Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Иммигрант - Игорь Клюев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

9. Знакомство

У Джины был неплохой список раскрытых преступлений. Главное — ищите свидетелей, учили Джину и других курсантов в полицейской академии. То же самое повторяли и опытные детективы, когда ей удалось добиться перевода из простых патрульных на следственную работу. На своём опыте она убедилась, что это правило работает, но, сегодняшнее происшествии казалось исключением. Почти все на съёмочной площадке видели выстрел, имелась запись дубля, где можно все рассмотреть в мельчайших деталях. Это ничего не давало. Ответа не было на главный вопрос — как пуля оказалась в пистолете.

Джина понимала, что доклад патрульных как о несчастном случае, не соответствует действительности.

Нужно было искать мотив. Конкуренция, ревность, зависть, месть, или просто какой-то сумасшедший захотел посмотреть, хватит ли убойной силы пистолета 17-го века, чтобы пробить грудь современника.

На всякий случай она сама опросила всех из съёмочной группы, кто видел выстрел, и ещё раз осмотрела тело. Было очень жарко. Джина решила больше не медлить и распорядилась, чтобы, приехавшая перевозка, отвезла тело в судебный морг.

Она вспомнила массовые убийства, которых в последнее время было так много. Когда уволенный с работы убивал сослуживцев, а потом себя, то рационального мотива в этом не было. Но хотя бы, причины нервного срыва лежали на поверхности. В школах убийцами становились чем-то обделённые ребята. Убийство одноклассников или просто тех, кто учился в школе после, компенсировало ущербность явную или мнимую. Но, оставались совершенно непонятны мотивы массовых убийств в крупных универсальных магазинах, когда убийца стрелял без выбора во всех подряд. Массовые убийства никогда не совершала девушка или женщина. Прекрасный пол был явно менее кровожаден.

Занятая этими мыслями, Джина отошла от съёмочной площадки. Когда осмотрелась, то увидела, что стоит у передвижной кухни. Ей сразу захотелось есть. Она купила хот-дог, который попросила жирно намазать горчицей, треугольный кусочек пиццы и бутылку колы Zero.

«Правду говорят, что если за продуктами пойдёшь голодной, то весь магазин скупишь», — подумала она.

Джина села за столик напротив передвижной кухни, и перед её глазами невольно оказался Фидель, который ей показался симпатичным. От приятного ощущения утолённого голода Джина расслабилась, но быстро одёрнула себя. Этому парню открывался хороший обзор на съёмочную площадку. Кроме этого, мог услышать много интересного, когда вся группа поочерёдно подходила к подвижной кухне. Если бы он только хорошо понимал Английский!

Плохое знание языка могло оказаться только одним из препятствий. Она знала, как иммигранты, вообще, стараются избежать любого общения с полицией. Документы у него уже проверил патрульный полицейский. Это давало возможность попробовать начать общаться с ним неформально в надежде, что он, как любой мужчина, разговорится с красивой женщиной.

— Всё было очень вкусно, большое спасибо, — обратилась Джина к Фиделю, после того как с трудом доела хот-дог, который был явно лишний.

— Меня зовут Родригес Федейра, — ответил Фидель, с радостной улыбкой, стараясь придерживаться своей тактики.

От разочарования Джина перестала даже улыбаться.

Вся надежда на получение важной информации, словно облако рассеялось без всякого следа. Даже если убийца хвалился, как вложил пулю в пистолет, Родригес Федейра не смог бы рассказать об этом.

— Большое спасибо, — повторила Джина, но уже на испанском.

— Не за что, — грустно ответил Фидель, ожидая следующих вопросов уже на испанском.

Джина решила не оставлять попытки расположить Фиделя к себе.

Фиделю пришлось подчиниться её просьбе, которая была сказана почти ласково, и выйти из передвижной кухни, чтобы сесть за столик.

В полицейской академии и разговорах между коллегами-детективами об этом прямо не говорили, но Джина хорошо знала, что при допросах подозреваемых и свидетелей, она имеет дополнительный инструмент дознания — очарование красивой женщины. В детстве Фидель провёл достаточно времени в гримёрной стрип-клуба, чтобы ненароком поднятая юбка какой-нибудь модницы не заставила начать учащённо биться сердце. Он слишком хорошо знал все женские уловки.

