- Вы доктор Артуро Армас?
- Да, я. Но при чем здесь патроны и какие-то ружья?
Гость выдал такой набор непристойных слов, обычных в кубинских эмигрантских кругах, что доктор поморщился. Москон расхохотался, полез в боковой карман, достал бумажник, извлек из него банкноту в одно кубинское песо и протянул доктору.
Тот взял и внимательно посмотрел на номер. Шестизначное число должно было заканчиваться днем и месяцем его рождения.
- То-то, сеньор! Я три года без дела. А вы так шутить изволите. Сейчас покажу вам вашу комнату, отметим встречу - у меня припасено холодное пиво и займемся ружьями и патронами. Три отличных браунинга с запасными обоймами готовы - на всякий случай. Контейнер я вчера извлек из тайника. Надежное место! Я им все время пользовался и в прошлые годы. Упаковку, как мне было сказано по телефону - очень милый женский голос, - я не трогал, но уложил в холодильник сверток и до сих пор не знаю, что в нем.
- Узнаете и обрадуетесь! А теперь доставайте пиво и на всякий случай включайте радиоприемник и приставку к нему - она ведь у вас имеется? Хотя здесь опасности, уверен, быть не может. Вы хорошо устроились. И мне симпатичны.
Полумрак, приглушенные голоса, слабый звон посуды создавали нужный настрой. Раскрепощенность, предвкушение легкого опьянения, предстоящего шоу и застольной беседы словно отключали от земной суеты.
Мистер Браун отдыхал после напряженного и как будто удачного рабочего дня. Он утонул в глубоком кресле с высокой спинкой, положив мясистые пальцы на подлокотники. Лицо его, более круглое, чем овальное, несло на себе следы порока и привычки властвовать. Глаза, однако, светились интеллектом.
Сервировка стола состояла из букетика гвоздик в хрустальной вазочке, ведерка с двумя бутылками замороженного шампанского, водки "Самовар" и соленого миндаля. Рядом суетились Академик Майкл и местный уполномоченный ЦРУ. Все они приехали в этот ночной кафешантан по настоянию мистера Брауна.
В прошлый приезд ему приглянулась молоденькая солистка. Он послал ей цветы, она ответила с эстрады воздушным поцелуем, и это показалось мистеру Брауну многообещающим. Теперь, уже несколько дней, он пытался добиться свидания с солисткой через антрепренера и сам звонил ей домой, но безуспешно. До ее выхода в тот вечер оставался еще час, а в артистической у зеркала, перед которым она готовилась к выступлению, уже стояла корзина калифорнийских роз. Мистер Браун решил действовать активнее.
Но надо же так случиться - все в жизни повторяется! - что эту самую солистку последние полгода опекал шеф местного отделения ФБР. Он знал, сколько бед ей пришлось вынести в детстве, и теперь был свидетелем поистине титанической борьбы этой женщины за чистую, честную жизнь, жизнь по любви. Он нашел ей место и помог устроиться в шоу, причем без обязательного для других певичек романа с антрепренером.
Шоу начиналось с выступления клоунов, фокусника, чечеточников и заканчивалось представлением "Двенадцать беззастенчивых див", где молоденькая солистка исполняла свои песенки.
Антрепренер, почувствовав птицу по полету и получив соответствующую мзду, тоном, не допускавшим возражений, предложил девушке после выступления подойти к столику мистера Брауна. Но как только она присела, рядом появился Праведник.
- Прошу прощения, господа, но эта дама не для ваших забав. Пойдем, sweethaert1, тебя ждут дома. Я отвезу.
1 Sweetheart - здесь: "дорогая" (англ.)
- А! Если не ошибаюсь, мы когда-то были знакомы. Может, и вы присядете? - Мистер Браун прикусил тут же побелевшую губу и не столько от непрошеного вмешательства, сколько от злости на самого себя за то, что не учел возможной встречи. Заместитель шефа отделения ФБР в Майами, тот, который имел свою долю в прибылях от собачьих бегов, весьма подробно разукрасил и жизнь и работу своего начальника, как только почувствовал, что он несимпатичен мистеру Брауну.
