Джордж подошел к ним с приветливым лицом, вежливо поприветствовал посетительницу и помог ей выйти.
Юная искусствоведка думала о делах. Конечно, встреча с МакКилларном произошла при очень странных обстоятельствах. Однако близость замка Балморал, который являлся осенней резиденцией английского королевского двора, была как бы гарантией безопасности и того, что все пройдет в рамках закона.
Глория ответила на приветствие и последовала за дворецким в прихожую, похожую на зал, из которой вела дюжина дверей.
- Не хотите ли подкрепиться, мисс Стэнфорд? - вежливо спросил у нее Мак-Килларн.
- Кофе и бренди не помешали бы, - среагировала Глория. Только теперь у нее появилась возможность разглядеть Мак-Килларна, У шотландца было узкое лицо, нос с горбинкой и глубоко запавшие серые глаза, напоминавшие воду горного озера. Над тонкими губами красовались чуть рыжеватые усы.
Многие молодые люди в этой горной стране выглядят точно так же, отметила молодая англичанка.
- Принеси напитки в галерею, Джордж, - распорядился МакКилларн и снова повернулся к гостье. - Я думаю, что вам не терпится осмотреть картины.
Глория кивнула. Ей хотелось осмотреть хваленые картины и приобрести их, если они будут, действительно, ценными произведениями.
Мак-Килларн подошел к последней двери с левой стороны гостиной и вытащил из кармана ключ. С трудом повернул его в замке и нащупал выключатель в дверной раме. С жужжанием дверь отошла в сторону.
В следующий момент их глаза ослепили лазерные лучи, освещавшие большую комнату без окон. Их свет был направлен на картины и гравюры, висящие на стенах.
- Вы хорошо защитили свой клад, - прошептала Глория Стэнфорд и почувствовала, как сильнее забилось сердце от предвкушения близости встречи с выдающимися произведениями.
- Осторожность не помешает, - объяснил Мак-Килларн, уступая ей место и усаживая за маленький столик.
Первое, что увидела Глория, были три картины, ради которых она отправилась в столь необычное путешествие. Медленно приблизилась она к творению Гейнсборо, изображавшему всадника. Она точно знала, что это был оригинал.
В галерею вошел Джордж и принялся сервировать стол. Дворецкий уже собрался уходить, когда восклицание посетительницы заставило его обернуться, несмотря на то, что Мак-Килларнуже отослал его.
- Покажите, пожалуйста, мне заключение эксперта, мистер Мак-Килларн, - попросила она, не отводя глаз от картины.
Хозяин, увидев застывшего в дверях Джорджа, отправил его взять документы из сейфа.
- Я надеюсь, что в ближайшее время мы придем к согласию, - сказала Глория убежденно. - Сначала договоримся о цене.
- Три эксперта, которые оценивали ценность этих произведений, установили также и стоимость этих картин, - объявил он. - По этому пункту, я думаю, мы также быстро придем к согласию.
Он налил кофе и подал его Глории.
- Вы хотите вернуться этой ночью?
- Конечно, ночь скоро закончится, - ответила она. - А возвращаться в отель у меня нет никакого желания.
Она не заметила, как удовлетворенно усмехнулся Джордж, который только что вошел с папкой документов и некоторое время стоял у двери. Дворецкий протянул папку Глории.
Следующие четверть часа молодая женщина провела за чтением бумаг. У нее уже не было ни малейшего колебания по поводу сделки. Картины были проверены международным бюро экспертов, которое признало картины подлинными. Против цены у Глории также не было возражений.
- Я покупаю картины, - решительно сказала она и оглянулась на Мак-Килларна. - Рамы мне не нужны, поэтому транспортировка не вызовет трудностей.
- Как хотите, - Ответил Мак-Килларн. - А это не рискованно? Вы - одна в машине с такими ценностями?
Глория покачала головой.
- Никто не узнает, что у меня в чемоданчике, - уверила она и вынула чековую книжку из дамской сумочки.
- Восемьсот тысяч фунтов стерлингов... согласны?
Мак-Килларн сделал вид, что ему тяжело принять решение.
- Согласен, - вздохнул он, - Джордж приготовит вам купчую.
Глория торжественно раскрыла чековую книжку, но еще не заполнила чек.
- Я полагаю, вы уже навели справки о моей платежеспособности? - спросила она.
- Мистер Гиббс позаботился об этом, о вас отзываются только с хорошей стороны, - заверил он.
Глория повернулась и оценила остальные картины. Она замерла около картины одного неевропейского, явно непрофессионального художника.
- Откуда здесь эта картина и что на ней изображено? - тихо спросила она.
- Мой отец долгое время жил в Индии, - сказал Мак-Килларн. - Он привез это оттуда. Здесь нарисован гуру из Гаднипура.
- Гуру? - Глория Стэнфорд задумалась и внезапно почувствовала, что ее сердце учащенно забилось.
