Оборотень мрачно кивнул и снова посмотрел на меня.
— Ты, — обернулся ко мне начальник и наставил на меня короткий толстый палец, — после того, как вытянешь все, что можно, из нового трупа, идешь в архив, достаешь все свои дела и ищешь, кто может быть тобой настолько недоволен!
Я поспешно закивала, хотя в то, что психопат подбирает жертв именно под меня, до сих пор не верилось. Обычно недовольные охотятся на следователей, а не на экспертов. Да и не так долго я в столице, чтобы «поклонником» обзавестись!
— Что встали?! Марш работать! — закончил свою вдохновляющую на свершения речь Освальдсон и первым вышел из морга. Следом за ним потянулись и остальные, только Морриган проигнорировал недовольный взгляд Герцена и задержался.
— Ты вчера ходила через туман одна, — тихо, так, чтобы оборотень не услышал, шепнул следователь. — Ничего не видела?
Я помотала головой. Не видела, не слышала, и вообще чувствовала себя почти в безопасности.
— Никому об этом не говори, иначе Освальдсон и Герцен нас обоих прикопают, — так же тихо посоветовала я. Ал подумал секунду и согласился.
— И долго вы так стояли? — поинтересовалась я у Ровены, когда в морге не осталось никого лишнего. Наконец-то появилась возможность рассмотреть девушку в лодке. Молодая, даже, скорее, почти юная, с длинными рыжими волосами, лежащими аккуратными волнами. Лицо действительно очень похоже на мое, настолько, что на первый взгляд можно перепутать. Я оттянула закрытое веко — глаза оказались голубыми. Кто бы сомневался. Все, кроме лица, было усыпано полевыми цветами. Не убийство, а произведение искусства.
Вампирша печально махнула рукой.
— Тебе б хоть на минуту раньше прийти… А так, Морриган явился на вызов и увидел тело. Про серию ему сказать не успели, а тут сходство такое: присматриваться он не стал, сразу доложил по связничку Освальдсону и вместе с патрульными телепортировался в морг. Не успела я зайти, как влетел наш командир вместе с Герценом и дежурным, которого за каким-то демоном они притащили с собой. Ты опоздала ровно настолько, чтобы все успели увидеть, испугаться, проникнуться моментом и только-только начать соображать, что жертва хоть и похожа, но все-таки не ты.
Вот… влипла. Я с тоской осмотрела огромную лодку. Еще мокрая.
— В порту нашли?
— Чуть ниже по течению прибило к берегу, — подтвердила Ровена. Опять запад города. Что ж, с охотничьими угодьями, будем считать, определились. Теперь надо найти логово.
— Поможешь? — я достала таз и принялась аккуратно перекладывать в него разнотравье. Сена было много, по самые борта лодки, так что, скорее всего, набрал его убийца в одном месте не слишком далеко от реки. Цветы и травы — это по-ведьмински, с ними я наверняка смогу определить, где наш псих побывал, надо только перебрать все, что сложил в лодку этот сумасшедший.
— Они с каждым разом все больше похожи на тебя, — задумчиво проговорила вампирша, присоединяясь ко мне со вторым тазом. С этим утверждением было сложно не согласиться. — Вот демоны!
Я оглянулась на резко занервничавшую и бросившую травы обратно в лодку подругу.
— Кэт, шла бы ты отсюда, — предложила помрачневшая некромантка. Я помотала головой.
— Что там?
— Ничего.
— Ронь!
— Совсем ничего! — рявкнула вампирша. — Там нет ни-че-го, понимаешь? Я и так как будто тебя вскрывать собралась, а этот ублюдок не положил в лодку тело! Здесь только голова! Тебе лучше этого вообще не видеть, — уже спокойнее добавила она.
— Ронь, я видела и тела без головы, и головы без тел, — и даже, как два моих лучших друга голыми руками эти самые головы от тел отрывают. В Смуту и не на такое насмотрелась. — Не волнуйся за меня.
— Свою тоже видела?! — снова взвилась некромантка.
— Это не я, — я призвала все свое спокойствия, которого на самом деле у меня не было. — Прекрати считать эти трупы моими, я здесь, живая и злопамятная ведьма, — кого я убеждаю, себя или Ровену? — Иди к Герцену и скажи, чтобы пока не найдет тело, не возвращался. Заодно по пути подышишь воздухом и придешь в себя.