После того, как Фидель понял тактику Джины, он начал отвечать с большой охотой, показывая, что она владеет ситуацией. Правда, из ответов следовало, что он ничего толком не видел. Джина встала и пошла к кухне.

— Хочу осмотреть твоё рабочее место, — сказала Джина весёлым тоном, как будто официальная часть разговора уже была закончена.

В передвижной кухне она стала хвалить Фиделя за чистоту. Немного позавидовала комфорту, в котором он работал.

Пожаловалась, как ей трудно было ходить по глубокому песку в поиске улик.

Говорила об удовольствии, с каким бы она поработала какое-то время продавцом, чтобы отдохнуть от погонь за преступниками. Действительно, в кухне было прохладно, но шумно от работающего дизельного двигателя.

— С твоего рабочего места очень хорошо видна вся съёмочная площадка.

Не заметил ничего странного, когда снимали третий дубль? — спросила Джина, неожиданно сменив тему разговора.

Уловка удалась. Фидель почувствовал себя растерянным, но ему удалось сообразить, что нужно сказать полуправду, так как откровенно врать будет слишком подозрительно.

— Я видел, что актёр Томас Руз подошёл очень близко к Луту, которого снимали отдельно крупным планом в момент выстрела. Томасу Рузу там нечего было делать, — ответил Фидель как можно более будничным тоном.

— И это всё?

— Всё.

Конечно, Фидель хорошо видел, что Томас Руз подменил пистолет Луту. На съёмочной площадке была обычная суета, и никто не обратил внимания, что Лут с подставки взял не свой пистолет. Но, сказать об этом Джине значило оказаться в центре расследования, чего он никак не мог допустить.

Ему хотелось отстраниться от всего и ни в чём не учавствовать. Это было почти бессознательной реакцией на драматичные события, к которым он явно не был готов. По ночам его мучили кошмары, в которых Педро стрелял в него из пистолета, затопленный Родригес с лицом Мерседес выскакивал из воды, а полицейские выбивали дверь в комнату, чтобы арестовать, как подозреваемого в убийстве.

В нарочитом спокойствии, с которым говорил Фидель, для Джины было нетрудно почувствовать фальшивость. В колледже она занималась в театральном кружке. Фиделю не хватало актёрского мастерства, чтобы его ответы выглядели совершенно правдивым. Он явно что-то не договаривал.

— С кетчупом или горчицей? — спросила Джина, изображая из себя продавщицу, с интонацией, как если бы произносила гамлетовское — быть или не быть.

Джина явно хотела сохранить шутливый тон. Она понимала, что чем больше удастся сделать общение неформальным, тем меньше у Родригеса будет желания быть неискренним.

— Завтра вечером, когда стемнеет, на пляже будут показывать «Челюсти». Картине Стивена Спилберга почти сорок лет, но до сих пор интересно смотреть. Фильм на Английском, но переведу, что не поймёшь. Давай сходим, — предложила Джина.

Показывать фильм ужасов об акуле-убийце отдыхающим было хитрой придумкой пляжного начальства. Были все основания предполагать, что после просмотра вряд ли кто захочет заплывать за буйки или, вообще, отходить от берега дальше, чем на два метра. Так, что спокойная жизнь спасателям, будет гарантирована до следующей смены отдыхающих.

— Да, конечно.

Фидель понял, что отказываться будет подозрительно, и, кроме того, Джина была, действительно, очень красива.