Эта мерзкая фигура напоминает жирного Молоха, который любил человеческие жертвоприношения, подумалось ей.
Глории хотелось оторваться от отталкивающего зрелища. Но это не удавалось. Ее взгляд бегал по толстым, жирным пальцам, бесчисленным кольцам, по сложенным на животе рукам, охватывал отвисшие груди, пока не остановился на черных, как смоль, глазах, взгляд которых пронзал насквозь.
Внезапно у Глории появилось такое ощущение, что эти глаза живы и что от них исходит гипнотическая сила, захватывающая ее.
Судорожно отвела она взгляд от этих глаз, чтобы не видеть их больше, но они преследовали ее и не отпускали.
- Вам нехорошо, мисс Стэнфорд? - откуда-то издалека дошел до нее голос Мак-Килларна.
Не звучит ли это как приказ отвести глаза от жуткой картины? Глория медленно повернулась. Шотландец стоял у стола и держал в руках купчую на картины.
- Пожалуй, мне не помешало бы вздремнуть часок, - Глория рассмеялась смущенно и подошла, волоча ноги, к столу.
Она мельком взглянула на бумаги, поданные ей Мак-Килларном, и поставила под ними подпись. Потом она подписала чек и вернула его шотландцу.
Но теперь ей показалось, что выбранные ею картины до сих пор висят на месте.
- Я бы просила... - раздраженно повысила она голос.
Мак-Килларн словно провалился сквозь землю. Вместо него дверной проем загораживала фигура дворецкого.
- Не волнуйтесь, мисс, - прошипел он, дружелюбные нотки в его голосе сменились ледяными, - картины останутся висеть там, где они были!
- Но это теперь моя собственность! - возразила она. - У мистера Мак-Килларна есть чек на эти картины, который...
Из горла Джорджа раздался жуткий смех.
- Но мы этого больше не хотим, - гордо заключил он.
- Я аннулирую чек, и вы в полиции...
- Слишком поздно, дорогая, - усмехнулся он, и на его лице ясно читалось торжество.
Он нажал выключатель, и дверь за ним закрылась. По его глазам она поняла то, что чувствовала с самого начала: все здесь было как-то не так. Если бы она прислушалась к голосу рассудка и не помчалась бы среди ночи к Мак-Килларну...
Она поняла, что ее провели двое мошенников, целью которых было облегчить ее кошелек на восемьсот тысяч фунтов стерлингов. Они оба были также уверены, что смогут снять эти деньги с ее счета и исчезнуть навсегда.
Однако как они вышли на столь ценную коллекцию? Может, картины украдены. Так как все это делалось не совсем легально, то они воспользовались этим и получили возможность сделать состояние без страха и риска. Внезапно свет погас. Темнота окружила ее, когда она вернулась к столу и, дрожа, легла на него. Голова ее дернулась, когда тонкая вспышка света пронзила темноту.
Ее охватил ужас, когда она увидела, что свет исходил от полотна с гуру из Гаднипура.
Она опять окаменела под взглядом черных глаз жирного Молоха. Никаких сомнений в том, что глаза жили.
Руки с жирными, волосатыми пальцами уже не покоились на животе. Белые морщинистые ладони уже указывали наверх, рука тянулась к девушке.
То, что видела Глория, не было больше картиной, это была реальность. Картина стала огромной. Гуру стал в человеческий рост.
"В какую комнату ужасов я попала?" - думала Глория. Она учащенно дышала. Девушка хотела бежать от взгляда этого жирного типа, чья кожа блестела от пота. Но она была не в состоянии сдвинуться ни на миллиметр.
Может, ее превратили в колонну, скульптуру, камень? Нет, она жила и чувствовала биение своего сердца, болезненные уколы в легких. Вдруг в ее сознании прозвучал голос.
- Я благодарю тебя за сердечную жертву, которую ты принесла империи, миру вечного счастья, дочь греха.
Пойманная прислушивалась. Толстые губы гуру заходили, словно жуя. Жертва, подумала она... Ее ограбили на восемьсот тысяч...
Гуру, похожий на Молоха, как бы прочитал ее мысли.
- Ты внесла большой вклад в развитие мира счастья, - протяжно продолжал тот же голос. - Никто тебя не ограбил, но ты этого не понимаешь. Благодари случай, что у тебя есть возможность служить мне жрицей, что ты сможешь участвовать в жизни рая вечного счастья.
Глория Стэнфорд внимала каждому слову. Вдруг она почувствовала сладкий запах, который помутил ее рассудок и сломал волю.
Гуру не спускал с нее глаз.
- Скоро ты придешь в этот мир вечного счастья, - заключил он, - закрой глаза и приготовься к важному шагу!
Последнее сопротивление было подавлено. Она закрыла глаза и не заметила поэтому, как жирный Молох исчез и в комнате потемнело.