- Мог бы! Но не сделаю этого как раз потому, что мы когда-то были знакомы. - И Праведник решительно подал руку девушке.
- Вы не посмеете этого сделать! - уже негодуя, произнес мистер Браун.
- Еще как! Хотя бы затем, чтобы никоим образом не остаться в долгу.
Мистер Браун полез в боковой карман пиджака, где у него лежала ручка с золотым пером, нажал на штырек, потом вынул платок, отвернулся, будто бы вытереть нос, и произнес:
- Смит, где вы?
Не более чем через десять секунд у столика появились два телохранителя мистера Брауна.
- Не советую вам совершать глупых поступков, мистер Браун! - Шеф отделения ФБР откинул полу пиджака, где висел кольт-45, сделал шаг и повернул голову. - Вы не за этим сюда прибыли. Желаю здравствовать! - И он вместе с девушкой направился к выходу.
Телохранители преградили было им путь, но мистер Браун, лицо которого вспыхнуло ярче мака, махнул платком.
- Выпьем за решительность мужчин! Это качество, однако, не снимает с них звания рогоносца... - И мистер Браун не отказал себе в удовольствии рассказать сотрапезникам историю, как он увел из-под носа нынешнего шефа флоридского отделения ФБР красавицу, которая позднее стала матерью его детей.
Когда дружный смех стих, Академик Майкл заметил:
- Сейчас не время и не место, но завтра утром я вам тоже кое-что расскажу. И давайте закругляться здесь. Я приглашаю! Мистер Браун, вы любите загадочных индусок...
Но вечер расстроился, и было решено ехать отдыхать. Однако по пути мистер Браун попросил завернуть в отделение телеграфной компании "Пост диспетч" и предложил подождать его у входа. Телеграмма была послана на итальянскую фамилию по адресу одной из аптек Лас-Вегаса, игорного города и притона гангстеров и мафиози. Вот ее текст: "СРОЧНО ПРИЛЕТАЙ С РОДСТВЕННИКАМИ МАЙАМИ ТЧК ОСТАНОВИЛСЯ У БРАТА ТЧК БИЗНЕС ЗАМАНЧИВ ТЧК РАЛЬФ".
Утром в кабинете Академика Майкла разговор о шефе местного отделения ФБР продолжился.
- Этот полицейский возомнил себя бог знает кем! Забыл свое место, сказал Академик Майкл. - А надо бы его спросить, как и почему он упустил кастровского агента, который стремился проникнуть в мою лабораторию.
- То есть? - неподдельно удивился мистер Браун.
- Некий экспедитор по продаже мясо-молочных продуктов - фамилия его Домингес - завел знакомство с моим шеф-поваром и собирал информацию. Повар - мой шеф охраны это точно установил - сообщал о Домингесе вашему бывшему знакомому, но тот... как-то странно бездействовал, и Домингес улизнул.
- К вечеру, Майкл, у меня в кармане должен лежать подробный рапорт на имя главного инспектора за двумя вашими подписями. И забудем об этом! Я с нетерпением жду девяти вечера, когда состоится радиосеанс: главное сейчас получить подтверждение удачной высадки. Похоже, "Х-2" приняло наш спектакль, как мы того хотели. Лодку-смерч они не догнали. Корабль-матку, к своему удовольствию, "уничтожили" и скорее всего рады.
- Издержки, однако.
- Пустяки! Старая посудина, которую давно надо было отправить на слом. Этот трюк - моя выдумка.
- Но там были люди. - Майкл отвел глаза.
- В том-то и дело, что не было. И орудия на эту калошу поставили никуда не годные. Люди открыли огонь, перевели орудия на автоматический режим, развернули посудину на обратный курс, заклинили румпель и сошли в другую лодку-смерч. Лодчонка же, на которой высадился агент, специальной конструкции - проходит боевое испытание, и, надеюсь, удачно. Она самостоятельно уходит от берега примерно на сто ярдов и бесшумно уничтожает себя. А кому придет в голову искать остатки моторчика на дне морском? Ясно?