10. Полёт

Пляж, где отдыхающих собирались пугать фильмом про акулу-убийцу, находился между двух пирсов на высоких деревянных сваях, о которых с шумом бились волны во время отливов и штормов. На пирсах размещались разнообразные аттракционы разной степени сложности и силы испуга, который на них можно было испытать. Допуск детей на аттракционы осуществлялся по росту. Чем выше был рост, тем на более сложный можно было зайти. Конечно, кроме этого, требовалось ещё и разрешение родителей. Самые маленькие важно восседали в, напоминавших сидения открытых машин, кабинках, которые медленно двигались по кругу. Подросткам из средних школ уже были доступны самые быстрые, где тележки на колёсах уже носились по рельсам. Взросление завершалось испытанием на самом крупном. В начале аттракциона рельсы имели форму крутой дуги, по которой тележку затаскивать на приличную высоту. Потом рельсы сворачивались в несколько колец и становились похожи на исполинского удава, который будто душил что-то невидимое в воздухе. Тележка скатывалась внутрь и приносилась по спирали, как пуля в нарезном стволе.

Среди романтичных парочек, желающих испытать ощущение риска и опасности ещё до начала семейной жизни, особой популярностью пользовался аттракцион под названием «Полёт». Влюблённых укладывали рядом друг с другом лицами вниз на платформу, которая была похожа на двухместные медицинские носилки, но так, чтобы края не мешали обзору. Руки и ноги продевали в лямки, похожие на парашютные, и там закрепляли. С боков платформа присоединялась к середине металлического троса, который был протянут между двух высоких вышек. Другой трос, который прицеплялся защёлкой к платформе сзади, вытягивали вверх до тех пор, пока платформа не оказывалась на высоте вышек. Вся конструкция в этот момент напоминала качели, когда сиденье замерло на уровне перекладины, перед тем как ринуться вниз. Защёлка расцеплялась, и парочка начинала качаться над прибоем с затухающей амплитудой, пока инерция движения полностью не иссякала.

Фидель и Джина встретились за час до начала фильма. После прогулки по деревянному настилу вдоль океана они засмотрелись аттракционом «Полёт». Джине не очень нравились подобного рода увеселения, просто нужна была пауза в разговоре, который не складывался. Фидель говорил коротко, явно следя за тем, чтобы не сказать лишнего. Ей нужно было, как говорится, сломать лёд между ними.

— Давай попробуем, — предложила Джина.

На платформе Фидель лежал рядом с Джиной, она показалась ему в этот момент совершенно беззащитной. Невдалеке завис альбатрос, который посматривал на них, как будто не понимал, как они могут удерживаться на такой высоте без поддержки крыльев.

Лямки сжимали ноги Фиделя, мешая любым движениям, но руки оставались свободными от локтей. Фидель протянул руку и взял ладонь Джины в свою. Его пальцы вплелись между её пальцами. В этом было столько нежности, что он захотел прикоснуться к ним губами.

— Что она сделает, если узнает о моих подложных документах? Нет, нельзя рисковать, — подумал Фидель.

Вдруг он услышал за собой шелчок, и защёлка отцепилась. В первый момент это было просто свободное падение. Потом трос стал натягиваться, движение вниз остановилось, и платформу потянуло вверх. Джина взвизгнула, а Фидель смолчал. Они качнулись ещё несколько раз, и платформа остановилась.

— Тебе понравилось! — Воскликнула Джина на испанском.

— Это было прекрасно, — ответил Фидель на Английском и осёкся.

— Ты знаешь английский?!

От растерянности Фидель не знал, что ответить, и поцеловал её в губы.

Неожиданный поступок Фиделя не ускользнул от внимания сержанта Билла и репортёра Парлсона, которые наблюдали за ними весь вечер.

Сержант Билл и Парлсон не случайно оказались в парке аттракционов. Билл командовал двумя десятками полицейских, которые бродили посреди весёлой, плотной толпы отдыхающих. Особенно внимательно они следили, чтобы никто не выносил напитки за пределы баров. Нередко полицейских можно было заметить, останавливающими людей с подозрительными стаканами в руках. Затем они прислушивались к запаху внутри стакана, проверяя наличие алкоголя.

Сержант Билл, пятидесятилетний мужчина коренастого телосложения, представлял собой бодрого вида личность с хитрыми глазами и тонкими губами, на которых мелькала едва заметная улыбка. Он стоял неподвижно рядом с крупной пластмассовой фигурой Элвиса Пресли, сам напоминая монумент. Полицейские подходили к сержанту за указаниями, и он, немного поворачивая голову к собеседнику, передавал инструкции тихим голосом. Эта сцена продолжалась до тех пор, пока сержант Билл не заметил Фиделя с Джиной. Тогда он покинул свой наблюдательный пункт и начал следить за ними издалека.

