Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наименьшее зло - Владарг Дельсат на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Наименьшее зло

Часть 1

Примечание к части

пилотно, с вопросом продолжать ли.

Последним, что чувствовал Невилл, была боль. Жуткая боль, начавшаяся с головы и распространившаяся на все тело. Эта боль и издевательский смех пожирателей, что сожгли юношу вместе с распределяющей шляпой, и было последним воспоминанием Невилла Лонгботтома, не дожившего до восемнадцатилетия почти три месяца. Тогда многие не дожили… Какими наивными они были, когда считали, что могут драться против опытных Пожирателей. Они тогда шли в свой последний бой, и смерть каждого была страшной…

Он очнулся внезапно в спальне мальчиков факультета Гриффиндор. В первую минуту даже не поняв, где находится и что произошло, Невилл едва сдержал рвущийся из него крик. Гарри хорошо подготовил их всех, отдавая всего себя, особенно после гибели Гермионы. Казалось, их другу совсем незачем жить, хотя Джинни его любила, но в сердце Гарри ей не было места, что девочка поняла, плача оттого, что никогда не сможет отогреть заледеневшее сердце любимого.

Рука рефлекторно сотворила беспалочковый Темпус, Невилл не поверил своим глазам, замерев. «Второй курс, василиск и спасающий всех Гарри», — подумал Невилл, которому стало больно оттого, что он сейчас не там, не с другом, ставшим ему больше, чем братом. Второй курс… Еще не запытана до состояния родителей Луна, еще жива Гермиона, закрывшая собой Гарри в Отделе Тайн, еще живы десятки мальчишек и девчонок, стоявших в одном строю тогда, в мае. Даже Драко Малфой все еще заносчивый неприятный тип, а не обезумевший от боли берсерк, потерявший свою Асторию. Еще жива бабушка… Только потеряв, Невилл понял, что она для него значила… Все только начинается, но Мерлин, как же не хочется снова проходить через все это!

В спальне мальчиков факультета Гриффиндор тихо плакал в подушку двенадцатилетний мальчик. Все начиналось сначала…

* * *

В одной жаркой стране группе «летучих мышей» представляли двух женщин. Даже, можно было сказать — двух красивых женщин, если бы не их взгляды: жесткие, пронизывающие, суровые. Они точно видели не меньше, чем «приехавшие на гастроли» спецназовцы. Женщины были членами особой экспертной группы по химико-биологическому оружию, которых следовало сопроводить в хитрое место, и приглядеть, чтобы никто не обидел.

— Итак, товарищи офицеры, пойдут: Змей, Лис, Док, Серп и Кощей. Командир группы на участке следования — Змей, — со спокойным выражением лица сообщил полковник Муромцев. — Девушки, представьтесь, пожалуйста, — он всех женщин называл девушками, так уж привык, наверное.

— Капитан Екатерина Александровна Владимирова, — представилась та, что была старше. — Внешняя разведка, позывной «Луна».

— Старший лейтенант медслужбы Виктория Викторовна Заморзаева, — подхватила вторая, — позывной «Лира».

— Итак, Луна и Лира, — хмыкнул товарищ полковник. — Вы командуете только на участке непосредственной работы, подход-отход на спецназе, это понятно?

— Так точно, товарищ полковник! — откликнулись женщины.

— Р-р-разойдись, — рыкнул старший офицер, распуская группы, принявшиеся активно знакомиться.

— Лис! — окликнул друга Змей, он же старший лейтенант Александр Митрофанович Сидоров. — Сбегай до склада с Серпом, выгребите там все.

— Есть, понял, — кивнул лейтенант, отзывавшийся на имя Виктор Владимирович Лисицын, но крайне редко.

— Милые женщины, — старший лейтенант с редкой фамилией Сидоров подошел к специалистам. — Как вы смотрите на небольшой разговор за кружечкой чего-нибудь? Кстати, а почему вы представились именами, а не только позывными?

