Рост
Стран, где жили великаны, было, по представлениям древних китайцев, довольно много:
«В древних книгах есть много рассказов о великанах. В мифе о «Нюйва, починившей небосвод», говорится о великанах страны Лунбо, которые поймали на крючок шесть голодных черепах, державших на головах горы. Эти великаны, вероятно, были прародителями всех великанов. Впоследствии небесный правитель рассердился на них и решил укоротить их. Но, согласно записям, он не смог этого сделать, и они остались ростом в тридцать чжанов (чжан – примерно 2,5 м. –
Конфуций упоминал о великане Чанди. Какого он был роста?
«Когда он ложился, занимал площадь девять му (му – примерно 225 квадратных метров. –
Выделю другие страны, где жили великаны.
«На горе Богушань был храм великанов, где они собирались на совет. Один из великанов любил сидеть там на корточках, раскинув огромные, длинные руки. Другой любил кататься в море по громадным волнам на маленькой лодке, выдолбленной из ствола дерева. Но, наверное, она была намного больше, чем боевые корабли, на которых в древности сражались наши предки» (там же. С. 192).
«Они, как и мы, носили одежду и шапки и жили в пещерах. Карлики были очень сообразительными и изобретали разные хитроумные вещи. По преданию, они преподнесли императору Яо несколько стрел
Карлики из Страны лебедей были очень вежливы: при встрече с человеком они отвешивали ему низкий поклон. Но самое большое их достижение – долголетие. Они жили до трёхсот лет. Своё долголетие они передавали и лебедям, которые их проглатывали.
Цвет
В Стране белых людей жили люди с белым цветом не только кожи, но и волос.
В других странах жили люди с чёрными зубами, красными или чёрными ногами.
Волосы
У жителей Страны волосатых «лицо и тело поросло волосами, твёрдыми, как наконечники стрел. Они были маленького роста, жили в пещерах и круглый год не носили одежды» (Юань. С. 200).
Кости
В Стране мягкотелых «у жителей не было костей. У них было по одной руке и ноге. Руки и ноги у них были мягкими, как кусок мяса, и гнулись в разные стороны. Это были потомки длинноухих» (Юань. С. 202).
Голова
Ничего более фантастичного не мог придумать человек, как летающую голову. Древнекитайские мифотворцы додумались до изображения людей, головы которых могли отрываться от тела и летать по воздуху, используя уши как крылья.
Мифические люди, созданные безудержной фантазией древнекитайских мифотворцев, могли иметь головы с тремя или четырьмя лицами, лишь с одним глазом, лишь с одним зубом-сверлом, с языком, который рос от передних зубов к горлу, с непомерно длинными ушами и т. д. Людям из Страны длинноухих приходилось во время ходьбы придерживать уши руками, поскольку они достигали их плеч.
Грудь
Люди с дырявой грудью – новое чудо, созданное китайскими мифотворцами:
«У них в груди было большое круглое сквозное отверстие. Это было некрасиво, но, по преданию, люди извлекали из этой особенности выгоду. При передвижении им не нужен был паланкин. Они брали бамбуковый шест, продевали его через грудь, и два человека несли его. Это было удобно и спокойно, хотя и очень необычно» (Юань. С. 205).
Дыхание
«К югу, невдалеке от страны Хуаньтоу, лежала Страна огнедышащих. У жителей этой страны была чёрная кожа, они походили на обезьян и могли изрыгать огонь» (Юань. С. 204)
Живот
В животе обитателей Страны безутробных не было кишок. Они, между тем, пищу употребляли, как и все нормальные люди. Но она сразу проскакивала у них наружу. Остаётся без ответа один фундаментальный вопрос: как такие люди не умирали от голода?
Руки
У жителей Страны длинноруких были руки такой невообразимой длины, что они могли ими в море ловить рыбу:
«Длиннорукие обычно ловили на берегу моря рыбу. С руками длиной три чжана (чжан – примерно 2,5 м. –
Меньше повезло людям из Страны одноруких. У них к тому же был один глаз и одна ноздря. Лошади в их стране были им под стать – одноглазыми и двуногими.
Ноги
С ногами у мифических людей дело обстояло поразнообразнее, чем с руками. Об этом говорят названия стран, где жили такие люди:
По поводу ходящих на цыпочках у Юань Кэ читаем:
«Люди там были высокого роста и с большими ногами. При ходьбе они становились на пальцы и не касались пятками земли. Говорят ещё, что ноги у них были повёрнуты наоборот, так что если они шли на юг, то их следы показывали на север. Поэтому их ещё называли «люди с пятками навыворот»» (Юань. С. 200–201).
