероприятия: о виновнике торжества, как о покойнике на поминках, либо хорошо, либо никак. Сказать что-то хорошее у нее не поворачивался язык.
– Я думал, русские предпочитают агрессию, – неожиданно вставил Берг.
– В утренних новостях я видела сюжеты о поджогах домов для беженцев в Швеции и жестоком убийстве женщины. Похоже, проблема агрессии актуальнее здесь, – заметила Даша. Ей надоели едкие замечания и обидные намеки, которые она слышала в последние два дня.
– Убийстве? – переспросил Магнелл.
– Вы не слушали утренние новости? – удивилась Даша. Она внимательно посмотрела на адвоката, пытаясь понять его реакцию.
– Не сегодня, – озабоченно сказал Магнелл, он казался расстроенным. – К сожалению, в последнее время у нас растет преступность. Неудивительно, когда духовная потребность общества удовлетворяется фриками[6].