— Наши имена не секретны, — улыбнулась Екатерина Александровна. — Захотелось вот…

— Понятно, — улыбнулся Змей. — Меня Сашей зовут, кстати. Рассказывайте, куда вам нужно и кто вас там захочет обидеть.

— Значит так, Саша, — товарищ капитан моментально собралась, перестраиваясь на деловой тон. — Командование предполагает, что вот в этом районе нехорошие люди спрятали какую-то каку, типа зарина. Ваша задача — обнаружить вход, а наша — саму каку.

— И обидеть вас там может каждый, — закончил Змей. — Хорошо, берем костюмчики, мы с Лисом в непосредственном прикрытии, ребята поодаль. Так нормально?

— Спасибо, — улыбнулась Вика. — Надеюсь, там уже никого нет, конечно…

— В таком случае отдыхаем, а вечерком, по холодку, выступаем, — предложил товарищ старший лейтенант, внимательно рассматривая карту. — А позывной ваш, извините…

— Договорились, — кивнула капитан Владимирова. — А позывной — как всегда, по глупости.

Поднялись нормально, Змей проверил, как снаряжены женщины, после чего все погрузились и двумя вертолетами отправились к начальной точке своего путешествия. Несмотря на то, что полет проходил нормально, какое-то странное ощущение надвигающейся беды тревожило командира группы, вот только понять, в чем дело, он так и не смог.

Группа шла вдоль реки, растянувшись гуськом, держа женщин внутри построения, Змей оглядывался по сторонам, но все было тихо. Расслабляться, впрочем было еще очень рано. Группа шла осторожно, дозоры разошлись в разные стороны, пройти нужно было еще километров пять. Сопки хранили безмолвие, они будто вымерли, все было тихо, и это настораживало. Прошедший над районом спутник подтвердил наблюдения — тишина и никого на полсотни километров.

Повернув в горы, офицеры приняли меры личной безопасности, то есть облачились в ОЗК, продолжив движение к одинокой пещере, открывшейся внезапно. Хорошо замаскированный вход был вскрыт передовой группой. Спецназовцы внимательно осмотрели коридоры, сняв обнаруженные мины и обезвредив ящики со взрывчаткой, давая возможность работать экспертам.

— Здесь Змей, — проговорил командир группы. — Луна, Лира, можете работать.

— Это Луна, — сразу же отреагировала товарищ капитан. — Вас поняла, начинаю.

— Мы идем за вами, — подтвердил предыдущий план Змей.

Женщины, почти не отличимые сейчас от мужчин, медленно двинулись в черный зев пещеры, за ними двинулись и Змей с кивнувшим Лисом. Так, на всякий случай, «чтобы девочек не обидели». Набредя на склад, дамы оживились, зашебуршившись среди ящиков и странного вида белых канистр. Женщины проверяли что-то свое, Лис устроился неподалеку, а Змея заинтересовало что-то на стене.

— Тестер подай, — попросила Катя, принимая прибор. — Да, оно самое.

— Кать, а вот это что? — заинтересовалась Вика чем-то, обнаруженным в ящике. Женщины, несмотря на то что принадлежали разным ведомствам, знали друг друга давно и дружили.

— Это братская могила для всех нас, — спокойно сообщила Екатерина Александровна, щелкая по тангете. — Это Луна, Змей, подойди-ка.

— Что у нас тут? — заинтересовался Змей, но увидев, что находится в большом ящике, смертельно побледнел. — Девочки, все бросили и быстро убежали.

— Семь секунд, — грустно улыбнулась капитан Владимирова. — Как раз попрощаться хватит… Ничего не успеем.

— Всем, немедленная эвакуация, — проговорил Змей, а потом неожиданно обнял заплакавшую Вику. Лис в свою очередь обнял Катю, которая завороженно смотрела на счетчик. Она успела только выдохнуть, когда вокруг стало светло и очень горячо. Полукилотонный американский боеприпас испарил тела четверых человек, а вот остальным прилетело гораздо слабее, что и спасло их жизни.