В свою очередь по поводу людей с переплетёнными ногами читаем:
«Если двигаться от Страны твёрдогрудых на восток, то, пройдя несколько стран, попадаешь в Страну людей с переплетёнными ногами. Жители этой страны были ростом не более четырёх чи (чи – приблизительно 25 см. –
Панорама стран, где люди, полулюди-полуживотные, животные и растения имели диковинную внешность, поражает своей широтой. Такой широты нет ни у греков, ни у индийцев, хотя в некоторых случаях между ними и китайцами мы и обнаруживаем перекличку. Это относится, в частности, к амазонкам. У китайцев были свои амазонки. Правда, они существенно отличались от греческих. Китайские амазонки жили в Стране женщин:
«Ещё дальше на юг лежала Страна женщин, и среди них не было ни одного мужчины. Достигшие совершеннолетия девушки отправлялись купаться на Жёлтый пруд – Хуанчи, после чего они зачинали потомство. Если рождался мальчик, то года через три его умерщвляли; оставляли только одних девочек» (Юань. С. 207).
Не могли от женщин отстать и мужчины. У них была своя страна – Страна мужчин:
«Жён у них не было, но каждый из них мог породить из своего тела двух детей. Эти дети при рождении представляли собой тени, а когда они переставали быть бесплотной тенью, то мужчины, породившие их, умирали. Говорили также, что эти дети рождались у них из подмышек» (там же. С. 207–208).
2.4. Психика
2.4.1. Чувства
Чувства в мифах могут выражаться чудесным образом. Яо-цзы, одна из дочерей бога солнца Янь-ди, умерла в юности. Бог-отец превратил её в дождевую тучу, чтобы она могла плакать дождём:
«Бог, скорбя о ранней смерти Яо-цзи, назначил её богиней облаков и дождя в горах Ушань. По утрам она превращалась в красивое утреннее облако, которое свободно и беззаботно блуждало между горными хребтами и ущельями. Когда наступали сумерки, она становилась порывистым вечерним дождём, изливая свою печаль горам и рекам» (Юань. С. 61).
Одно дело – выражать чувства, а другое – их сдерживать. Во вполне реалистическом духе в мифе о войне Хуан-ди с Чию описан эпизод, в котором войску Жёлтого императора грозила, казалось бы, неминуемая гибель. Его предводитель потерял самообладание и впал в отчаяние.
По-другому на сложившуюся ситуацию отреагировал его сановник Фэн-хоу. Он не потерял самообладания и, прикрыв глаза, сосредоточенно думал о выходе из сложившегося положения. Хуан-ди, взглянув на него, решил, что сановник задремал: «Когда Хуан-ди спросил у него, почему он спокойно дремлет в самое напряжённое время битвы, Фэн-хоу вдруг открыл глаза и чётко произнёс:
– Разве я сплю? – Я придумываю выход!» (Юань. С. 97).
Сановник нашёл этот выход и тем самым спас войско своего императора от гибели.
Во вполне реалистическом духе описано эмоциональное состояние стрелка И после того, как его обманула жена со снадобьем бессмертия:
«Он очень изменился, так как перенесённые испытания наложили на него отпечаток. Чуть что-нибудь было не так, он сразу вскипал гневом. Слуги видели, что характер их хозяина изменился, и понимали, почему это произошло. Скорбь И была в сущности болезнью, для врачевания которой на земле не было лекарства. Скорбь приводила к гневу, а от гнева страдали ни в чём не повинные люди» (там же. С. 159).
В мифах древнего Китая упоминаются две страны, жители которых жили в противоположных эмоциональных состояниях – в смятении или в безмятежности. К первой относилась Страна трудолюбивых:
«Они всегда находились в состоянии смятения, что бы они пи делали: ходили, стояли, сидели, лежали, – всё время они были неспокойны. У них был озабоченный вид, даже если никаких дел у них не было» (Юань. С. 206).
В стране Гушэго, напротив, господствовала безмятежность:
«Душа их была чистой, как вода в глубоком роднике, а сами они были такими красивыми, как молоденькие девушки. Ничто не могло повредить им. Они жили в своё удовольствие на прекрасном острове, вечно молодые и бессмертные, бездельничали, любуясь морскими рыбами и крабами» (там же).