Глории вдруг стало легко и свободно. Она не ощущала больше земли под ногами, и ей хотелось летать.
Облако терпких, удушающих запахов азиатских курительных палочек окутало ее. Она вознеслась на нем высоко вверх, и ей хотелось лететь в бесконечность. Картинная галерея осталась далеко позади. Призрачный свет окружил ее, становилось все светлее и светлее. Красные, желтые, синие вспышки кружили вокруг и убегали. Симфония цветов окружила ее, когда она достигла пещеры, похожей на зал. Загадочные фигуры сновали между цветными пятнами.
Внезапно в поле ее зрения возник гуру. Как бог, восседал он в золотом кресле, направив взгляд своих черных глаз на худеньких нагих девушек, которые исполняли перед ним странный танец.
Глория Стэнфорд легко перешла в этот мир. Но краем сознания она поняла, что ее перенесли туда, откуда нет возврата.
Отчаянно вскрикнув, она потеряла сознание.
Едва лишь завидев его вдали, его обходили стороной. Непроницаемое лицо, костлявая фигура, тощие ноги торчали из-под шотландской юбки, как палки, хромающая походка, ритмичное покачивание палкой с набалдашником в виде кошачей головы, все приводило жителей Крэтла в ужас.
Дориан Мак-Килларн, глава клана Мак-Килларнов, владелец обширной территории, овечьих стад и заводика по производству виски, появлялся раз в неделю в местечке на реке Ди, чтобы посетить банк.
Что он там делал, какие проворачивал финансовые операции, знали только двое служащих банка, но они хранили молчание.
Однако слухи, ходившие по городку, уверяли, что Мак-Килларн еженедельно перечислял деньги, вырученные за счет продажи картин и художественных ценностей, принадлежавших исчезнувшим жертвам. Вот уже на протяжении длительного времени люди, имевшие с Мак-Килларном дело, бесследно исчезали.
Для жителей Крэтла это не было тайной, что давало им повод строить самые смелые предположения. Хотя, разумеется, доказательств вины хромого Дориана ни у кого не было. Полиция графства Абердин была также в курсе этих событий и однажды навестила МакКилларна в его усадьбе.
Около четырех столетий резиденция Мак-Килларнов находилась в Девилз Лодж, который, как могучий камень, утопал в центре Лохнагарского холма.
Визит полицейских чиновников к Мак-Килларну закончился безрезультатно, осмотр имения также ничего не дал.
Однако прошли слухи, что хромой Дориан дал полицейским крупную взятку. На этом вся история и закончилась, если не считать заявления горничной и хозяина местной гостиницы об исчезновении девушки, которая у них останавливалась. Однако та заплатила за постой, поэтому об этом все скоро забыли.
Как каждую пятницу, отправился Мак-Килларн и в этот пасмурный день в Крэтл. Он шел по ухабистой деревенской дороге, чья мостовая тускло блестела в темноте.
Тридцатипятилетний мужчина не обращал внимания на посылаемые ему вслед недружелюбные взгляды любопытствующих. Так он дошел до самых дверей банка.
О том, что происходило за стеклянной дверью этого заведения, не знал никто.
Десять минут спустя Мак-Килларн, как ни в чем не бывало, вышел оттуда. Презрительно игнорируя обращенные к нему взгляды, он медленно побрел обратно.
Его фигуры уже не было видно, но стук его палки еще долго раздавался в тишине. Только тогда, когда стук стих совсем, люди приступили к своим обычным занятиям.
Хозяин "Прыгающей собаки" стоял вместе со своим соседом Клиффом Богартом в дверях своей гостиницы и долго смотрел вслед удаляющемуся Дориану.
- Неприятный тип, - заключил мрачно Богарт. - Каждый раз, когда я его вижу, у меня по спине пробегает холодок. Давай лучше выпьем чего-нибудь, Барт, и забудем про него.
Барт Оруэлл, хозяин гостиницы, с внушительным животиком, согласно кивнул, почесав свою лысину.
- Однако интересно, что он сегодня делал в банке, - раздалось из его рта. - Он, что, нашел себе очередную жертву?
- Откуда я знаю? - Клифф Богарт передернул плечами и молча последовал за Бартом в бар.
Оруэлл молча наполнил доверху два стакана и подал один Богарту. Выпивая, они обменивались друг с другом мыслями по поводу последнего визита Мак-Килларна в Крэтл.
- Что случилось с той веселой девчушкой, которая останавливалась у тебя вчера вечером? - спросил Клифф после некоторой паузы. Хозяин облизнул губы.
- Она уехала, - сказал он, несколько помедлив. - Среди ночи.
- Как это так? - переспросил недоуменно Богарт. - Не оплатив? Вот это крошка.
- Нет, она заплатила, - защитил девушку Барт Оруэлл и рассказал о записке, которую она оставила.
- А тебе не кажется это странным? - спросил Богарт.