* * *

— Мисс Грейнджер, вы здоровы и можете покинуть Больничное крыло, — услышала Вика, когда сознание вернулось к ней. Первая мысль была нецензурной, озвучивать ее, впрочем, женщина не стала, решив подумать об этом потом.

Проблема была даже не в английской речи, а в том, кем ее назвали… Сагу о Гарри Поттере Вика, разумеется, читала, несмотря на шутки Кати, и вот теперь она, получается, оказалась в лохматом персонаже саги. «Если это не галлюцинации», — подумала она. Выйдя из больничного крыла, женщина, ставшая девочкой, экспрессивно высказалась по-русски.

— Да, я тоже так думаю, — прозвучал с жутким акцентом голос сзади, отчего Вика мгновенно развернулась, глядя на беленькую девочку с глазами чуть навыкате.

— Луна? — удивилась товарищ старший лейтенант медслужбы.

— А ты Лира, я так полагаю, — критически осмотрев девочку, произнесла товарищ капитан.

— Так точно, — ответила Вика, ставшая Гермионой, то есть нелюбимым персонажем. Вика считала, что после пятого курса Гермиона предала Гарри, а предателей товарищ старший лейтенант медслужбы не любила.

— Пойдем, — вздохнула Луна, у которой позывной совпал с именем персонажа, о чем девочка пока не догадывалась.

— Катя, ты будешь смеяться, — хмыкнула Вика. — Мы в саге про Гарри Поттера, и твое имя совпадает с позывным.

— Не буду я смеяться, — задумчиво проговорила Луна. — После того, что случилось, я уже во все поверю… Кстати, на каком я факультете? И кто я вообще?

Часть 2

Примечание к части

пилотно, с вопросом продолжать ли.

— Твою же бога душу мать! — высказался Змей, открывая глаза. Слева лежала девочка, совсем ребенок, справа… Ну больше всего это походило на пустынного червя из «Дюны». Голова кружилась, хотелось убивать. В голове была боль и тяжесть. С трудом поднявшись, Змей внезапно понял, что сам является пацаном, очень тощим пацаном, если верить отражению в луже — лет десяти от роду. На эту тему последовала следующая часть эмоциональной речи, прозвучавшей почему-то с акцентом. С сильно нерусским акцентом, что смутило офицера.

Проверив девчонку и убедившись в том, что она жива, товарищ старший лейтенант попытался привести девочку в себя полевыми методами, то есть похлопал по щекам. Незнакомая рыжая девочка распахнула глаза, завизжала, ее вырвало, после чего она уплыла в очередной обморок. Пожав плечами, старший лейтенант решил сходить за помощью, поэтому двинулся к месту, больше всего похожему на выход.

Зал качался, пытаясь закрутиться в спираль, но офицер шел, несмотря ни на что. Так он дошел до какого-то завала, у которого на полу с закрытыми глазами лежал рыжий пацан, смутно похожий на оставленную девчонку, и матерился по-русски с таким же акцентом, что и товарищ старший лейтенант пару минут назад. Послушав некоторое время, старший лейтенант Сидоров услышал до боли знакомые обороты.

— Лис, ты? — спросил он, на что рыжий пацан закрыл рот и открыл глаза.

— Как-то ты на себя не похож, командир, — проинформировал Змея Лис.

— Да ты тоже, — хмыкнул старший лейтенант. — Хотя позывной тебе теперь подходит.

— А на каком это языке мы говорим? — удивился Лисицын. — Неужто английский?

— Причем британский его вариант, — поднял вверх палец Змей. — Вставай и пошли отсюда куда-нибудь. Там девчонка в обмороке лежит, помощь бы доставить.

— Интересно, кто мы? — спросил лейтенант, пытаясь подняться с пола. — И что здесь забыли?