- Мы движемся вперед. - Майкл говорил слова, приятные для мистера Брауна и для самого себя, - "Нулевой" вариант принял старт!
- Похоже. Теперь будем ждать сообщений, - ответил мистер Браун, а сам подумал: "Установить контакт с доктором, изъять из тайника деньги и охотничий билет, связаться с механиком, получить указание от Роландо о местах действия и... на охоту. А когда коммунисты спохватятся и втянутся, тут мы им и преподнесем... что надо!"
Москон походкой делового человека - как-никак он еще в прежние времена работал инженером в кубинском отделении телефонной компании США - вышел на Двадцать третью улицу и направился вниз, к набережной. Возле бело-розово-голубого отеля "Гавана-Либре" он пересек Двадцать третью улицу и в книжном магазине у входа в отель купил последний номер журнала "Верде Оливо", сложил его вдвое, засунул в задний карман брюк, закурил.
Поджарый, гладко выбритый, с аккуратно уложенными, по моде длинными волосами, Москон не походил на мужчину, который два года назад здесь же, на противоположной стороне улицы, в известном гаванском "дворце" мороженого "Коппелия", отмечал свое пятидесятилетие.
У каждого бывает особое, везучее место - церковь, ресторан, чей-то дом, парк, музей, игорный дом, улица. Посетил это место, побывал там и словно бы глотнул вина и заел кусочком просвиры - удача сама идет в руки. Москон вновь пересек Двадцать третью и прислонился к железной решетке сквера напротив внушительного, цвета поспевающей вишни, фасада кинотеатра "Яра". В прошлый свой нелегальный визит в подъезде дома на углу "L" и Двадцать первой, всего в сотне шагов от "Яры", он под видом сотрудника Центрального управления госбезопасности Кубы завербовал честного патриота из Министерства строительства. Тот функционирует и по сей день, информируя резидентуру ЦРУ о положении дел в Министерстве.
Этот успех принес тогда Москону вознаграждение в пять тысяч долларов, равное десятимесячному его содержанию. Сейчас он получал за каждый проведенный на Кубе день по пятьсот долларов.
От того самого здания, казалось, прямо на Москона, шел человек в оливково-зеленой форме капитана. Когда он приблизился, Москон отвел глаза и почувствовал холодок на спине.
"Василиск!1 - подумал Москон и оттолкнулся от решетки. - Только без змеиного хвоста и короны на голове. Пора! А то размечтался".
1 Василиск - сказочное чудовище, убивающее одним своим взглядом.
Москон спустился по Двадцать первой до улицы "О" и вошел в парк отеля "Насиональ". Там, у входа в бассейн, он купил билет, подождал еще немного, сверяя время по своим часам, и, словно нехотя, отправился купаться. Разделся он в общей кабине, где рядом было два свободных места. Свою белоснежную рубаху с короткими рукавами и двумя накладными карманами он повесил на крюк, а на соседнее место положил согнутый пополам журнал "Верде Оливо". Сделал он это ровно в одиннадцать часов утра - так было условлено. Через час, когда Москон возвратился в раздевалку, журнал лежал раскрытым на его месте, а рядом висели брюки и сверху точно такая же, как и его, рубаха. Взять ее вместо своей было делом одной секунды.
В доме № 510 по улице "Н" доктор Армас ждал прихода Москона с нетерпением. По инструкции реактив № 7, которым он пользовался, когда собирал информацию о 1-м съезде компартии Кубы, следовало применять лишь через полчаса после смешения двух разных жидкостей. Доктору же надо было успеть к часу дня в рабочую столовую, в затем на прием.
Москон вошел, небрежно снял рубаху, бросил её на руки доктора, а сам в башмаках завалился на диван, закурил и принялся насвистывать песенку Марии Лафоре "Мон амур, мон ами".
Доктор взбалтывал реактив в пробирке, когда услышал знакомую мелодию "Даунтауна" с переходом на "Кол ми"2. Москон тем временем пытался ответить на заданные самому себе вопросы: "С какой стати Фрэнк подался в гангстеры? Чего ему не хватало?"
