Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Семнадцать часов - Ник Фабер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— На данный момент, ситуация такова. Пять часов назад мы потеряли связь с нашей базой в Бандар Гане. Мы не сразу поняли, что именно произошло, так как связь с базой прервалась. Снимки со спутников явственно указывают на то, что там был бой. Через час после этого, контакт с большинством наших спутников был потерян, а на все места дислокации королевской гвардии за пределами Ландширского пояса было совершенно массированное нападение с применением мобильных доспехов, техники и механизированной пехоты. Сейчас мы получаем отрывистые данные о столкновениях по всему Ландширскому поясу.

— А что с нашими спутниками, генерал?

— Одна часть была уничтожена ракетами с земли, другая просто не реагирует на наши команды. Мои аналитики предположили, что они, возможно, подверглись кибератакам. Мы уже начали перемещать птички с другого полушария, но пройдёт какое-то время, прежде чем они займут подходящие орбиты.

Аджиит устало откинулся на спинку своего кресла, не способный поверить в происходящее. Кроме него, сейчас в кабинете никого не было. Да это было и не удивительно, вся семья Аджиита всё ещё спала, ничего не зная об ужасающих событиях, которые происходили в этот самый момент. Его самого разбудили всего три часа назад и сейчас король отчаянно боролся с нехваткой сна. Через несколько минут их сон будет грубо нарушен королевской стражей, которая предпримет всё необходимое, чтобы обезопасить их.

— Хорошо генерал, — наконец произнёс он. — Что нам делать?

— Наши силы невелики, ваше величество, — моментально ответил Оджас. — Каким-то образом хашмитам удалось...

— Не используйте это слово, генерал, — резко оборвал его Аджиит.

— Ваше величество, я всего лишь...

— Они, народ Сульфара. Они, наши люди. Подданные королевства. Те, кто ответственен за это, — Аджиит махнул в сторону карты. — Не более чем террористы. Преступники. Мы не можем марать всех одним ярлыком.

Оджас поджал губы. Всё его лицо выражало несогласие со словами короля, но возразить ему он не мог. Да сейчас это и не имело смысла.

— Как вам будет угодно. Силы «противника», — сделал генерал ударение на последнее слово. — В данный момент приближаются к столице. Мы смогли установить контакт с помощью ретрансляторов лазерной связи с некоторыми нашими подразделениями. Я приказал им отходить к столице.

Голос генерала не дрогнул, но король заметил то, с каким трудом ему дались эти слова. Аджииту хватило одного взгляда на карту, чтобы понять причину этого.

— Вы не будете защищать оставленные на их пути населённые пункты.

Он не спрашивал. Это была констатация факта.

— Нет, ваше величество. Абсолютно ясно, что вы и Джайпур Бан скорее всего являетесь их главной целью. Противник хорошо вооружен и экипирован. К сожалению, мы не знаем, где они достали такое количество оружия и техники, но, по обрывочным сведениям, совершенно очевидно, что они продвигаются сюда.

Аджиит потёр покрасневшие от недосыпа глаза.

— Это не правильно, генерал, — тихо произнёс он. — Мы не можем вот так их бросить.

— Со всем уважением, ваше величество, но в первую очередь мы не имеем права потерять столицу и вас. Ваша безопасность — наша первостепенная задача. С остальным можно разобраться позднее.

Аджиит несколько секунд молчал, сидя в своём кресле с закрытыми глазами. Всё внутри него требовало, просто кричало о том, чтобы приказать генералу изменить план. Защищать каждый метр сульфарской земли.

Но это была ошибка. Как бы он не хотел отдать этот приказ, прекрасно понимая, что он будет выполнен, Аджиит знал, что это была ошибка. Оджас был прав.

— Хорошо, генерал. Действуйте так, как сочтёте нужным.

По лицу генерала скользнуло облегчение от того, что ему наконец развязали руки.

— Благодарю вас, ваше величество. Мы вас не подведём.

Связь отключилась и экран погас, оставив Аджиита Аль Хана в гнетущей тишине своего пустого кабинета.

03 часа 45 минут по местному времени

Оперативный штаб базы «Багран»

Самар Оджас спустился в главный командный пункт. Разговор с королём был для него тяжёлым, но необходимым. Оджасу претила мысль о том, чтобы уступить сульфарскую землю этому неожиданному противнику. Его величество мог говорить всё, что хотел, но Самар прекрасно знал, кто ответственен за это внезапную и вероломную атаку.

Сейчас, куда более важным вопросом было то, откуда у Рустала взялось такое огромное количество оружия и техники.

— Что с нашими силами? — немедленно спросил он, едва за его спиной закрылись двойные двери командного пункта.

Ответ последовал незамедлительно.

— Разбросаны по ландширскому поясу, генерал, — ответил один из офицеров. — Мы получаем обрывочные сообщения от наших сил о контакте с противником, но помехи слишком сильные для того, чтобы поддерживать устойчивую связь.