— А ты…
— А мне к Герцену нельзя, с него станется у начальства выбить задание по моей круглосуточной охране, — хмыкнула я. — Пусть лучше убийцу ищет и про меня пока не вспоминает.
Вампирша неуверенно кивнула, но все-таки послушалась и отправилась к следователям сообщать «радостную» новость о том, что вскрытия не будет. Я же сдвинула лишние травы и убедилась, что тело ниже шеи в лодке действительно отсутствует. К такому я, как ни пыталась держаться, не была готова. Я вообще оказалась не готова смотреть на труп со своим лицом — предыдущие жертвы были или слишком мало на меня похожи, как куртизанки, или в деле были «живые» фотографии из домашних альбомов. Здесь же… Я старательно искала отличия. Губы чуть тоньше, нос чуть острее, щеки, наоборот, попухлее, волосы короче, да и у меня скорее кудри, чем такие ровные волны. Возможно, будь тело на месте, я нашла бы больше отличий, но с одной головой отрешиться от мысли, что вместо несчастной могла быть я, не получалось. От раздумий меня отвлек очень вежливый стук в двери морга.
— Войдите, — я с трудом отвела взгляд от лежащей в лодке головы. Дверь приоткрылась, и в нее попытался протиснуться огромный букет белых роз. Тьфу, неужели, «Линчик» все-таки явился? Не вовремя.
— Ровена отошла, но скоро вернется, подождите в коридоре, — предложила я, пока ухажер вампирши не просочился в морг целиком. Боевой маг — это, конечно, хорошо, но отрубленная человеческая голова может впечатлить кого угодно. Букет на секунду замер, а затем убрался обратно, сквозь закрывшуюся дверь донеслось приглушенное «спасибо», а еще через секунду — радостный вопль некромантки и быстрый цокот ее каблуков. Отлично, с «Линчиком» я угадала, и даже хорошо, что долгожданная встреча пройдет без свидетеля, то есть без меня. Пусть подруга порадуется и отвлечется, ей это необходимо. Я же села перебирать травы в надежде определить место, где они росли. Тащить все сено в лабораторию не было смысла — слишком много, да и вампирше я больше под рукой не мешаюсь. Основной состав, характерный для заливных лугов, я уже определила. Перебрать стоило только в поисках чего-нибудь уникального, случайно затесавшегося в общий букет, что подскажет конкретное место. Почти сразу мне повезло — среди травинок попадались осыпавшиеся сережки березы. Я закопалась глубже и убедилась, что березой присыпало не только сверху. Достав связничок, активировала его, настроилась на Нарана и перечислила все, что смогла выяснить: «Травы из лодки с заливного луга. Вероятно, близко к берегу — слишком много, чтобы тащить такую охапку издалека. Все цветы сорваны в ночь тумана, не раньше. Рядом с местом сбора — береза, возможно, не одна. Цветы срезаны острым предметом — ножом или серпом». Оборотень наверняка уже осматривает место, где нашли лодку, так что надеюсь, прогуляется вверх по течению и сможет обнаружить еще что-нибудь полезное.
Перебрав за полтора часа все разнотравье из лодки я убедилась, что больше ничего интересного в ней не лежит. Увы, близость березы, заливного луга и реки — все, что я могла сказать про место, где психопат собирал букет. Сколько таких мест найдется вдоль русла Нежи? Прикрыв голову простыней — не могла я ее спокойно так оставить — отправилась на поиски Ровены. Вернувшийся из топей маг, это, конечно, замечательно, но в морге, вообще-то, «моя» голова лежит и уже второй час дожидается осмотра. Все, что я могла сказать про нее, это что голову отрезали посмертно. Возможно, некромантка определит чуть больше.
Ровену я застала в кабинете, без рабочего халата, сидящую на собственном столе напротив двери и поправляющую выбившийся из прически локон. Вампирша сегодня превзошла саму себя по эффектности и соблазнительности. Узкая юбка с высоким разрезом — кого угодно за такую застыдили бы, но некромантку не рискнут, чем Ровена и пользовалась — открывала волнующий вид на ажурные чулки и кокетливую алую подвязку. Закрытая до самого горла блузка могла бы показаться строгой, если бы не была абсолютно прозрачной, лишь приталенный жилет немного возвращал образ в рамки приличий. Туфлями на тончайшей шпильке можно было кого-нибудь заколоть. А вот привычной помады на некромантке не было, что означало — встреча удалась.