2 "Даунтаун" и "Кол ми" - известные песни Фрэнка Синатры, популярного в недавние годы эстрадного писца США.
Как только на спине рубахи, смоченной изнутри реактивом, начали проявляться очертания букв, Москон строго поглядел на доктора, и тот отступил к окну, посмотрел на часы, заспешил, попрощался и тщательно запер дверь снаружи на оба замка.
Еще через минуту можно было прочесть послание: "Лучшее место охоты конце недели; район Хагуэй-Гранде - Аустралия - Юка - Торьенте, начале следующей: линия Мантуа - Гуане, конце следующей: Нуэва-Херона - Санта-фе. Отеле "Рикардо" Пинар-дель-Рио найти Мигеля-"Трабуко" 3 от Альберто. Отель острова Пинос зарезервировать. Диких голубей и перепелов покупает девять вечера по телефону 32-08-53 Роландо".
3 Трабуко - неотесанная палка, дубина (исп.).
До субботы оставалось всего два дня. "Капустные сигары" хранились во влажном месте, ружья были готовы, удостоверения Национального союза охотников тоже и восемь пачек, по пятьдесят патронов с мелкой дробью в каждой, лежали в ожидании. За день до выезда они с доктором обработают сотню патронов - высыпят дробь и чуточку пороха, забьют пыж обратно, уложат сверху гуттаперчевую капсулу и прикроют срезом бумажного пыжа. Это пустяковое дело. Пока же все идет как надо. Следовало немедля связаться с третьим "охотником", у которого был наготове "додж" выпуска 1959 года, но в хорошем состоянии.
Москон подождал, пока проявленный текст не стал бледнеть, швырнул рубаху на дно ванны, открыл горячую воду. К консервам, оставленным ему доктором, он не притронулся, закрыл кран, согрел кофе, выпил две чашечки, осторожно отпер замки и направился в город. Из продовольственной лавки, где на подставке у стены стоял телефон, он позвонил.
- Гараж? Попросите Рафаэля Мартинеса. Ждать пришлось долго, В лавку вошли и встали рядом две тетушки и молодой парень.
- Фело?1. Не отходи от телефона. Я тебе сейчас позвоню. У меня болит голова, а тут собрался народ. До черта, говорю, народа.
1 Фело - уменьшительное от Рафаэля.
В ближайшей аптеке почти никого не было, и Москон сразу услышал в трубке голос Рафаэля Мартинеса.
- Послушай, у меня страшно болит голова. Что посоветуешь? Ну, не будь скотиной, посоветуй! Чего молчишь?
- Набираю воздух! А ты сходи в аптеку.
- Я уже здесь. А что посоветуешь?
- Таблетку дуралгина и две аспирина.
- Спасибо. Тебе куплю свечи, идет? Когда и где встретимся? Ты на машине?
- Зеленый "додж-59". Заканчиваю в пять, а в половине шестого буду ждать у музея, на Трокадеро и Монсеррате.
- Тебя кум предупреждал, что на этой неделе поедем к дяде?
- Я готов, В гараже договорился, там знают, что мне надо повидать родных.
- О'кей, Фело! Со свечами привезу тебе и подарки. Будешь доволен.
Мистер Браун возвратил шифровальщику телеграмму, полученную накануне вечером из Гаваны, Начало операции, которая проводилась как отвлекающий маневр, осуществлялось без сучка и без задоринки. Роландо сообщил, что рубаха обменена, деньги и удостоверение из тайника изъяты, отстрел дичи будет проходить в провинциях Матансас, Пинар-дель-Рио и на острове Пинос в субботу-воскресенье, вторник-среду и следующие субботу-воскресенье. Затем в течение недели можно реализовать план возвращения Москона. Роландо ждет инструкций по поводу того, как в дальнейшем использовать доктора и механика,
- Угощайтесь. - Мистер Браун предложил шифровальщику сигару "Ойо-де-Монтеррей". - Настоящие, гаванские.