— Вы уже нашли эпицентр глушения?

— Нет генерал. Такое ощущение, что источников помех несколько и они перемещаются...

— Ладно... — Оджас вздохнул, задумчиво глядя на карту. — свяжитесь с базой «Корнад». Я хочу, чтобы все находящиеся в их распоряжении силы были передислоцированы к столице.

— Будет исполнено генерал!

База королевской гвардии «Корнад» располагалась в двух с половиной тысячах километров к юго-востоку от столицы, на самом краю Каркаданской пустыни. Помехи не могли повлиять на возможность связи, так как соединение шло по подземным кабелям.

В данный момент, там был расквартирован Шестой королевский механизированный полк. Тридцать шесть мобильных доспехов и приданные им силы. Конечно же, он был сформирован совсем недавно и был полон необученный новичков, но тем не менее, это была сила, с которой всё же стоило считаться. Если доставить её сюда, то она сможет значительно укрепить оборону столицы.

К сожалению, как бы того не хотелось Самару, армия Сульфара могла называться вооружёнными силами лишь номинально. Королевская гвардия в первую очередь была ничем иным, как силами поддержания порядка, а уже потом военными подразделениями. Усиление вооружённых сил королевства началось всего десять лет назад, чему способствовала неспокойная обстановка в этом секторе космоса. Валетрия находилась совсем близко к гиперпространственным маршрутам, которые проходили между Верденом и Рейнским протекторатом, отношения между которыми накалялись последние два десятилетия. Произошедший семь лет назад инцидент, который едва не вылился в открытое боестолкновение между двумя государствами, заставил короля задуматься о безопасности Сульфара и неприкосновенности его суверенитета. С той поры военные силы королевства начали наращиваться. Даже была начата программа создания королевского флота, которая началась с покупки восьми корветов типа «Светоч» у Союза Независимых Планет. А в будущем должны были быть заключены договоры на покупку четырёх эсминцев, так же строящихся на верфях СНП.

Но с учётом роста военных сил королевства, всплыла другая проблема. Им катастрофически не хватало обученных и высоко квалифицированных кадров. Хорошо развитая промышленность могла с лёгкостью штамповать мобильные доспехи и другую технику, но всё это добро было бесполезно без умелых и хорошо обученных пилотов.

Частично, эту проблему должен был решить младший брат короля. Частная яхта Шехара Аль Хана покинула Валетрию два дня назад для того, чтобы нанять специалистов из частной военной компании в качестве военных консультантов и обучающего персонала. Из-за желания сохранить свой суверенитет и сложного астрографического положения, король не хотел обращаться за помощью к какому-либо государству, так что наёмники были более чем разумным выбором.

Но сейчас, глядя на тревожные отметки на голографической карте, Самар покачал головой с грустной и наполненной сарказмом улыбкой. Хорошее решение, но принятое слишком поздно.

Размышления генерала прервал внезапный и взволнованный голос.

— Генерал! Нам удалось установить связь с Одиннадцатым бронетанковым полком!

— Вывести на «стол».

Подчиняясь командам техников, на голографическом столе моментально выделилось нужное подразделение. Одиннадцатый бронетанковый находился в самом центре Ландширского пояса. Перед глазами Оджаса появилось лицо командующего одиннадцатым полком.

— Полковник Рачапали. Доложите...

— Генерал, нам срочно нужны подкрепления. Мои силы обходят с флангов, и долго мы здесь не продержимся.

— Полковник, отходите к столице. Мы не будем оборонять Ландширский пояс. Вы меня поняли?

Голова полковника на экране метнулась куда-то в сторону. Изображение вдруг посветлело, а следом раздался звук приглушённого взрыва.

— Полковник? Вы меня слышали? Отступайте к базе «Багран».

— Мы не можем этого сделать! По нам бьют со всех сторон... Нам срочно нужна помощь!

Оджас ударил кулаком по поверхности голографического стола.

— Полковник, вы слышали мой приказ?! Немедленно отступайте к «Баграну»!

Картинка пошла помехами и изображение полковника пропало.

— Проклятие, немедленно восстановите связь с ними.

— Простите, но канал связи очень нестабильный. Мы перемещаем беспилотники ретрансляторы, но они практически сразу же уничтожаются с земли. Нужно ждать пока наши орбитальные птички не займут нужную и более высокую орбиту, чтобы их не достали с земли.

Одиннадцатый полк был одним из самых крупных их соединений. Терять его было нельзя ни при каких обстоятельствах. Оджас бросил взгляд на голографическую карту. Ближе всего к позициям одиннадцатого были отряды «Санкар» и «Дивит», но от обоих не было данных с момента, как началось массированное глушение связи.

Хотя нет. На карте мигала ещё одна точка, что находилась в десяти километрах от позиции одиннадцатого. В самой глубине Ландширского пояса, туда, куда ещё не добрался враг.