2.4.2. Ум
Самым умным в окружении Хуань-ди оказался, как ни странно, небесный зверь по имени Байцзе:
«Байцзэ был необычайно умён и умел говорить по-человечьи. Ему были ведомы все духи небесные и бесы земные. Он знал наперечёт всех оборотней (в которых превратились неприкаянные, бродячие души), живущих среди гор, лесов, озёр и рек. Он мог, не перепутав, назвать, какие оборотни, духи и чудовища живут на какой горе, какие оборотни и драконы водятся в воде, какие шутки творит нечистая сила на дорогах и что за бесы и духи-волки водятся на могилах. Жёлтому императору стало грустно и обидно, что он, правитель вселенной, не изучил всего так подробно, как Байцзэ. И тогда он повелел нарисовать карту, изобразить на ней всех духов, которых назвал Байцзэ, а сбоку сделать подписи и объяснения. Всего получилось одиннадцать тысяч пятьсот двадцать названий. С тех пор Жёлтому императору стало очень удобно управлять всеми оборотнями и бесами» (Юань. С. 92).
Хуан-ди повезло не только с Байцзе, но и с сановником Фэн-хоу. Если бы не этот умный сановник, войско Хуан-ди в его битве с Чию было бы уничтожено.
Чию наслал на войско Хуан-ди густой туман. Оно было в смятении. Ему грозила неминуемая гибель от войска Чию. В отличие от Хуан-ди, который поддался чувству отчаяния, Фэн-хоу нашёл выход из опасной ситуации:
«Почему ковш Большой Медведицы всегда показывает на север независимо от времени и всяких изменений? Вот если бы изобрести такую штуку, чтобы куда бы ты ни повернулся, на восток или на запад, она всегда указывала бы одно направление. А раз будет известно одно направление, то можно будет определить и остальные три, – разве это не будет решением? Думал он, думал – и вдруг придумал замечательный выход. Он напряг все свои необыкновенные силы и способности и смастерил «колесницу, указывающую на юг». Впереди на колеснице стоял маленький железный человечек с рукой, протянутой как раз на юг. Благодаря этому Жёлтый император и смог вывести свои войска из сплошного тумана» (Юань. С. 97).
Большая часть людей обладает средними умственными способности. О таких людях можно сказать по-гоголевски: не то, чтобы очень умный, но не то, чтобы и очень глупый. Между такими людьми живут мудрецы (их мало) и глупцы (их много).
Мудрым человеком был правитель провинции Е Симэнь Бао. Он не побоялся вступить в борьбу с речным богом Хэ-бо.
Этому богу люди приносили в жертву красивых девушек, которых «выдавали за него замуж», т. е. топили их в реке. Симэнь Бао прервал этот дикий обычай. Хэ-бо был в гневе, но этот гнев оказался бессильным:
«Хэ-бо поднял страшные волны, чтобы показать всем свой гнев. Но Симэнь Бао оказался сильнее его. Не успел Хэ-бо шевельнуть рукой, как Симэнь Бао уже послал народ со всего уезда, чтобы выкопать двенадцать канав. Речная вода пошла на крестьянские поля и вместо вреда принесла пользу, и гнев Хэ-бо пропал даром. Люди умнее богов» (Юань. С. 151).
Боги в любой религии призваны быть мудрыми, хотя далеко не все из них и далеко не всегда поступают мудро. В надежде, что они поступят мудро и справедливо, верующие молятся им и приносят жертвы. Милосердные боги откликаются на их молитвы и помогают им.
Так думают верующие, но они забывают, что не люди созданы по образу и подобию богов, а совсем наоборот: боги созданы по образу и подобию людей. Отсюда следует, что на небе всё, как на земле: мудрецов мало, а глупцов хоть пруд пруди.
О том, что мудрых людей на земле очень мало, рассказывается в мифе о том, как чжоуский князь Вэнь-ван искал мудреца.
«Вэнь-ван всё время думал о том, что необходимо найти мудреца. Он даже во сне несколько раз видел, как какой-то человек манит его рукой и улыбается ему. Однажды Вэнь-вану явился во сне небесный правитель, одетый в чёрный халат. Правитель стоял у переправы через реку Линхуцзинь. А за его спиной Вэнь-ван увидел старика с седыми усами и бровями. Небесный правитель обратился к Вэнь-вану:
– Чан, дарю тебе хорошего учителя и помощника, его зовут Ван.
Вэнь-ван поспешно поклонился старику, старик поклонился в ответ. И в этот момент он проснулся» (Юань. С. 233).
Сон оказался вещим. Точно такого же старика Вэнь-ван увидел некоторое время спустя уже не во сне, а наяву. Он увидел его в дремучем лесу на берегу реки, где этот старик ловил рыбу.
