Он вернулся к дому Питера и Джанет. Наверное, "Секретная семерка" все еще в сарае - снимает костюмы индейцев, смывает боевую раскраску.
Колин побежал по тропинке к сараю. Дверь, как обычно, была заперта, но из сарая доносились голоса.
Колин постучал.
- Это я! Пустите меня! - крикнул он.
Молчание. Дверь не открывалась. Колин нетерпеливо забарабанил в нее:
- Вы ведь знаете, что это я! Откройте!
Никакого ответа. И тут Колин вспомнил, что надо сказать пароль. - Что же это за слово? К счастью. В _ окне мелькнуло яркое перо, и Колин завопил:
- Индейцы!
Дверь открылась.
- Теперь наш пароль известен абсолютно всем! - сердито сказал Питер. Придется срочно придумывать новый. Входи! Где ты был? Мы тебя обкричались.
- Я знаю, слышал. - Колин вошел в сарай. Простите меня, что я так громко сказал пароль, я не подумал. Но у меня есть для вас новости, я очень необычные!
- Какие? - ребята замерли.
- Вы, наверное, уже знаете, что Питер видел какого-то человека, который прятался в кустах, - начал Колин. - А я был совсем рядом. Я сидел на дереве.
- Да ты сжульничал! - воскликнул Джордж. - Это не по правилам!
- Почему? - удивился Колин. - Кто сказал, что индейцы не лазают по деревьям? По-твоему, они только ползать умеют? В общем, я сидел на дереве, и тот-человек, которого видел Питер, залез на то же самое дерево!
- Вот это да! - поразился Джордж. - И что ты сделал?
- Да ничего. Он не стал забираться так высоко, как я. Так что я просто сидел, и все. Я заметил его еще раньше Питера - он залез на стену Милтон-Мэнора, а потом прыгнул вниз, побежал к зарослям и спрятался.
- А что потом? - взволнованно спросила Джанет.
- Когда вы ушли, он слез с дерева и убежал. И я его больше не видел. Я тоже слез и прибежал сюда. Если честно, то я немного испугался.
- Как странно он себя вел! - удивился Джек. - Ты его разглядел?
- Нет, я видел только его макушку и уши, - признался Колин. - Питер, а ты его близко видел?
- Да, довольно близко, - ответил Питер. - Но он совсем обыкновенный чисто выбрит, волосы темные... Никаких особых примет.
- Вряд ли мы когда-нибудь еще услышим о нем, - вздохнула Барбара. Приключение обошло нас стороной! Так мы и не узнаем, что он там делал.
- Он нам всю игру испортил, - недовольно сказала Пэм. - Хотя, раз Колин залез на дерево, мы все равно бы его не поймали. Надо ввести правило, что на деревьях прятаться нельзя.
- Когда у нас следующее собрание? А новый пароль будем придумывать? спросила Джанет.
- Собираемся в среду вечером, - ответил Питер. Будьте начеку, не прозевайте какую-нибудь тайну или приключение. Жаль, что мы не схватили того человека или хотя бы не узнали о нем побольше. Я уверен, что здесь дело не чисто.
- Так как насчет пароля? - напомнила Джанет.
- Пусть будет "приключение", - предложил Питер, - раз уж настоящее приключение мы упустили.
Ребята разошлись по домам, и никто из них, кроме Колина, не думал больше о прятавшемся в Малых Зарослях человеке. Но вечером совершенно неожиданно им о нем напомнило радио.
"Сегодня днем из спальни леди Люси Томас в Милтон-Мэноре было украдено очень ценное и уникальное жемчужное ожерелье, - сказал диктор. - Вору удалось скрыться незамеченным".
Питер и Джанет вскочили с мест.
- Это тот, которого мы видели, - воскликнул Питер. - Кто бы мог подумать?! Джанет, созывай завтра собрание "Секретной семерки"! У нас опять есть тайна!
Глава 5 - Очень важное собрание
"Секретная семерка" была не на шутку взбудоражена. Джанет и Питер опустила всем в почтовые ящики записки: "Собрание состоится в 9.30. Очень важно! С. 7"
Колин и Джордж понятия не имели, в чем дело, они не слышали радио. Но всем остальным было уже известно, что у леди Люси Томас украдено ожерелье. Зная, что она живет неподалеку от Малых Зарослей, они догадывались, что собрание будет посвящено тому, как поймать вора.