— Травы я разобрала, голову смотреть пойдем? — предложила я.
— Какую голову? — ответил мне подозрительно знакомый голос. Из-за горшка с пышным ярко-голубым хищным растением выглянул незамеченный мной высокий блондин с обманчиво мягкими, немного смазливыми чертами лица и большими наивными серыми глазами. Ох, сколько женщин когда-то велось на эту внешность… Разглядев меня, блондин вышел из-за куста целиком. — Катари?
— Не ожидала встретить тебя здесь, Линард, хотя все равно рада видеть, — усмехнулась я и улыбнулась удивленной вампирше. «Линчик», надо же. Интересно, сам Нар в курсе, как его называет подруга?
— Вы знакомы? — с нотками ревности в голосе полюбопытствовала Ровена.
— Да, и почти девять лет не виделись, — Нар, к счастью, догадался сначала поцеловать свою вампиршу, и только потом идти ко мне обниматься. Мне сейчас только сцен ревности от некромантки не хватало… В объятиях старого друга было тепло, уютно, и весь кошмар сегодняшнего дня отступил. Может, зря я никому не говорила, что вернулась в столицу?
— Как тебя в преподаватели занесло? — не удержалась я от вопроса и шагнула назад, разрывая уютный кокон рук. Нар понял, подмигнул мне и вернулся к вампирше, обнял ее за талию и положил голову ей на макушку. Я невольно залюбовалась, как гармонично они смотрелись: загоревший блондин с растрепанной косой ниже лопаток, в расстегнутой до середины груди черной рубашке с закатанными до локтя рукавами и черных же брюках, и роковая белокожая брюнетка в темно-красном. Ронька редко надевала красный, только по особым случаям.
— Бери выше, я уже второй год декан факультета магии, — похвастался Линард. — Скучно было после Смуты, а студенты сумасшедшие, особенно когда нежить в первый раз видят. Каждый год что-то новое выкинуть умудряются.
Скучно ему было после Смуты, надо же… Я хмыкнула, а потом поняла, что похожее чувство выгнало меня на работу через полгода после свадьбы. Скука. Нормальная жизнь, о которой я так мечтала, была слишком пресной после котла, полного интриг, тайн, безвластия и разгула преступности, в котором мы варились почти шесть лет.
— А сюда как прошел? — Нар всегда был мастером очаровать и обмануть кого угодно, проникнуть куда угодно, и безнаказанно вынести что угодно. Интересно, что он сделал с нашими дежурными?
— Сказал, что несу цветы для мастера Шоль. Мне еще и дорогу показали, — серьезно признался Линард, хотя в глазах его читалась насмешка над нашей системой пропуска. Конечно, Управление порядка — это вам не Дознание, там с безопасностью лучше, чем во дворце, было. Да и сейчас наверняка так же. — Не буду больше отвлекать вас от работы, вечером зайду, — я вежливо отвернулась и покинула кабинет, пока Нар страстно прощался с Ровеной. Не знаю, мое близкое присутствие помешало, или у Линарда совесть проснулась, но с прощанием он управился всего за несколько минут. Рекорд, однако.
— Нар, подожди, — окликнула я направившегося к лестнице друга и дождалась, пока он обернется. — Не говори Тому, что я вернулась.
— Он все равно узнает, — пожал плечами маг.
— Не узнает, — до сих пор же не узнал? Уже больше полугода, так может, мне и дальше будет так везти? — Просто не говори, ладно?
— Тогда скажи сама. Обязательно. Ты знаешь, где его искать. Да и со мной, я надеюсь, пообщаешься и расскажешь, где была столько лет. — Линард внимательно на меня посмотрел и спросил: — У тебя точно все в порядке?
Я вспомнила голову в морге.
— Нет, — соврать другу я не смогла. — Но я справлюсь.
Глава 4
— Ты с ним встречалась? — прямолинейно спросила вампирша, стоило мне вернуться в кабинет. Началось… Я покачала головой.