«Близорукий Вэнь-ван прищурился, стараясь разглядеть старика, и кто бы мог подумать, что это и был тот старик, которого он видел во сне. Вэнь-ван поспешно выпрыгнул из колесницы, почтительно приблизился к старцу и заговорил с ним. Старик ничуть не смутился и не удивился, отвечал ему непринуждённо, как будто ничего не произошло. Вэнь-ван разговаривал со стариком недолго, даже тень от тутового дерева не сдвинулась с места, но он уже окончательно убедился, что это и есть тот мудрец, превосходивший всех своими талантами и глубокой учёностью, которого он так долго искал. Вэнь-ван сердечно обратился к нему:
– Учитель, мой покойный отец часто мне говорил: «Будет время, и к нам придёт святой мудрец, и тогда народ Чжоу добьётся процветания»» (там же).
Старика звали Цзян-тайгун. Он оправдал ожидания Вэнь-вана. Он и на самом деле оказался мудрым человеком. Вэнь-ван убедился в этом, когда назначил его чиновником в провинцию Гуаньтань.
«Вскоре после прибытия во дворец Вэнь-ван приказал Цзянь-тайгуну отправиться в Гуаньтань в качестве мелкого чиновника. Прошёл год, и он навёл в Гуаньтане такие порядки и водворил такое спокойствие, что даже ветер в этой местности стал покорным и никогда не свистел в ветвях» (там же. С. 235).
Вэнь-ван вскоре назначил Цзян-тайгуна главным советником в своём правительстве. После смерти Вэнь-вана мудрец стал наставником его сына У-вана. Он не раз помогал молодому князю выходить из трудных ситуаций. Приведу два примера.
«Мёртвые кости, высохшая трава! Разве могут сказать они, что предвещает добро, а что – зло? В поход! В поход! Что может помешать успеху нашего правого дела?!» (там же. С. 236).
«Вот теперь вы можете их принять! Те, которые сидят в колесницах, – это духи четырёх морей и хозяин реки Хуанхэ. А всадники – это духи дождя и ветра. Духа Южного моря зовут Чжужун, духа Восточного моря – Гоуман, духа Северного моря – Юаньмин, а духа Западного моря – Жушоу, духа реки Хуанхэ зовут Фэньи, имя повелителя дождей Юн, духа ветров зовут И. Пусть теперь телохранители называют их имена и приглашают по очереди» (там же. С. 238).
У-ван был теперь подготовлен ко встрече с важными гостями:
«У-ван расположился в походном шатре и начал приём. Телохранители по очереди приглашали гостей войти. Сначала назвали имя Чжужуна, потом Гоумана, затем остальных. Духи, услышав, что их называют по именам, удивились, переглянулись и пришли в восхищение:
– Как мудр этот князь! Он ещё не видел наших лиц, а уже знает наши имена» (там же).
Дипломатическое искусство Цзян-тайгуна позволило сделать из духов помощников У-вана. Они ему предсказали:
«Небу угодно возвысить Чжоу и уничтожить Инь. Мы прибыли, чтобы дать вам в помощь духа реки Хуанхэ и повелителя дождей. Назначьте их на какие-нибудь должности, и они помогут вам во время войны» (там же).
У мудрости имеется противоположность – глупость. «Глупость не могли победить даже боги!» (Ф. Шиллер). Даже всемогущие боги не способны помочь глупцам. Не могут им помочь и умные люди, которые оказываются рядом. Вот почему глупые люди в мифах высмеиваются. К таким людям относился Чоу – правитель княжества Го.
«Однажды ночью ему приснился странный сон. Как будто на ступеньках у западной стороны храма предков с воинственным видом стоял святой с лицом человека, когтями тигра, белой шерстью на теле, в руках он держал большой топор. Увидев его, правитель Чоу задрожал от страха и обратился в бегство. Тогда он услышал голос святого: «Стой! Небесный император приказал мне открыть твою столицу для войска государства Цзинь!». Правитель Чоу от испуга не мог сказать ни слова и лишь беспрерывно отвешивал поклоны. Проснувшись, он немедленно позвал астролога по имени Инь и попросил его растолковать, предвещает этот сон беду или удачу» (Юань. С. 67).
Астролог призвал князя к осторожности и добавил:
«Благополучие государя целиком зависит от того, как он управляет страной» (там же).
Эти слова не вразумили Чоу. Он разгневался на астролога и посадил его в тюрьму, «а сам приказал собрать всех сановников и чиновников для того, чтобы те поздравили его с удивительным сном. Незадачливый правитель думал таким образом дурное предзнаменование обратить в счастливое» (там же).
Умный сановник Чжоу Чжи-цяо не выдержал и заявил своему родственнику:
«Посмотрите, как глуп наш правитель. Увидел какой-то странный сон, не разобравшись как следует, почему он ему приснился, перепугался и заставил людей поздравить его с этим сном, то есть, другими словами, поздравить с тем, что к нам вторгнутся войска крупного государства. Как будто, создав видимость мира, можно спастись от беды. До чего же он неразумен!» (там же).