— Мы можем связаться с отрядом профессора Мукерджи?

— Теоретически, если поднимем ещё один дрон. Но сэр, вряд ли он проживёт достаточно долго...

— Не важно. Подготовьте беспилотник и запрограммируйте его на передачу сообщения.

Ландширский пояс

Передвижной испытательный комплекс

03 часа 56 минут по местному времени

Профессор Неру Мукерджи с ужасом смотрел на голографический экран своего терминала. Связи не было уже два с половиной часа. Им удалось установить короткий контакт минуту назад, но он практически сразу же пропал. Тем не менее, они смогли получить короткий файл с сообщением.

— Они что, совсем рехнулись?!

— Профессор?

Неру обернулся на голос и увидел стоявшую у открытого входа в заполненный исследовательским оборудованием фургон свою помощницу.

— Ада, эти безумцы хотят, чтобы мы оказали помощь одиннадцатому полку.

— Что?!

Профессор снял с переносицы старомодные очки и потер переносицу.

— И как эти идиоты думают, мы сможем сделать подобное? — спросил он больше самого себя, чем стоявшую рядом помощницу. — Мы не прошли и половины всего комплекса испытаний. У нас нет ни вооружения, ни подходящего оснащения...

Передвижной испытательный комплекс находился сейчас в самом центре Ландширского пояса. Длинная цепь плато и холмистых равнин трёхсоткилометровой дугой обхватывала столицу. Именно это место Неру выбрал для испытаний, а теперь им в спешке приходилось собираться. А ведь они ещё не успели упаковать всё оборудование до конца. Предполагалось, что они проведут здесь как минимум несколько дней...

Ада сделал несколько шагов внутрь огромного, двухэтажного трейлера. Снаружи, он мог бы показаться очень просторным, если бы не занимавшее всё свободное место аппаратура.

— Профессор, нам нужен ещё как минимум час, а лучше полтора чтобы разобрать всё оборудование и погрузить его. Если только не хотите всё бросить и...

Неру едва сдерживал себя, чтобы поступить именно так. Просто приказать всё бросить и немедленно отправляется в путь. Он хотел это сделать, но просто не мог. Это была работа его жизни. Его страсть. Его детище. Как любящая мать не могла бросить своего ребёнка, так и Мукерджи был не способен выкинуть на съедение этим шакалам своё величайшее творение.

Мысли профессора прервал раздавшийся из динамиков насмешливый, слегка хриплый голос.

— Эй, старик. Ты меня слышишь?

Неру вздохнул и рассеяно кивнул, хотя его собеседник никогда не смог бы увидеть этот жест.

— Слышу, Али, — вздохнул Мукерджи. — Я слышу тебя.

— Ты же хотел проверки? Ослабь поводок, старик. Позволь мне сделать свою работу.

— Али, машина ещё не протестирована. У нас нет оружейных комплектов для неё!

Голос в динамике рассмеялся, но в этом холодном смехе не было ничего весёлого. Словно скрежет острого ножа по коже.

— Ты слышишь это, старик? Я уверен, что это так. Ты тоже чувствуешь это. Он жаждет крови. Не держи зверя в клетке. Сделай это.

Неру смотрел на экраны. Рискнуть всё потерять? Он не мог сделать это...

А если мог? Что если он не сделает это? Если эти варвары доберутся сюда, он гарантированно лишиться своего творения. Принять решение и рискнуть, или же не делать ничего в надежде на то, что удача не отвернётся от них?

— Хорошо, — наконец произнёс Неру. — Хорошо, Сарчес. Только прошу тебя, заклинаю, верни эту машину обратно.

В ответ он услышал лишь тот же холодный, полный угрозы смех.

Им потребовалось не больше десяти минут на то, чтобы всё подготовить. Люди отступили от второго огромного восьмиколесного трейлера, позволяя тяжёлой грузовой рампе открыться и опустится на землю. Один за другим кабели подачи реакторной массы с глухими щелчками отключались от покоящейся внутри машины. Удерживающие захваты с металлическим лязгом раскрылись, освобождая покоящегося в них зверя. Хищная, тёмно-багряная фигура едва заметно вздрогнула и люди вокруг услышали еле слышный, низкочастотный гул, когда запустился её реактор.

Неру с обожанием смотрел на неё. Ему показалось, что расположенные на голове оптические сенсоры на краткий миг вспыхнули, словно глаза самого настоящего демона. Мукерджи вновь услышал слова, сказанные этим странным человеком.

Он жаждет крови...

Воистину, это было так.

Но всё это не заботило того, кто собирался подчинить себе этого зверя. Того, кому предстояло овладеть этим демоном.

Дисплеи обзора включались один за другим, разгоняя тьму внутри пилотской кабины. По губам Али скользнула хищная, предвкушающая улыбка.

— Вперёд, Шерхан.

Ландширский пояс

04 часа 05 минут по местному времени



Поделиться книгой:

На главную
Назад