Парлсон приехал в парк аттракционов по заданию редакции. Ему поручили написать репортаж о новом аттракционе. В толпе перед аттракционом он выделялся — единственный человек без счастливой улыбки. Его грызли мрачные мысли о трудностях в репортёрской карьере. Однако, когда Джина и Фидель прошли неподалёку, в глазах Парлсона сверкнул азарт. Он сразу же последовал за ними, забыв о своём репортаже.

На следующее утро сержант Билл решил отдохнуть и встал поздно. Долгое дежурство в парке аттракционов накануне стало отличным предлогом, чтобы избежать с женой похода за продуктами. В уединении он насладился непринуждённым завтраком, даже добавив вторую чашку кофе. С некоторым нежеланием, но решительно, он поднялся из удобного кресла и начал готовиться к выходу. На повестке дня была встреча с Джулиано Капучино, — главой итальянской мафии в Томс Рива. Суббота была не лучшим временем — Капучино, в полном соответствии с итальянской традицией, регулярно посещал утреннюю мессу в этот день, но повод для встречи был важный.

Сержант Билл подсел в машину Капучино, вскоре после того, как тот покинул церковь. Капучино был старше лет на десять. Он уже переоделся в лёгкую куртку, из-под которой виднелся увесистый живот. Обычно в разговоре, Капучино неожиданно вставлял длинные паузы, словно стремясь нагнать страху на собеседника. Часто этот метод срабатывал, позволяя добиваться желаемого, не прибегая к прямым угрозам.

— Так значит, взял и поцеловал детектива в губы? — Ещё раз переспросил Капучино, когда сержант Билл закончил рассказывать.

— Да, всё точно так и было.

— Ладно, пускай трахается с кем хочет. Главное, как она докладывала лейтенанту о происшедшем на съёмочной площадке?

— Пока, как о несчастном случае. Но, ты знаешь, она упорная. Любит покопаться.

— Хорошо, не выпускай её из вида. На сегодня всё.

Сержант Билл попрощался с Капучино, пересел в свою машину и поехал домой. Впервые сержант Билл встретился с одним из самых влиятельных людей Томс Рива, почти двадцать лет назад. Тогда случилось немыслимое. Вместо, обычной войны между боссами итальянской мафии за власть, велась борьба с нарастающим влиянием МС-13 — латиноамериканской гангстерской группировки. Полиция Томс Рива взяла сторону итальянцев, и те отстояли свои позиции против латинос.

Приехав домой, Капучино поудобнее уселся в глубоком кресле, чтобы посмотреть в записи очередную серию фильма из жизни итальянской мафии Нью-Джерси — Сопранос. Тогда, в 90-х, премьера каждой новой серии была похожа на продолжении криминальных репортажей из новостей.

— Это было всего лишь двадцать лет назад, а кажется, что наша слава и могущество всё в прошлом, — подумал он с грустью.

Капучино переключился на вечерние новости из Филадельфии. Гибель оператора Блэка оставалась одной из центральных новостей. Начальник полиции успокоительным тоном рассказывал о ходе следствия. Рядом с ним стояла Джина и только изредка посматривала в сторону камеры.

— Чёртова мексиканка, действительно хороша. Уже роман намечается с этим новым парнем, тоже мексиканцем. У этих латинос с этим быстро. Бабы их рожают здесь одного за другим. Скоро мы белые в меньшинстве будем — мрачно раздумывал Капучино.

Новости прервались политической рекламой Спенсора — бывший прокурора южного округа Манхэттена. Спенсор, которого несколько лет назад выбрали в сенаторы от штата Нью-Йорк, призывал голосовать однопартийцев демократов за Хиллари Родэм Клинтон на предстоящей конференции в Филадельфии.

«Проклятый демократ. Сколько бизнесменов с Уолл-стрит пересажал, а вот приходится иметь с ним дело. Сильны демократы. Клинтон в президенты метит. Этот чуть ниже, но политическая карьера на взлёте», — продолжал размышлять Капучино.