— В фантастике было что-то про попадунов или как-то так, — задумчиво заметил Змей. — Там память во сне возвращалась. Так что сейчас мы два шланга и идем туда, куда прикажут.

— Надеюсь, это не постапокалиптика, — вздохнул Лис. — Не люблю этих зомби и постоянного боевика. Пошли, командир.

Цепляясь друг за друга, товарищи офицеры преодолели завал и вышли к группе взрослых людей. Взрослые посмотрели на них с удивлением, а центральный старик с длинной бородой еще и какой-то кривой палочкой потыкал. Змей решил палочку пока старику никуда не засовывать, потому что кто его знает — вдруг большой начальник, за которого могут по попе дать?

Голова заболела сильнее, все поплыло перед глазами, и оба мальчика почти синхронно упали на каменные плиты, находясь в обмороке. Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор удивился, так как прочитать обоих не удалось, а крестража в Поттере больше не было, что заставляло менять планы буквально на лету. Пока что мальчики были отправлены в Больничное крыло.

Змей очнулся в госпитале. Пусть здесь не было неистребимого больничного запаха, но он откуда-то знал, что это местный госпиталь, также, как и то, что зовут его Гарри Поттер. Природу этого знания еще предстояло изучить, а пока можно было и поспать.

Проснувшись, Лис пытался сообразить, что он забыл в школьном медпункте, но увидев рядом Змея, все понял. Голова, кстати, почти не болела, что было очень хорошей новостью, а вот то, что они англичане, да еще и какие-то «маги» — очень плохой. Предстояло разобраться с происходящим, семьей и окружением. Приглядевшись, Лис увидел девочку, которая, как он теперь знал, являлась его сестрой. Девочка тихо плакала, но подняться товарищ лейтенант так и не смог, поэтому только вздохнул и покорился накатившему сну.

* * *

Вполголоса рассказывая сагу Кате, пока они шли к гостиной, Вика поняла, что ее смущало — эмблемы. На мантии Луны эмблемы были такими же, как и на ее, что означало несовпадение с прочитанным. А если есть несовпадение в одном, то могут появиться и другие. Еще одно несовпадение было в том, что их выпустили вечером, а не утром, то есть прощальный пир должен был состояться завтра. Несмотря на то, что девочка не помнила ничего из происходившего, дорогу к гостиной как-то нашла, видимо, память тела.

— Подытожим, — проговорила Катя. — Мы в детской книжке. Причем сказка не так, чтобы детская. Так?

— Так точно, — кивнула Вика, вздохнув. — У тебя есть только отец, мама погибла прямо на глазах, а у меня оба родителя, но какое-то нехорошее ощущение.

— Бьют, что ли? — удивилась капитан Владимирова. — Вроде бы не принято, или я ошибаюсь?

— Да кого это когда останавливало, — махнула рукой товарищ старший лейтенант. — Не знаю, просто ощущение.

— Ла-а-адно, — протянула Екатерина Александровна. — Будет день, будет пища. Кстати, а почему пухлик на нас так смотрит?

— Хм… По идее это Невилл Лонгботтом, — задумчиво проговорила Виктория. — А вот почему так смотрит, я тебе и не скажу… Меня увидел, обрадовался?

— Тоже версия, — улыбнулась Катя. — Пошли по койкам?

Невилл Лонгботтом смотрел на девочек остановившимся взглядом. Живая Гермиона была чуть другой, чем та, которую он помнил, более внимательный взгляд, живые движения, но Невилл понимал, что за давностью лет такие детали мог и забыть, а вот идущая рядом с кудрявой девочкой Луна… В первый момент Невилл подался вперед, но потом понял, что просто не сможет опять подвергнуть девочку опасности. Сейчас между ними не было той симпатии, поэтому не стоило… Ведь ее тогда пытали из-за него, и этого мальчик не в силах был простить себе.