— Нет, и даже не думала об этом, — я старалась тщательно подбирать слова, но не представляла, как можно назвать все то, что нас связывало долгие годы? Немного подумав, я взяла пример с Ровены и села на свой стол. — Мы были друзьями, самыми близкими. Такими, к кому можно ввалиться домой в любое время дня и ночи с абсолютно любой идеей или проблемой, и про кого знаешь если не все, то почти все. От кого не отворачиваешься, несмотря ни на что, и кто, точно знаешь, что бы ты ни натворил, не отвернется от тебя.
— Ты расстроилась, когда увидела его со мной, — недоверчиво поджала алые губы некромантка, заставив меня вздохнуть и опустить взгляд. Я сама еще не понимала, как относиться к этой встрече. Наверное, да, расстроилась, но совсем не из-за Линарда. Слишком много нас связывало, слишком много тенью следовало за нами из прошлого, того, о чем я безуспешно пыталась забыть, не думать… не чувствовать.
— Я была рада его видеть, но не обрадовалась вызванным встречей воспоминаниям, — немного подумав, сформулировала я. Копаться в своих ощущениях было неприятно, но Ронька отлично распознавала ложь, а оставлять недосказанность между нами не хотелось. — Когда-то нас было пятеро, и Нар напомнил мне о событиях и людях, о которых я долго старалась не думать.
— Том, да? Ты…
— Подслушала? — голос прозвучал слишком резко, и некромантка вздрогнула, когда я ее перебила. Так и знала, что надо было Нара ближе к выходу из подвала ловить! — Про Линарда я тебе уже все сказала, а остальное вспоминать не хочу!
— Извини, — смутилась вампирша. — Я просто очень люблю Лина, вот и…
— И я клянусь, что на него не претендую, — уже спокойнее произнесла я и спрыгнула со стола. Сама не понимаю, почему меня так разозлило, что Рона слышала наш разговор, но анализировать свое состояние не было ни времени, ни желания. — Пошли уже работать, Освальдсон наверняка вечером летучку соберет и потребует результатов по голове. Попробуем найти хоть что-нибудь.
Как я и думала, за час до конца рабочего дня Освальдсон вызвал всех к себе в кабинет. К нашему с Ровеной приходу за большим круглым столом уже сидел Морриган, успевший отчитаться по делу Каппеша. Надо будет потом поинтересоваться, как движется расследование — столь неподходящая для графа смерть, сама не знаю почему, меня задела. Последним в кабинет ввалился Герцен, судя по усталому виду, только-только вернувшийся в Управление. С него и начали.
— Место, где обнаружили лодку, ничего не дало, — оборотень развернул на столе большую карту города и отметил маркером точку на левом берегу Нежи. — Зато по описанию Катарины я нашел место спуска лодки на воду, — еще одна точка появилась в полукилометре выше по течению, на правом берегу. — Там и следы волочения лодки, и травы срезаны, и березы — все, как заказывали. Но на этом все. Тела поблизости нет, я весь день по округе рыскал. Зданий, схронов, да и вообще людей — тоже. Свидетелей никаких, местечко глухое. Нашел след от автомобиля, свежий, скорее всего нашего убийцы. Прицепа не было, то есть лодка или была спрятана сильно заранее, или ее по воде доставили.
— Автомобили в туман ломаются, слишком ненадежны, — прищурился Освальдсон.
— Мог приехать до тумана, а уехать после? — предположил Морриган. Он этим делом не занимался, однако, как дополнительный мозг, остался.
— С расчлененным телом и без защиты тумана? — усомнился оборотень. — Это уже даже не наглость, это безумие.
— Зачем же с телом, с одной головой, — не согласилась Ровена. — Ее не только отрезали, но и умыли, расчесали и привели в порядок. Если бы убийца делал все это на берегу, ты наверняка почуял бы.
Герцен согласно кивнул.
— То есть место убийства мы по-прежнему не знаем, — нахмурился полугном. — Плохо. Но есть имя, из отдела пропавших передали, — Освальдсон швырнул на карту папку, и мы поспешили ее раскрыть. — Ирма Ревван, дочь цветочницы. Еще утром торговала с матерю на Лиловой улице, днем ушла на обед, и больше ее не видели. Мать вернулась домой практически с началом тумана, дочь не обнаружила, решила, что та ушла к подруге, засиделась и осталась ночевать у нее. Утром, когда выяснилось, что ни одна из подруг Ирму не видела, мать пришла в Управление. Отдел пропавших в работу включился сразу, но после тумана, естественно, никаких следов уже не было.