Потом глубоко вздохнул и поставил следующую серию Сопранос.

Репортёр Парлсон смотрел вечерние новости из Филадельфии с ещё большим интересом, чем Капучино. Парлсон, как и сержант Билл, заметил отчаянный поцелуй Фиделя, за который смелый мексиканец так и не получил пощёчину. Он был уверен, что происшедшее на съёмочной площадке хорошо рассчитанное убийство, которое должно было выглядеть, как несчастный случай. Для него было очевидно, что всему виной любовная страсть и ревность. Когда в съёмках участвовала Элизабет Бэйлор, которая часто упоминалась в скандальной голливудской хронике, то неизбежно что-то подобное могло случиться. Вишенкой на торте оказалась история Джины и Фиделя, где тоже намечалась страстная любовь. Парлсон счастливо охнул. Его молоденькая любовница Эмма только что закончила делать ему минет.

11. Опиоиды

Неожиданный поцелуй Фиделя привёл Джину в замешательство. Конечно, она хотела наладить доверительные отношения с молодым мексиканцем. Ей представлялось, что приглашение провести вечер в парке аттракционов будет воспринято им, как благодеяние, и в ответ рассчитывала получить дополнительные показания по делу. После поцелуя Джина, конечно, оттолкнула Фиделя, но без особой резкости, и не потому, что с ней не было табельного оружия. Джине было стыдно признаться себе, но поцелуй Фиделя был ей приятен. С нарочитой строгостью она стала придирчиво расспрашивать Фиделя о познаниях в английском.

Фиделю стоило большого труда убедить Джину, что это единственная фраза, которую он знает на Английском.

— Любой иммигрант настолько потрясён жизнью в США, что фраза: «Это прекрасно!», — целиком отражает все чувства и мысли о новой для него стране. Другого из Английского языка знать просто не нужно, убеждал Джину на испанском Фидель.

Джина была во многом согласна с Фиделем. Большинство эмигрантов латинос красят стены, чинят крыши, собирают урожай в поле. Или как Родригес продают фастфуд с колёс. Нужно знать всего лишь несколько названий, да уметь считать. Действительно, одной фразы достаточно. А будут знать хорошо английский, им такой простой и малооплачиваемой работы уже будет мало.

Спорить об этом не было смысла, и Джина промолчала. Было похоже, что она приняла аргумент, и он вздохнул с облегчением.

После просмотра фильма Джина повезла Фиделя к нему домой. Фидель снимал маленькую комнату в доме у мексиканца Роберто, который был владельцем передвижной кухни, где Фидель работал.

Роберто владел скромным одноэтажным домиком в южной части Томс Рива, районе, считавшемся не самым престижным. Это отражалось и в размерах и стоимости домов, и в ценах на участки земли.

По иронии, самый респектабельный район рядом с устьем реки Томс Рива, где размещался гольф-клуб и входы в некоторые изысканные дома украшали авторские скульптуры, располагался всего в пяти минутах езды на машине от дома Роберто.

В день бегства из автобуса Фидель въехал в Томс Рива на украденном велосипеде с южной стороны. Справа к дороге прижимался большой складской ангар, который был покрыт рифлёными металлическими листами. Людей вокруг не было, но совсем близко виднелся перекрёсток с мелкими магазинчиками, у которых ежеминутно раскачивались двери, впуская и выпуская покупателей. Фидель утопил велосипед в пруду. В одном из магазинчиков купил бритву, и в туалете автомобильной заправки рядом привёл в порядок лицо. Когда проходил мимо дома Роберто, то увидел припаркованную передвижную кухню, на который был закреплён плакат — «требуется помощь», что говорило о предложении низкооплачиваемой работы, Фидель решил рискнуть и попытать счастья.

Роберто был в зрелом возрасте и вёл одинокий образ жизни, что для мексиканцев, привыкших жить в больших семьях, казалось довольно необычным.

Он повертел в руках Грин-карту и водительские права Фиделя. Сразу же вернул и только спросил на Английском, устраивает ли оплата. Фидель кивнул, и на этом вся проверка закончилась.