Девочки отправились в спальню, а перед глазами все стояло ни на что не реагирующее истерзанное тело Луны. Невилл бы завыл, но выдавать себя не хотел, поэтому просто сел в кресло, стараясь прийти в себя, что удавалось ему с трудом. Завтра на пиру он увидит всех, сможет ли мальчик выдержать это? Смотреть в глаза таких же детей, как он, и видеть трупы, трупы, трупы… Преданных и брошенных взрослыми. Убитых ими… Сможет ли?

Укладывалась спать Вика, пытаясь привыкнуть к тому, что ее зовут «Гермиона», закрыла глаза в своей кровати Катя, пытавшаяся принять тот факт, что ее дети остались только с мужем, Пашей. Он, конечно же, не бросит детей, но остаться в десять лет без мамы — это больно, поэтому товарищ капитан тихо плакала, прощаясь с Пашей, Машей и Ирой… Они остались в другом мире, теперь товарищ капитан отлично понимала это. А ей теперь разбираться с происходящим здесь, но ведь она не только эксперт, но и разведчица, значит, надо доказать, что ее не зря столько времени учили.

Утро настало для всех одновременно, поэтому быстро приняв душ и умывшись, Вика с Катей встретились в коридоре, чтобы выйти в гостиную, куда как раз входили Гарри и Рон. Тренированный взгляд Кати зацепился за что-то в поведении героя этого мира и его «лучшего друга». Оба были спокойны, абсолютно спокойны, даже улыбаясь, мальчики вели себя необычно.

— Гермиона! Луна! — обрадовались мальчики девочкам, приблизившись и обняв. Что-то знакомое промелькнуло во взгляде Гарри, но Катя не успела на этом сосредоточиться, они уже двигались к Большому залу. «А профессионально забалтывает пацан», — отметила Катя, переглянувшись с Викой. — «Об этом надо подумать».

* * *

Змей был достаточно опытным офицером, несмотря на сравнительно невысокое звание. Ну не умел он лезть по карьерной лестнице вверх, потому звания к нему приползали довольно медленно, впрочем, коллеги уважали офицера и так, а звания — дело наживное. Память мальчишки по имени Гарри Поттер… Лис оказался прав, и с жизнью пацана товарища старшего лейтенанта, можно сказать, ознакомили. Эта жизнь была насквозь фальшивой. Театр был в отношении родственников, он лез изо всех щелей в первые дни пребывания в этой школе, даже в отношении учителей к сироте.

Жизнь пацана напоминала дурной фильм, причем американский, и к чему его готовили, офицеру было яснее ясного. После просмотра жизни ненужного и нелюбимого пацана хотелось просто убивать. Взрослые люди играли пацаном, как хотели, полностью уничтожив его детство. Как только он умудрился при таком воспитании сохранить в себе веру в добро, стремление к справедливости? Это было совершенно непонятно. Смерть стерла все эмоции, но вот сама память… Она медленно гасла, затираемая памятью товарища старшего лейтенанта, но оставила очень нехороший осадок. Дурслям следовало молиться.

Сидя за столом в Большом зале, товарищ старший лейтенант, изредка переглядываясь с Лисом, рассматривал детей. Его внимание привлек пухленький Невилл Лонгботтом, как будто стыдившийся чего-то. На мгновение перехватив взгляд мальчика, Змей прочел там такую боль, которой у детей просто не может быть. Над этим стоило подумать. Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер. Обе вели себя совсем не как дети, девочки, конечно, старались, но острые взгляды, внимательные глаза, тихий обмен мнениями — все это выдавало в девочках кого-то более старшего, и старший лейтенант задумался, не могли ли эксперты тоже ожить в телах аборигенов? Теоретически, это было возможно, а вот как там с практикой?