— Он забрал Ирму до тумана, — нахмурился Герцен. — Знал, что туман будет именно в этот день, или планировал держать девушку, пока не наступит нужный для убийства момент?
Вопрос был серьезным, но какой бы ни был ответ, выходило плохо. Если убийца планировал держать жертву у себя, значит, осмелел, обзавелся уединенным логовом, и следующая пропажа может произойти в любой момент. Если знал про туман, то он или сильный маг, способный почувствовать приближение аномалии, или работает среди тех, кого о тумане оповещают заранее: Управление порядка, корпус Дознания, правительство. Оба варианта сулили массу возможностей для убийцы и неприятностей для нас.
— Вот и выясни, — предложил оборотню Освальдсон. — Теперь по поводу повесившейся медсестры. Морриган, ты ходил в убойный, что там сказали о возможной причине?
— Дара Гауди, овдовела полгода назад — муж утонул во время зимней рыбалки, — отчитался Алистер. — Однако по словам коллег, уже оправилась и даже завела новые отношения с целителем из своей же больницы. С ним я тоже пообщался, ссор у них не было, да и скорбит лекарь искренне. Склоняюсь к тому, что повода внезапно вешаться у Дары Гауди не было.
— Убийца оглушил ее и засунул в петлю? — предположил оборотень.
— Если и оглушил, то ювелирно, я смотрела отчет криминалиста убойного отдела — там чистое самоубийство без посторонних следов, — не согласилась Ровена. — Жаль, тело уже кремировали, осмотреть нечего.
— Тогда как?
— Угрожал пистолетом и смотрел, как она вешается, — вздохнув, я начала предлагать варианты. Самоубийство не вписывалось в общую схему, так что над делом Дары Гауди я сегодня поразмыслила особенно тщательно. — Полностью подчинил сознание и захватил контроль над телом — тогда жертва могла бы только смотреть, как сама же вешается. Использовал убеждение и подмену реальности — и жертва сама захотела бы убить себя, главное, подобрать соответствующую ее характеру обманку. Еще возможно применение подавляющих волю зелий или трав в свече, камине, курильнице, ну или как-либо еще. Тогда она контролировала бы тело, но не смогла сопротивляться приказам убийцы, — и по таким травкам и зельям я могла бы книгу написать, но об этом коллегам знать не обязательно.
— Напомни мне с тобой не ссориться, — тихо хмыкнул Морриган. — В вопросах изведения ближнего ты чересчур изобретательна даже для ведьмы.
Я пожала плечами и постаралась показаться смущенной, скрывая досаду. Я редко демонстрировала свои знания в области контроля сознания, предпочитала оставаться скромной ведьмой-криминалисткой, но иногда, при расследовании вот таких дел, выдавала чуть больше информации, чем должен знать обычный эксперт.
— Проверяла? — поинтересовался Герцен. Я удивилась.
— Кого? Тел же нет, всех уже похоронили.
— Голову свою, — поддержал оборотня полугном. — Ты эти травы, подавляющие волю, искала?
Я помотала головой. Не догадалась! Проверила на стандартный набор наркотиков, ничего не нашла и на этом успокоилась.
— Проверь, на что сможешь, лишним не будет, — велел Освальдсон. — Дела просмотрела?
Теперь я закивала. Просмотрела, вспомнила, ничего не нашла. Не так долго я в Управлении, чтобы перейти кому-то дорогу.
— Первое убийство случилось через два месяца после начала моей работы в Родене, поэтому я сосредоточилась на самых первых расследованиях, — их и было-то всего не больше десятка. — Ни в одном из них мой отчет не был решающим, так что повода преследовать именно меня нет. Заодно связалась с коллегами из Соллена, там за восемь лет накопилось побольше дел, обещали помочь просмотреть, но если убийца с юга, то что мешало ему расправиться со мной там? Может, убийцу переклинило не на мне, а на ком-то похожем?
— У тебя редкая внешность для такого совпадения, — категорично заявил Герцен. Ровена фыркнула.
— Такая редкая, что у нас пять трупов.
