Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игра короля - Ольга Александровна Валентеева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Том, отправляйся к кучеру на козлы, – скомандовал парнишке. – Рина, дорогая, эти добрые люди спасли меня. Они отвезут нас в Варион. Я рассказал, как на нас напали, отобрали документы.

Рина только часто-часто моргала – ведь я говорил на чужом для неё языке. Я усадил её в экипаж и убедился, что Том не отстает.

– Вот, это Рина, моя сестра, – представил её леди. – А я – Дениел Лаберти.

– Я – Виктория Вальцер, дочь губернатора этого города, – ответила леди. – Поэтому ничего не бойтесь. Этих беглых найдут и накажут.

Вот это попал! Дочка губернатора. В доме ее отца точно никто не станет искать беглого бунтовщика и его спутников. Поэтому я положился на Кацую, позволил уложить себя на сиденье экипажа и закрыл глаза, наслаждаясь теплом.

Экипаж мерно трясся на ухабах. Лучше хорошо лежать, чем плохо идти, хотя я всегда был сторонником пеших прогулок. Но не по грязи в одежде, которой только кур пугать. Поэтому предоставил себя заботам прекрасной Виктории. Ну, тоже не совсем в моем вкусе, но она хотя бы проявила сострадание к несчастным путникам. Мне самому это чувство было свойственно крайне мало. Не видел в нем смысла, потому что трудности каждый создает себе сам. А с появлением демона внутри я и вовсе иногда сомневался, что способен чувствовать хоть что-то подобное. Можно было, конечно, сказать себе, что это исключительно демоническая заслуга, но я бы покривил душой. Потому что сам не знал чья. Пытался вспомнить себя до семнадцатилетия – какой я был? Что изменилось с появлением демона? И из-за демона ли? Но вспомнить не мог.

Приоткрыл глаза. Рина испепеляла меня взглядом. Прости, временная сестренка, другого способа проникнуть в Варион и заполучить местные документы у нас нет. В городе останется два выхода. Первый – прижиться в доме губернатора и выведать все, что может нам пригодиться. Второй – если станет слишком уж горячо, сбежать. Но, опять-таки, оставаться в стенах города, потому что идти пешком в Виардани – самоубийство.

Экипаж остановился. Я слышал, как кучер перекинулся парой слов со стражей. Как и ожидал, никто не досматривал транспорт дочери губернатора. Так что минуту спустя мы были в Варионе – тихо, спокойно и без боя. Оставалось надеяться, что Рина и Том не испортят мне игру. То, что Рина не понимала по-альзеански, добавляло проблем. Я же не мог говорить с ней на чужом языке. Или мог? Раз уж мы «с границы». Сначала посмотрю на папашу-губернатора, там и решу.

– Вот мы и приехали, – ласково сказала Виктория. – Идите за мной, я прикажу приготовить для вас комнаты и подыскать подходящую одежду, а вашего слугу отправлю на кухню. Там его разместят и накормят.

В том, что Том не будет трепать языком, я не сомневался. Он был смекалистым малым и успел это доказать, добывая нам провиант в деревушке. А вот за Риной нужен глаз да глаз.

– Вы так добры к нам, – улыбнулся Виктории. – Уверен, боги отплатят вам за вашу доброту.

Слышишь, Кацуя? Порадуй девушку, пошли ей хорошего мужа, чтобы съехала от папеньки-губернатора.

Мы выбрались из экипажа и очутились перед добротным особняком. От него веяло неким могуществом. Все-таки здания имели свой характер, как и люди. Вот, например, мне всегда нравилось дóма у канцлера. Внешне особняк был мрачным, как и сам мой приятель, а внутри – достаточно уютным. А главное, все старались не попадаться мне на глаза. Здесь же готов был поспорить, что хозяин – суровый мужчина средних лет. Скорее всего, вдовец или женат во второй раз. Любит держать домочадцев в страхе, потакая только дочери. Почему потакая? Она путешествует по опасным дорогам в то время, как другая сидела бы взаперти. Не удивлюсь, если дочь ведает делами папаши.

Виктория вошла в дом первой. Я взял Рину за руку, будто утешая. Ни на шаг не отпущу, пока мы не переговорим. Виктория тут же подозвала слуг, приказала приготовить для нас гостевые, а вот от лекаря я отказался, и несколько минут спустя нас проводили наверх. Прислуга спросила, нужна ли помощь, но единственное, что мне было нужно – остаться с Риной наедине. Поэтому, едва ушла служанка, скользнул в соседнюю комнату. Рина даже присесть не успела.

– Ты что устроил? – кинулась она ко мне.

– Тише. – Схватил её за руки и усадил на диванчик. – Ты же вроде как немая.

– Вот спасибо!

– А что мне оставалось делать? Ты не говоришь на местном языке, нас сразу раскусят. Поэтому помалкивай и предоставь все мне.

– Предоставить что? – Казалось, девушка вот-вот захлебнется от негодования.

– Вести свою игру. Просто подыграй мне, побудь почтительной сестренкой. Лучше ведь жить здесь, чем скитаться по подворотням.

– Нам надо в Виардани! – упорствовала Рина.

– Надо. Разве я отрицаю? Но для того чтобы попасть в Виардани, нужен транспорт, деньги, документы. Не стану повторять в сотый раз! Просто молчи. Хорошо?

– Ты ненормальный, – прошептала моя сообщница. – А если они поймут, что мы лжем? Нас тут же вернут обратно работорговцам в лучшем случае, а в худшем – убьют.

– Не паникуй раньше времени. Я знаю, что делаю, – убеждал её и себя. – Это наш шанс, Рина. Глупо его упускать.

– Хорошо. – Она, наконец, кивнула. – Но будь осторожен, ладно? Это чужая страна. Здесь нет наших законов, и магии тоже нет.

– В том-то и дело, – вздохнул я.

– Слушай, Ден… В моей сумке, которая осталась у разбойников, лежит портальная сфера. Если бы мы смогли её забрать, добраться на границу с Виардани и активировать…

– Мы подумаем над этим, – пообещал Рине. – Хотя, я думаю, работорговцы могли давно её продать.

– Здесь нет магии. Они не знают, что это такое. И потом, эта сфера отличается, я создавала её сама, и…

– Сама? – перебил я Рину. – Ты портальный маг?

– Да. Но для создания портала надо много элементов и энергии, здесь такой создать не получится.

Я взглянул на хрупкую девушку другими глазами. Нет, она не опасна. Наоборот, полезна! Портальных магов в Виардани можно пересчитать по пальцам. Забрать бы её во дворец – и мы бы сразу вырвались вперед за счет портальных сфер. Ведь ни одна страна не могла похвастаться достаточным их количеством.

– Отдыхай. – Я мило улыбнулся. Нельзя спугнуть такую ценную птицу. – И помни, ты теперь моя сестра. Так что скоро увидимся, сестренка.

Коснулся губами лба девчонки и поспешил за дверь, пока в меня чем-нибудь не запустили. Уверен, Рина могла! Это же надо, портальный маг, а я не знаю. Вот вернусь, и разрешу Эду его инспекцию. Пусть едет, куда хочет, проверяет свои законы, а заодно приглядится. Вдруг где-то в глубинке попадется такой вот бриллиант?

С этими мыслями я вернулся в комнату. Магии в Альзеане не было. Не было магии – не ожидал я и привычных удобств. Но, к удивлению, в ванной комнате уже ждала наполненная теплой водой ванна, а на кровати были аккуратно сложены мужские вещи. Вот что делать с волосами? Потому что как только я «приду в себя», за меня возьмутся всерьез.

Вдруг в двери постучали. Я поправил берет – рано, рано мне расставаться с этим раритетом!

– Войдите.

– Я пришел помочь вам, господин.

На пороге появился Том. Он тоже успел переодеться в добротные штаны и рубаху, но от этого не перестал выглядеть уличным воришкой. Скорее, теперь его можно было назвать вполне преуспевающим вором.

Том закрыл дверь. Значит, у него новости. Прости, ванна, придется подождать.

– Что? – спросил я.

– Вот. – Парнишка протянул мне склянку. – Я по пути присмотрел склады, и знаешь, там есть много интересного. Например, краска для волос.

Краска? В Виардани, где все поголовно были брюнетами и изредка рыжеватыми, использовалась магия, чтобы немного изменить оттенок. А тут – краска.

– Спасибо, – перехватил баночку. – Что-то еще?

– Да, но это уже не для тебя, для Рины. Я прожил в Альзеане достаточно, чтобы разбираться в местных технологиях. А Рина не знает языка. Так что достал для неё вот это.

И показал мне кругленький шарик.

– Это что? – Повертел его в руках.

– Это? Устройство, сделанное в Грамзаме. В Альзеане большая редкость, но я успел поболтать со служанками, а уж они намекнули… В общем, это поможет Рине понимать язык Альзеана.

Какие ценные спутники мне попались! А Том забыл, как разговаривал в рабском бараке, и сейчас изъяснялся совсем не как уличный мальчишка. И откуда бы рабу знать столько о причудах богатых господ? Но сейчас не время спрашивать. Он не настолько мне доверяет, а я не так уж верю ему.

– Ты нас спас, – сказал Тому.

– Нет, спас нас ты. А я не хочу снова в рабство, Ден. – Он сверкнул зелеными глазищами. – Но давай поболтаем потом, хорошо?

Вспомнил, кто он? Вор и оборванец. Я едва сдержал улыбку. Нет у парня опыта государственной деятельности. Она учит быстро и доходчиво, как надо себя вести и как создать нужный образ. Но все приходит с опытом.

– Я к Рине, – сказал Том и скрылся за дверью, а я наконец-то вошел в ванную. С удовольствием разделся и погрузился в горячую воду. За это можно отдать половину казны Виардани! Зажмурился от удовольствия. Просто замечательно! Долго и старательно отмывал дорожную грязь. Затем так же старательно наносил на волосы смесь из баночки. Да, брюнетом не стал, но волосы можно было назвать хотя бы темно-русыми. Прощай, берет! Я буду помнить о тебе.

Одежда пришлась впору. Она была куда лучше той, что выдали Тому, – ткань рубашки была приятной на ощупь, брюки не напоминали крестьянские штаны. Я снова стал похож на себя самого. Остановился перед зеркалом, вгляделся в отражение. На миг в глазах блеснули зеленоватые отблески. Показалось? Вряд ли. Ждешь, демон? Жди-жди. Печати пока что на месте, так что довольствуйся тем, что вообще существуешь. Вернусь – и буду искать другие методы избавиться от столь приятного соседства. А пока что печати Тьмы позволяли держать безумие под контролем. Да, временами я ощущал, как ворочается демон, привязанный к моему телу, но главным был я, и рогатому оставалось только смириться.

И все равно надо поторопиться. Как бы магические печати не истончились в пространстве, где нет магии. Впрочем, буду думать об этом тогда, когда возникнет реальная проблема. А пока что надо убедить семейство губернатора, что я – лучший гость, который когда-либо переступал их порог.

Глава 7

Кто ты?

Рина

Я не понимала, что происходит. Сначала мы с Томом бесконечно долго ждали Дена. Затем он появился – в экипаже незнакомой женщины, что-то бормотал на альзеанском, и если бы не Том, я бы и слова не поняла. Оказалось, что, во-первых, я – его сестра. Во-вторых – я немая. Замечательно! С одной стороны, оно и к лучшему, потому что не знала местного языка. С другой – за такие шутки нас не просто в рабство продадут, а повесят на ближайшей площади. Но, кажется, Дена это совсем не волновало. И в какой-то момент мне даже показалось, что он получает удовольствие от того, что выдает себя за кого-то другого. Мне было любопытно – и тревожно.

Еще тревожнее оттого, что мы все-таки очутились в городе, но не как бродяги, а как дорогие гости, принятые со всеми почестями. Пока что. Знать бы еще, что наплел Ден! Почему-то мне казалось, что он мне поведал далеко не все. Странный тип. Очень странный, особенно учитывая его цвет волос. А может, он заговорщик, который бежит от правосудия? Иначе что ему делать в Альзеане? Я перестала понимать, что происходит, только чувствовала – это не к добру.

В дверь тихо поскреблись. Ден что-то забыл? Открыла, но на пороге вместо «братца» стоял Том.

– Я пришел передать вам послание от брата, госпожа, – усмехнулся плутишка. Еще один тип, который на первый взгляд казался простым и понятным, но уже на второй – не таким уж простым.

Вовремя вспомнила, что немая, кивнула и впустила его в комнату, плотно закрывая дверь.

– Что-то случилось? – спросила поспешно.

– Нет, ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться, – ответил тот. – Я принес тебе подарок. Только постарайся, чтобы его никто не видел, потому что пришлось его украсть из местной сокровищницы.

И Том передал мне маленький блестящий шарик, отдаленно напоминающий портальную сферу. Это еще что?

– Вставь в ухо, – приказал он.

Я послушалась.

– Как вы себя чувствуете, госпожа Рина? – вдруг спросил он по-альзеански. По-альзеански? И я его понимаю! Вот только смогу ли говорить на том же языке? Попыталась… Нет, так далеко мое счастье не распространилось. Но хотя бы пойму, что говорят мне!

– Спасибо! – крепко обняла Тома. – Конечно, я совсем не рада, что ты украл этот прибор, но счастлива, что он есть. Интересно, как он устроен?

– Технологии с толикой магии, – ответил Том. – Пользуйся аккуратно. И не советую разбирать, не соберешь.

Видимо, заметил, что я смотрю на шарик с истинно научным интересом. А мне безумно хотелось изучить его вдоль и поперек! Останавливал только страх, что не смогу собрать обратно и останусь без необходимого переводчика.

– Ты гений! – сказала Тому. – И как только успел узнать, где искать!

Даже мелькнула мысль, будто он знал заранее. Но откуда? Не стала обижать Тома своим недоверием. Он казался неплохим парнем. Не таким властным, как Ден, и в то же время – более понятным.

– Что там мой братец? Ты к нему заходил? – спросила тихо, чтобы никто не расслышал звуков голоса.

– Думаю, Ден сейчас занимается волосами. – Том весело подмигнул.

– Неужели рискнул побриться налысо? – восхитилась я.

– Увы, нет, – рассмеялся мой собеседник. – Всего лишь наносит на волосы краску. Только не думаю, что этого хватит надолго. Я слышал, что светлые волосы в Виардани – признак избранности. Это так?

– Для мужчины это признак, что в нем есть хоть капля королевской крови, – ответила я. – А вот для женщины – необязательно. Считается, что девушки со светлыми волосами – посланницы или любимицы богини. Это редкость, и любая краска исчезает вмиг, если брюнетка вдруг решила стать блондинкой. Подожди. Ты же говорил, что сам из Виардани?

– Не совсем, – признался Том. – Я как раз жил на границе – так что твой братец частично не солгал. Поэтому спокойно говорю на вашем языке и на альзеанском. Из Виардани была моя мама. А отец – отсюда.

– Где они сейчас? – спросила я, ухватившись за слово «была».

– Мамы нет, – ответил Том. – Отец уже стар. Я – его поздний и нежданный ребенок. Но мы давно не виделись, так что брожу по миру один как перст.

– Как же ты попал в рабство?

Мне говорили, что любопытство – это порок, но мне действительно хотелось знать. Только Том ответил:

– Мне пора идти, госпожа. Кажется, вас вот-вот пригласят на ужин. Потратьте время с пользой.

Поклонился мне и исчез. Тоже странный тип. Ой, какой странный! Загадка на загадке, и я не буду Риной Лауэр, если их не разгадаю. А пока что воспользовалась предупреждением Тома и поспешила в ванную. Служанка принесла для меня новое платье – очень милое, хозяйка дома не поскупилась. Оно было бледно-сиреневого цвета, с большим бантом на спине и серебристым цветочным орнаментом на подоле. Я с непередаваемым удовольствием вымылась и переоделась. Вот чтобы завязать шнуровку, пришлось звать служанку. Звоночек нашелся у двери, а вот объяснять, чего хочу, пришлось жестами. Ну, Ден!

Затем позволила прислуге заняться моими волосами. Собственные вещи знаками попросила постирать и вернуть. С любимой курточкой и штанами расставаться не собиралась. А вдруг придется бежать? В том, что рано или поздно это случится, я не сомневалась. Зато теперь из зеркала глядела совсем другая девушка: несколько бледноватая, с большими темными глазами и чуть волнистыми волосами до плеч. Талия в платье казалась осиной. Мне нравилась мода Альзеана. В Виардани сейчас отдавали предпочтение пышным юбкам. Здесь же подол струился свободно, украшая фигуру. Волосы служанка подколола серебристыми шпильками, чтобы не мешали и не лезли в глаза.

– Ужин подадут через четверть часа, – напоследок сказала она. – Вас проводить?

Я кивнула и жестом указала на стену. Мол, а «братец»? Служанка понимающе кивнула.

– Конечно, ваш брат уже ждет там. Пару минут назад я слышала шаги мимо двери. Наверняка его уже проводили.

Да? А я не услышала. Но доверилась служанке и позволила отвести меня в столовую. Дом оказался достаточно большим. Конечно, меньше, чем наш замок, в котором запросто можно было потеряться, только путь до столовой все равно занял несколько минут. Я старалась запомнить дорогу – и, кажется, это удалось, хоть и с трудом. Основных лестниц было всего три – центральная и две боковые. По одной меня вели в комнату, по другой мы спустились в столовую.

Перешагнула порог – и замерла. Да, Ден уже был здесь. И он был сам на себя непохож. Дело было не в цвете волос, которые ожидаемо потемнели. Нет! Он стал казаться… величественнее? Как тогда, в бараке, когда поднимал рабов на борьбу. Ему бы командовать армиями, а не рыскать по Альзеану.

– Прекрасно выглядишь, сестренка. – Ден окинул меня заинтересованным взглядом, и я ощутила, как вспыхнули щеки. – Это платье тебе к лицу куда больше, чем твой привычный наряд.

Улыбнулась, напоминая себе, что разговаривать нельзя. Пока мы обменивались любезностями, дверь за спиной отворилась, и в столовую вошли двое – уже знакомая Виктория и, видимо, хозяин дома, её отец. И если хорошенькую хозяйку дома я разглядела еще в экипаже, то родителя её видела впервые. Губернатор города оказался суровым мужчиной лет шестидесяти. В седых волосах уже угадывалась будущая плешь, а холод серых глаз мне решительно не понравился. Хотелось поскорее покинуть «гостеприимный» дом и такую же страну. Зато Ден приветливо улыбнулся, и если бы я не знала наверняка, что особой радости он не испытывает, приняла бы все за чистую монету.

– Добрый вечер, – сказал Ден, а я еще раз мысленно возблагодарила Тома за его находку. – Простите, что пришлось злоупотребить вашим гостеприимством. Мое имя – Дениел Лаберти, а это моя сестра, Рина.

– Амидес Вальцер, губернатор Вариона, – без лишних эмоций представился губернатор. – Виктория рассказала мне о жуткой истории, которая с вами произошла. Но хотелось бы услышать рассказ из первых уст.

– Батюшка, давай пока пригласим гостей к столу, – солнечно улыбнулась Виктория, так и стреляя глазками в сторону Дена. – Уверена, они безумно проголодались.

– Конечно. Прошу, господин Лаберти, госпожа.

– Можно просто Дениел. После всего что для нас сделала ваша дочь, можете считать меня частью вашей семьи, ведь я в неоплатном долгу перед вами.

Хорошо болтает. В том, что Ден способен заговорить любого до смерти, я убедилась еще в рабском бараке, а сейчас с удивлением открыла для себя, что и в светском обществе он как рыба в воде.

Мы сели к столу. Есть действительно хотелось ужасно, но, как воспитанная леди, я не могла тут же накинуться на еду, поэтому старалась не смотреть на обилие, которым манил стол. Вместо этого прислушивалась к гомону Дена.



Поделиться книгой:

На главную
Назад