После завтрака надо было дотащить махину сундука до поезда… Змей даже подумал о том, что стоит этот сундук потерять где-нибудь понадежнее. Но пока, перемигнувшись с Лисом, решили от легенды не отступать, тем более сегодня еще бой… Тяжело вздохнув, Змей доволок эту хрень до поезда и сдал в багажный вагон. Забравшись в купе, товарищи офицеры начали уже было обмениваться информацией, когда туда же вошли Гермиона и Луна. То, как они двигались, что-то напомнило товарищу старшему лейтенанту, но он просто продолжил наблюдение. Поезд свистнул и отправился в путь, а не так далеко от товарищей офицеров с тоской глядел в потолок Невилл Лонгботтом, не зная, как его примет бабушка…

Часть 3

Девочки приглядывались к мальчикам, и это было взаимно. Мальчики явно не обладали агентурной подготовкой, поэтому их сигналы Катя разглядела сразу же, можно сказать «срисовала». Память девочки, в которой она оказалась, была полна тоски и боли, сквозь которую проглядывали светлый образ мамы и не самый светлый отца. Девочка, видимо, считала, что отец винит ее в смерти мамы, отчего сама уже не хотела жить. Видимо, поэтому и умерла, ведь мандрагоровое зелье, как Луна уже знала, было опасно только так называемым «магглорожденным», таким, как Гермиона, которой стала Вика. Ксено Лавгуда ждал очень непростой разговор, которого он вряд ли ожидал.

Вика разобралась в памяти девочки Гермионы. Девочку сломали еще в детстве, учебой собственно, из-за чего она до смерти боялась плохих оценок или отчисления. Начиная от так называемых «профилактик» и заканчивая суровыми наказаниями за любые отклонения от идеальной учебы, все остальное родителей девочки не интересовало, оттого она не умела за собой ухаживать, но была абсолютной заучкой. В наказаниях родители девочки были изобретательны и неутомимы, но всякое наказание сводилось к боли и унижению. К очень сильной боли, и ломающему психику унижению, поэтому мистера Грейнджера ждал сюрприз, возможно с членовредительством. Разрешать поступать с собой так, как поступали с этой девочкой, Вика была не намерена.

Змей долго приглядывался к девочкам, но наконец не выдержал, на пробу тихо высказавшись матом на тему того, что некоторые хорошо прячутся. Заметив улыбки девочек, товарищ старший лейтенант понял, что не ошибся, и стал выжидательно наблюдать, ожидая хода дам. Катя явно задумалась, оценивающе поглядывая на мальчика, впрочем уже все было ясно. Русский мат даже с английским акцентом послужил отличной визитной карточкой.

— Змей? — поинтересовалась Катя, внимательно наблюдая за реакциями обоих мальчиков.

— В канале, — ответил товарищ старший лейтенант. — Товарищ капитан?

— Она самая, кто с тобой? — поинтересовалась девочка, расслабившись.

— Лис, а с тобой Лира? — ответил Змей.

— Как ты только догадался? — кивнула Вика, очень по-доброму улыбнувшись. — Хорошо, что вы здесь, мальчики. Я вам сейчас все расскажу.

— Конечно, хорошо, что мы здесь, — ухмыльнулся Лис. — А вот кому-то будет плохо. И больно.

— Не поубивай там никого, — попросил Саша боевого товарища. — А то морока с трупами будет.

— Мухтар постарается, — кивнул товарищ лейтенант из племени летучих мышей. — Рассказывайте, Виктория Викторовна.

— Запомнил, надо же, — поразилась Вика. — Ну, слушайте. Мы с вами оказались в детской книжке, написанной англичанкой в состоянии депрессии, а не под ЛСД, как можно подумать, читая эту историю. Ты, Змей, тут Избранный, отсюда все твои проблемы. Нас всех будут стараться закончить достаточно много и часто, поэтому надо разработать план, причем такой, чтобы мы в конце концов никого из родителей не пристукнули. Предложения будут?

— На деле жизнь не книжка, — заметила Катя. — И первые расхождения есть, например, я в книжке училась у воронов, а здесь — у львов. Причем только по той причине, что хотела рыжиков поближе посмотреть.



Поделиться книгой:

На главную
Назад