В девять тридцать "Секретная семерка" была в сборе. Джанет и Питер ждали ребят в сарае. В дверь то и дело стучали.
- Пароль! - каждый раз требовал Питер.
- Приключение! - отвечали тихие голоса.
- Приключение!
- Приключение!
Один за другим члены секретного общества входили в сарай.
- А где твоя ужасная сестрица? - спросил Питер у Джека. - Надеюсь, она не околачивается где-нибудь поблизости - у нас сегодня очень важное собрание. Значок у тебя?
- Да, - ответил Джек. Сьюзи уехала на весь день. И последний наш пароль она не знает.
- По какому поводу собрание? - поинтересовался Колин. По лицу Джанет ясно, что случилось что-то необычное - она вот-вот лопнет.
- Смотри сам не лопни, когда узнаешь, в чем дело, - парировала Джанет. - Сразу нос задерешь - ведь только вы с Питером видели вора!
Колин и Джордж только глаза таращили - они не понимали, о чем говорит Джанет. Но Питер им все объяснил.
- Вы, конечно, помните, что Колин видел вчера, как какой-то человек перелез через стену Милтон-Мэнора? - начал он. - Затем я видел, как этот человек прятался в кустах. А потом он залез на то самое дерево, где сидел Колин. Так вот, вчера вечером по радио сообщили, что из спальни леди Люси Томас украдено великолепное жемчужное ожерелье.
- Ой, господи! - взвизгнула Пэм. - Его украл тот самый человек, которого вы видели?
- Да. Должно быть, он. Вопрос в том, что мы теперь будем делать? Это настоящее приключение! И если только мы отыщем вора, да еще найдем пропавшее ожерелье, то это будет очко в нашу пользу. Можно будет гордиться нашим обществом!
Все замолчали. И принялись усиленно думать.
- Но как же мы его найдем? - заговорила наконец Барбара, - Ведь его видели только Колин с Питером, да и они его толком не разглядели.
- Не забудьте, что я видел только его макушку и уши, - заметил Колин. Я не уверен, что узнаю его. Не могу же я смотреть на людей сверху.
- Придется тебе носить с собой стремянку, - рассмеялась Джанет, и все остальные присоединились к ней.
- А в полицию не надо сообщить? - спросил Джордж.
- Наверное, надо, - поразмыслив, ответил Питер. - Нам пока особенно нечем им помочь, не все же лучше сообщить. А потом мы будем вести собственное расследование - может, что-нибудь и найдем.
- Тогда пошли в полицию, - сказал Джордж. - Представляете, как удивится
инспектор, когда мы ввалимся туда все семеро?
Они вышли из сарая и направились в город! И, к большому удивлению дежурного полицейского, всей толпой поднялись по ступенькам отделения полиции.
- Мы можем видеть инспектора? - спросил Питер. У нас есть для него информация - о воре, укравшем ожерелье леди Люси.
Заслышав топот множества ног, инспектор выглянул из своего кабинета.
- Привет, привет! - обрадовался он. - "Секретная семёрка"! Какой у вас теперь пароль?
Разумеется, никто ему на этот вопрос не ответил. Питер улыбнулся:
- Мы просто зашли сказать, что видели вчера, как вор перелезал через стену Милтон-Мэнора. Сначала он спрятался в кустах, а потом на том же самом дереве, на котором прятался Колин. Но больше мы ничего не знаем.
Инспектор принялся подробно расспрашивать ребят, и скоро ему стали известны мельчайшие детали происшествия. Казалось, он был очень доволен.
- Не могу понять, как вору удалось взобраться на эту стену - она такая высокая! - задумался он. - Наверное, он из породы кошачьих. Лестницы ведь у него ее было. Ладно, ребята, смотрите теперь в оба - может, встретите того человека еще раз. И, пожалуй, это все, чем вы можете нам помочь.
- Дело в том, что Колин видел только его макушку и уши, а я видел его совсем мельком, а он очень, ну просто очень обыкновенный, - сказал Питер. Но мы сделаем все, что сможем, будьте уверены!
И они спустились по ступенькам на улицу.
- А теперь, - скомандовал Питер, - мы пойдем туда, где вор перелез через стену. Вдруг что и обнаружим - кто знает!
Глава 6 - Несколько странных находок
Ребята направили к Малым Зарослям, в которых днем раньше играли в индейцев.
- Так, где, ты говоришь, он перелез через стену? - спросил у Колина Питер.
Колин немного подумал и показал на высокий остролист.
- Видите вон тот остролист? Я абсолютно уверен, что вор перебрался через стену между ним и этим дубом.
- Пошли посмотрим!
С сознанием того, что они занимаются очень важным делом, все семеро прошли через Малые Заросли и подошли к тому месту, которое указал Колин. Ребята стояли и смотрели на стену.
Ее высота была метра три, а то и больше. Разве можно взобраться на такую высокую отвесную стену без лестницы?
- Посмотрите, вот где он приземлился, - неожиданно сказала Пэм и показала на глубокую вмятину рядом с остролистом.
- Да, наверное, это отпечаток его ноги, - согласился Джордж. - Но это не настоящий след, а просто какое-то углубление, может, от каблука.
- Хорошо бы оказаться по другую сторону стены, - сказал Питер. - Вдруг он оставил там еще один-два следа. Пойдем попросим садовника, может, он нас пустит. Он дружит с нашим пастухом и знает меня.
- Отличная идея! - воскликнул Джордж, и они пошли к воротам.
Садовник работал в саду перед домом, неподалеку от массивных железных ворот. Ребята окликнули его, и он поднял голову,
- Джонс! - крикнул Питер. - Можно мы зайдем и осмотрим землю у стены? Мы вчера видели, как вор перелез через стену, и полицейский инспектор велел нам смотреть в оба. Вот мы и смотрим.
Джонз улыбнулся и отпер ворота.
- Если я буду с вами, то вряд ли вы сможете очень уж напакостить, сказал он. - В толк не возьму, как это вору удалось перелезть через стену. Вчера днем я работал в саду перед домом, и, если бы он прошел через ворота, я бы его обязательно увидел, но через ворота он не проходил.
Семеро ребят вместе с Джонзом пошли вдоль стены. Колин первым увидел торчащие из-за стены верхушки остролиста и дуба и остановился.
- Это здесь. Давайте искать следы.
На земле было множество каких-то, отпечатков, но это вовсе не были следы ног. Ребята наклонились и стали рассматривать их.
- Странно, правда? - Питер был очень озадачен. - Они совсем круглые, сантиметров семь-восемь в диаметре. Как будто кто-то слонялся здесь с огромной метлой и тыкал ручкой в землю. Что это такое, а, Джонз?
- Ума не приложу. - Джонз был озадачен не меньше ребят. - Может, полиция разберется, что к чему.
Они опять стали изучать круглые отпечатки: совершенно непонятно, откуда они взялись. И в самом деле, очень похоже на то, что землю истыкали ручкой метлы или чем-нибудь в этом роде. Но с какой стати? Ради чего? Как с помощью метлы можно перебраться через стену?
- Лестницы у него не было, за это я ручаюсь, - сказал Джонз. - Все мои лестницы на месте, в сарае, а ключ у меня в кармане. Как он перелез через такую отвесную стену, действительно непонятно!
- А может, он акробат? - Джанет задрала голову и посмотрела на вершину стены. И вдруг, заметив что-то, она воскликнула: - Посмотрите! Что это? Вон видите, кирпич откололся, и за него что-то зацепилось?!
Все как один посмотрели наверх.
- Похоже на толстую шерстяную нитку, - сказала наконец Барбара. Наверное, когда вор карабкался вверх, то зацепился за этот кирпич одеждой.
- Джордж, помоги мне! - приказал Питер. - Надо достать этот клочок, он может оказаться очень ценной уликой.
Джордж подсадил Питера, тот дотянулся до нитки и схватил ее. Это была короткая шерстяная нитка, синяя, с небольшими красными вкраплениями. Ребята столпились вокруг Питера и с самым серьезным видом изучали ее.
- Наверное, это нитка из одежды вора, - предположила Джанет. - Надо искать человека в синем с красными крапинками шерстяном свитере.
А затем они обнаружили еще кое-что, гораздо более интересное.
Глава 7 - Скампер находит улику
Самую главную улику обнаружил не кто иной, как Скампер. Он конечно же был с ребятами, активно все обнюхивал и очень заинтересовался странными круглыми следами, а потом вдруг громко залаял.