Договориться о жилье оказалось ещё проще. Роберто привёл Фиделя в комнату без кондиционера, заваленную каким-то хламом.

— Разбирайся да живи, — сказал он и назначил умеренную плату.

Фиделя устроило всё. Главное, что Роберто, был не любопытен.

— Хорошего вечера, — сказал Фидель перед тем, как выйти из машины Джины у дома Роберто.

— Тебе тоже, — коротко ответила Джина.

Она всего лишь стремилась установить с ним непринуждённые отношения, надеясь добиться откровенности. Но неожиданный поцелуй Фиделя всё изменил.

Машину Фидель покинул быстро, и с облегчением. Во время недолгой, пятнадцатиминутной поездки с барьерного острова Фидель и Джина обсуждали фильм «Челюсти». Задумка пляжного начальства удалась.

На бесплатный показ старенького фильма собралась большая толпа скучающих отдыхающих.

Крупный план раскрытых челюстей огромной белой акулы на фоне едва видного ночью прибоя произвёл впечатление даже на детектива, который имел дело с очередным трупом, и нелегала, недавно избежавшего смерти.

Когда Фидель начал открывать дверь дома, то за спиной услышал, как коротко взревел двигатель машины Джины. К удивлению Фиделя, ключа не потребовалось, так как дверь оказалась незапертой. Когда он проходил мимо гостиной, то на экране телевизора увидел сцену из фильма «Анна Каренина», 1935 года с голливудской звездой Clarence Brown в главной роли. Поверх высокой спинки глубокого кресла выступала часть затылка головы Роберто, которая была совершенно неподвижна. Складывалось впечатление, что он полностью захвачен действием фильма и сопереживает страданиям героев. Это было уже совсем странно. Роберто, как истинный мексиканец смотрел большей частью футбол, а иногда новости. Фидель подошёл ближе и увидел, что Роберто без сознания.

Синеватый оттенок губ явно, что Роберто переборщил с опиоидными «чудо» таблетками. Вероятно, он «лечился» от одиночества, но у «лекарства» оказался слишком сильный побочный эффект. Фидель, чтобы удостовериться, поднял одно веко. Зрачок был сильно сужен, характерный «точечный» эффект. Сомнений в передозировке не оставалось. Эти таблетки, изначально предназначенные для облегчения боли, в больших дозах вызывали такие же наркотические эффекты, как героин и фентанил. При систематическом употреблении они приводили к наркотической зависимости, а при передозировке — к смерти.

— Может у него есть антидот. Надо поискать! — Подумал Фидель.

Передозировка опиоидами среди студентов колледжа, где Фидель учился до своего бегства в США, была обыденным явлением, и он был знаком с тем, как оказывать первую помощь. Решив помочь кондиционеру, Фидель распахнул все окна, чтобы привнести свежий воздух. Затем он аккуратно перевернул Роберто набок и начал искать антидот.

К опиоидной эпидемии, как бывает очень часто при возникновении чего-нибудь трагического, привёл ни чей-то злой умысел, а желание помочь людям. В 80-х годах прошлого века появились новые обезболивающие таблетки, действие которых имитировало механизм устранения боли, заложенный в самом человеческом организме. На них отсутствовала стигма морфия и героина. Когда даже применяя их от боли, человек рисковал быть зачисленным в наркоманы. Доктора стали пачками выписывать рецепты, осчастливленным пациентам, а большая фарма наращивать производство. Но, оказалось, что, если пить горстями, это те же наркотики. Начались запреты, но на выручку подоспела мафия и начала нелегально удовлетворять широкий спрос населения на «чудо» таблетки.

Передозировки начали приводить к многочисленным смертям, и в аптеках, но всё же по рецепту врача, стали продавать дешевле антидоты, которые могли помочь спасти жизнь человеку, если приезд профессиональных медиков задерживался или, вообще, не был возможен.

Антидота не нашлось. По всей видимости, Роберто не был настолько закоренелым наркоманом, или не считал себя таковым, чтобы получить от врача спасительный рецепт.



Поделиться книгой:

На главную
Назад