— Прекратите свару, — полугном ударил кулаком по столу, из-за чего оборотень, открывший было рот, был вынужден промолчать. — Морриган, продолжаешь заниматься делом Каппеша. Герцен — завтра отправляешься по следу Ирмы Ревван, мало ли, мать и подруги что-то новое вспомнят. Возможно, за девочкой следили. И отправь наряд прочесать окрестности, где была лодка — может, найдут что-нибудь. Дайе — с тебя подробный анализ на все, что только можно, по голове Ирмы. Будем надеяться, этот псих чем-то накачал ее перед смертью, и мы выйдем на него через травников и зельеваров. Шоль, — Освальдсон задумался, что бы поручить оставшейся без дела некромантке, — поможешь Морригану, поработаешь для него детектором лжи. Все, свободны.
Вампирша закатила глаза, предварительно отвернувшись от коротконогого начальства, и первой упорхнула из кабинета. Догонять ее было бесполезно — Линард пришел почти час назад, но из-за летучки сбежать пораньше Ровена не смогла. Я не сомневалась, что пока доберусь до кабинета, сладкой парочки уже и след простынет. Впрочем, мне тоже стоило поторопиться. Герцен задержался, чтобы собрать со стола материалы дела, но обязательно попытается догнать и увязаться за мной. Хватит с меня того, что на обед мы с Ронькой сегодня еле вырвались. Показывать оборотню, где я живу, я не планировала. Однако, сбежать подальше мне не удалось — новые туфли, казалось, за день стали еще более неудобными, и я едва успела отойти от Управления, как Наран меня нагнал.
— Я провожу, — заявил он, приноравливаясь к моему медленному шагу. Я остановилась и повернулась к нему. Все. Хватит с меня!
— Нет.
Оборотень нахмурился.
— Ты можешь быть в опасности.
— Сегодня нет тумана. И, — я подняла вверх ладонь, не позволяя себя перебить, — еще немного, и я начну думать, что это ты убиваешь похожих на меня девушек, чтобы у тебя был повод за мной ходить!
Герцен подавился возражениями и укоризненно на меня посмотрел. Да, может, это слишком жестоко, но…. Он меня еще за обедом достал! Я стерпела полный укора взгляд желтых глаз и дождалась, пока оборотень развернется и пойдет в другую сторону, постоянно оглядываясь, словно ждал, что я одумаюсь. На всякий случай немного постояла, убеждаясь, что следовать за мной тайком он не планирует, и только тогда расслабилась. Может, хоть теперь обидится и отстанет?
— Какой навязчивый, — раздался полный насмешки голос у меня за спиной. Слишком хорошо знакомый голос. Что за день сегодня такой?! Я медленно развернулась, уже зная, кого увижу. Совсем не изменился. Те же непроницаемые, до черноты темные глаза. Те же черные в синеву волосы, спадающие мягкими волнами почти до середины спины. Хищные, резкие черты лица, на котором даже морщин не прибавилось — девять лет для мага с изрядной долей вампирской крови не такой большой срок, чтобы постареть. Тонкие губы кривятся то ли в улыбке, то ли в усмешке. Впрочем, я достаточно хорошо его знала, чтобы различать оттенки настроения и понимать — сейчас Андреас Томас Хосс был доволен. Очень доволен. В черной сорочке и серо-стальных брюках с жилетом он выглядел даже эффектнее, чем я помнила. Или дело в том, что я давно его не видела? — Ты совсем не изменилась, — словно вторя моим мыслям, произнес глава корпуса Дознания. — Разрешишь мне тебя проводить?
Я сглотнула, мельком взглянув на протянутую ко мне руку с двумя перстнями и тяжелым витым браслетом. Артефакты. На второй руке, я точно знала, тоже был перстень, а еще небольшая, едва заметная серьга в ухе и кулон на шее. Сколько сюрпризов пряталось по потайным карманам одежды палача, я и в старые времена не взялась бы угадать.
— Как будто если я скажу «нет», это что-то изменит, — тихо заметила я.
— В этом случае я приглашу тебя в ближайшее кафе на чашку чая и уйду, как только мы поговорим, — удивил меня Томас. — Но я бы предпочел довести тебя до дома. В чем-то тот оборотень прав, тебе лучше не ходить одной.
Немного подумав, я кивнула и позволила взять себя под руку. Мы медленным шагом двинулись по улице к моему дому, причем направление у меня не уточнили. Значит, уже выяснил…
— Опирайся смелее, я же видел, что тебе тяжело идти, — первым нарушил молчание Том. — Опять неудачные туфли?
Я кивнула и вместо ответа поинтересовалась: