— Да почему дурацкая, хорошая затея… Только я немного не понял, ты, возможно, хотел сказать “Бостон Ред Сокс”, а не “Ред Вингс”, потому что, я знаю только “Детройт Ред Вингс”, но это хоккейная команда, а не бейсбольная.
— Точно, — Лин картинно хлопнул себя по голове. — Конечно! “Ред Сокс”, а не “Ред Вингс”. Конечно же я имел ввиду “Ред Сокс”. Так, а теперь по твоим деньгам…
Лин достал из кошелька две сотни и протянул Отто. Парикмахер от радости вскочил со стула. Лин внимательно и с небольшой опаской наблюдал за каждым движением мужчины — мало ли откуда еще у Отто может вылететь пуля.
— Спасибо! Ты великолепен, Лин! Ты меня спас!
— Не за что. Рад помочь. Кстати, ты ведь родился в Плезент-Крик, так ведь?
— Да, как и ты.
— И ты родился именно в Плезент-Крик, не в Плезент-Лейк?
— Нет. А где это, Плезент-Лейк? В Канаде?
Лин встал и пожал руку Отто.
— Спасибо тебе за ответы, Отто. Извини, что не могу продолжить разговор, но у меня дела. Надеюсь, ты решишь все свои проблемы.
Когда Отто ушел, Лин запер офис, закрыл жалюзи и около получаса сидел в полумраке и думал. Думанье привело его к любопытной мысли — а не стоит ли ему просто принять то, что происходит? Что если, Плезент-Лейк и стреляющие пальцы существовали только в его сне, а в реальности Лин всегда жил именно в Плезент-Крике. Не важно, что абсолютно все существо Лина кричало ему об обратном: все воспоминания, интуиция, что угодно, но кто сказал, что мы можем доверять всему этому? Разве не нужно в первую очередь доверять собственным глазам? А эти глаза говорили, что город, где сейчас находится Лин, называется Плезент-Крик и никак иначе. Кстати, даже с названиями команд здесь дела обстояли лучше: никаких тебе “Ред Вингс”, а, как и должно — “Бостон Ред Сокс”. Хотя, путаница с командами началась исключительно из-за вчерашнего Отто.
Полумрак запертого офиса успокоил Лина, но спустя полчаса наоборот начал действовать на нервы. Поэтому Легвик открыл жалюзи, а потом и вовсе решил выйти на улицу. Лин хотел, либо увидеть доказательства нереальности происходящего, либо наоборот — реальности. И то, и другое могло стать шагом вперед к ответам.
Городок успел оживиться. Больше людей появилось на тротуарах, больше машин проезжало мимо. На перекрестке Олд-Крик и Голд-Стрит засуетились рабочие, ковыряясь в погасшем светофоре. А на другой стороне улицы, справа от церкви, Трейси уже вынесла столики и стулья и начала протирать их, готовя для посетителей.
Свою кофейню, “БанаПай”, Трейси открыла два года назад и заведение сразу полюбилось жителям городка, в особенности из-за летнего кафе. Ты мог сесть за маленький, кругленький столик, заказать кофе и пить его, любуясь церковью или жизнью на улице Олд-Крик. Красота, да и только, прямо, как в ваших Парижах. Поэтому, Трейси продолжала разбивать летнее кофе и после первого снега. Для этого были даже закуплены специальные уличные обогреватели. Причем, довольно дорогие.
“Видишь, жизнь продолжается, — сказал себе Лин, стоя на тротуаре около входа в офис. — Солнышко светит, птички поют. Ты не умер, а кошмар остался позади”.
С логикой внутреннего голоса сложно было не согласиться. Ведь вокруг продолжал разгораться совершенно обычный и при этом очень хороший денек.
Стало немного получше. Вот так, постепенно, можно привести себя в норму и выкинуть всю эту чушь из головы про стреляющие пальцы. Пока было не понятно как выкинуть из головы то, что ты всегда жил в Плезент-Лейк, а сейчас, оказывается, что в Плезент-Крик, но это уже детали. Только вот какой следующий шаг следует предпринять? Ответ был прямо перед глазами — “БанаПай”.
— Привет, Трейси! Я у тебя сегодня первый клиент, — поздоровался Лин, усаживаясь за один из столиков. Столешница все еще была чуть влажной после тряпки.
— Истину глаголешь, Лин. А ты чего это? У тебя же начался рабочий день уже?
— Начался, но дел нет. Решил зайти, выпить кофе.
Трейси улыбнулась:
— Хорошая идея. Приходи ко мне каждое утро. Могу откладывать для тебя булочки с корицей, если захочешь.
— Потрясающая идея! Принесешь мне американо? И эта твоя булочка с корицей, я думаю, тоже не помешает.
— Конечно! Через минуту будет.
За кофе и булочкой, Легвик понял, что зайти в “БанаПай” оказалось хорошим решением — ему стало значительно лучше. Пусть городок назывался иначе, но все остальное было в порядке. Иногда, столкнувшись с проблемой, нет ничего лучше, чем просто расслабиться и отпустить ситуацию. Глядишь, и решение само найдется.
В какой-то момент за соседний с Лином столик уселся мужчина. Очевидно, что он был в городе проездом. Белая, отутюженная рубашка и брюки с острыми стрелками делали его похожим на коммивояжера, а ласкающий запах сирени, что исходил от мужчины, напоминал церковные благовония, поэтому коммивояжер мог вполне оказаться и членом какой-нибудь из христианских сект.
— Эти твои слова у меня уже в печенках сидят, знаешь ли! — Коммивояжер-сектант говорил по гарнитуре. Наушник совершенно не было видно, отчего мужчина выглядел сумасшедшим. — Я понимаю, что мы должны принять меры и я их уже принял. Да, возможно, ты считаешь, что они не достаточны, возможно, ты права, но меры были приняты, я подписал те бумаги, так ведь?
Его болтовня немного портила момент, но с другой стороны Лину было приятно слушать чужую речь — это отвлекало от собственных мыслей.
— Семнадцать и восемь. Семнадцать и восемь, я говорю, ты что, глухая? Столько там было, да… Включая подсумок, да…
Лин глотнул кофе.
— Где они, а где я? — Пауза. — Не стоит устраивать скандал на пустом месте. Я говорю, как было, а ты выворачиваешь мои слова наизнанку.
Трейси поставила блюдце с булочкой перед говорливым гостем.
— Послушай… по… Дай мне вставить хоть слово! Дай гов…
Переговоры коммивояжера-сектанта уже нельзя было игнорировать. Лин постоянно поглядывал на мужика — он забирал на себя все внимание. Вот почему в маленьких городах приезжих сразу видно за версту. Они несут в себе шум и суету большого города.
— Дорогая! ДО-РО-ГА-Я, послушай меня! Послуш…
Очередная пауза. Лин слышал глухой голос на том конце провода. Никаких слов разобрать было невозможно, но общий вайб считывался.
— Я еще раз тебе повторяю… еще раз повторяю, что те подписанные бумаги… — он начал кашлять, — те подписанные бумаги… Прекрати это, слышал! — Кашель. — Прекрати! Это совершенно не нужно! — Кашель и другим тоном: — Пожалуйста, это того не стоит.
Лин уже не отрываясь смотрел на мужчину, кашель которого становился все утробнее, однако коммивояжер-сектант продолжал умудряться говорить между кашлинками:
— Дорогая… почему… ты… не… хочешь… слушать?..
Тут он резко поднялся, неестественно широко открыл рот (можно даже сказать, распахнул пасть) и сблеванул.
Да, именно открыл рот и сблеванул.
Но блевотина была необычной. Изо рта мужчины, обмазанный какой-то голубоватой слизью, выскользнул толстый червь и мокрой, скомканной тряпкой шлепнулся на тротуар. Червь был размером с большого пса и совершенно было не понятно, как существо могло уместиться у коммивояжера-сектанта внутри. Потом, в добавок ко всему выяснилось, что червь — это не совсем червь, так как у него просматривались голова, тонкие ручки и ножки. А стоило моргнуть, как к голове прибавились волосы, к тельцу — одежда, а к ручкам — украшения.
Сразу после того, как мужчина сделал то, что сделал, Лин закричал и не заметил, как сам оказался на тротуаре. Поднимаясь из-за стола, он не удержался на ногах и приземлился на пятую точку. Тем временем червь продолжал увеличиваться в размерах и все больше приближался к тому, чтобы назваться “человеком”, а точнее — женщиной. И эта женщина быстро уползала прочь вниз по Олд-Крик. Что же касается самого коммивояжера-сектанта, то он пустился вдогонку.
— Дорогая, прости, я не хотел!..
Червь лишь ускорился. За ним тянулся склизкий след.
— Дорогая, умоляю, давай поговорим!
Червь еще больше увеличился в размерах. А в какой-то момент, он и вовсе выпрямился и пошел дальше на своих двоих, цокая каблуками. Относительно небольшое существо превратилось в человека за считанные секунды. Секунды разделяли червя в слизи и ухоженную женщину, чьи светлые волосы развивались на ветру.
— Дорогая, давай прекратим это!
— Я не хочу с тобой больше ни о чем говорить! — прокричал бывший червь. Затем дама перекинула свою брендовую сумочку на другое плечо и ускорила шаг. — Можешь катиться на все четыре стороны.
Лин, сидя на тротуаре, стал отползать назад, а когда уперся спиной в ножку стула, стал отползать назад вместе с ним. При этом Легвик продолжал с ужасом следить за коммивояжером-сектантом и его женой, которая на глазах произросла из червя, что сблевал мужик.
— Лин, в чем дело? — спросила его, обеспокоенная Трейси, когда заметила, что происходит с ее клиентом. — Тебе плохо?
Лин не ответил, поэтому Трейси начала трясти адвоката за плечо.
— Лин! Очнись! Что стряслось? Что происходит? Может, скорую вызвать?
Легвик наконец перевел заставший взгляд на хозяйку кофейни.
— Это… это… Ты видела?
— Видела что?
— Мужчина… он не говорил по гарнитуре, он говорил со своей женой… Говорил с женой, которая сидела у него… Там.
— Там? Где там?
— Там… Ты же видела…
— Я ничего не могу понять. Может, муж сможет разобраться, — сказала Трейси, а потом неестественно широко открыла рот (можно даже сказать, распахнула пасть). В следующее мгновение, за свисающим по середине, словно тяжелый плод дерева, небным язычком вспыхнули два глаза.
— Лин, попробуй объясним мне в чем дело, — заговорил хозяин глаз из горла Трейси. — Жена думает, что у тебя что-то вроде нервного срыва…
Легвик нашел в себе силы, вскочил и бросился бежать. И в этот момент он совершенно забыл о безопасности, а движение по Олд-Крик и прилегающим улицам стало намного более оживленным, чем ранним утром. В итоге, произошло то, что произошло. Легвик получил сильнейший удар в правый бок. А потом свет вокруг резко погас, сомкнулась темнота…
…но и она продержалась от силы мгновение.
О проекте Эверблиум
“Эверблиум” — фантастическое произведение о путешествиях во времени, пространстве и тому, что между. “Эверблиум” — крайне необычная книга, выходящая частями. Также, это научный эксперимент с проверкой на практике нового жанра иммерсивной литературы. Чтобы получить опыт чтения нового времени, со всеми его фантастическими возможностями, рекомендуется читать, слушать, играть и смотреть Эверблиум на "Бусти", где проект и базируется (ищите по слову "Everblium").
Некоторые особенности проекта:
— Главное произведение сопровождают другие рассказы, романы и повести. В большинстве своем они призваны исследовать те грани иммерсивной литературы, которые не затрагивает сам “Эверблиум”.
Сейчас доступна первая часть повести “Следы преследующие охотника”. Читатели не могут влиять на эту повесть, как на главный роман, здесь отсутствует игровой элемент, но погружение в художественный мир усиленно музыкальными вставками, видео-иллюстрациями и другими приемами.
— У проекта есть свой ведущий — это конферансье-мажордом Гараспер Глич Юри4.
Он является персонажем вселенной. Видео-ролики с ним — своего рода спин-офф основного произведения
– “Кинематографическую” часть вселенной Эверблиума дополняет другой персонаж — Автор.
Он является противоположностью Гарасперу. В своих роликах Автор исполняет разные песни и в целом является двигателем музыкальной части проекта.
— У проекта есть уникальный магазин.
С помощью него можно, например, отправить письмо в книгу или заказать что-то из вселенной проекта.
— В книгу, как в театр, полагается именной, уникальный билет.
Так как в проекте идет набор первых читателей, вы можете заказать билет для себя бесплатно. Билет — это не бутафория и корешок может быть использован. Также, это мини-игра, закладка для книги и картина в стиле “gif-art”. Запросить билет можно, отправив личное сообщение на любой площадке проекта.
— Другие авторы на “Boosty” используют столбец “Цели” на главной странице, как инструмент сбора средств на определенные нужды (например, новое рабочее оборудование). В Эверблиуме столбец с “Целями” обыгран и представляет собой игровой интерфейс читателя.
Достижение определенного числа платных подписок влечет повышение уровня Эверблиума. Закрытие той или иной цели по “имплант-фразам” обязывает автора органично встроить такую фразу в текст произведения.
Надеюсь, мне удалось вас заинтересовать. Переходите на "Бусти" и подписывайтесь. Заранее спасибо за поддержку и вклад в развитие нового вида литературы. Только вместе мы сможем выйти за пределы пределов.