Зазвонил телефон. Мистер Браун снял трубку лоснящимися на ярком свете пальцами.
- Хелло! А, это ты, Майк, У меня хорошие новости. Давай пообедаем вместе. Нам остается неделя более или менее спокойной жизни... Что? Не может быть! Вот так номер! У нас сегодня пятница. Когда же похороны? Мне надо не забыть отправить достойный венок бедняжке. Ну, ты меня огорошил. При всем его дурачестве он был неплохим малым. Что теперь будем делать с вашим рапортом? Уничтожим? Нет! Отправим по адресу. А ты, Майк, все-таки приезжай ко мне, пообедаем. Я буду ждать.
Мистер Браун двумя пальцами возвратил телефонную трубку небесного цвета на место и спросил молодого шифровальщика:
- Вы что-нибудь слышали об убийстве местного шефа ФБР?
- Только по радио. В газетах еще ничего нет. Здешние гангстеры, должно быть, свели счеты. Он их держал в черном теле. Но как свели! Повара, служанку и садовника, надо полагать, увезли из дома связанными. А когда сам шеф возвратился домой - где-то около полуночи, - его в собственном холле изрешетили одиннадцатью пулями разного калибра. И кругом никто ничего не слышал. Тела слуг-негров сегодня утром обнаружил в своем хлеву фермер из Джексонвиля. Констебля, который заступил в двадцать три часа на дежурство около особняка пострадавшего, пока найти не могут. Вот так!
- Да, это бывает. Жизнь! - подытожил мистер Браун, а сам подумал: "Еще никто не уходил от наказания за оскорбление ЦРУ и таких, как я".
В кабинете полковника Родригеса с утра в понедельник собралось человек десять. Никто не сидел на месте. Все были возбуждены и испытывали нетерпение.
Троим из оперативников надлежало на вертолете немедленно отправляться в Хагуэй-Гранде. Местная станция защиты растений обнаружила сразу в нескольких местах тлю "тохсоптеру ауранти" чужого происхождения, а ученые нашли на ней вирус "тристесы", опасного заболевания цитрусовых деревьев. В тридцатые годы "тристеса"1 впервые проявила себя вспышкой в Бразилии, полностью уничтожив там цитрусовые плантации. Затем болезнь перекинулась в другие страны Латинской Америки, нанесла ощутимый урон Мексике, Соединенным Штатам Америки, перешагнула океан, дала знать о себе в Испании, на севере и юге Африки, на Ближнем Востоке, в Индонезии, Австралии. Подвой кислого апельсина, обычно устойчивый к другим вирусным заболеваниям, чрезвычайно восприимчив к вирусу "тристесы".
1 Тристеса - грусть, печаль, уныние, гибельность (исп., порт.).
Оперативным работникам следовало собрать наиболее полные сведения о случившемся и попытаться выявить оставленные диверсантами следы. Находившийся в Хагузе-Гранде оперативный работник пока сообщил лишь об одном подозрительном факте: студенты юридического факультета университета города Матансаса видели охотников, приехавших из города, которые с азартом стреляли, но постоянно мазали. Только у одного из них, которого двое других называли "доктором", на ремешке у пояса болталась пара лесных голубей.
Выходившие из кабинета столкнулись с майором Павоном. Был он, как и прежде, коренастым крепышом, но теперь его лоб метила глубокая морщина и появилась седина в черных волосах. Перешагнув порог, майор представился и закончил словами:
- Явился для исполнения любого задания!
- А ты не бежал? - Полковник Родригес прищурился. - Кто тебе донес и как это ты ухитрился за четверть часа добраться из госпиталя сюда?
- Предчувствие. В субботу в госпитале была Эсперанса. Еле прожил вчерашний день и сегодня на обходе упросил главного врача.
- Насколько это так, попросим Эсперансу и проверить. - Глаза Родригеса смеялись. - А если это не во вред твоему здоровью, то ты появился у нас как нельзя более кстати. Началось! Да что мы стоим, компаньерос? Присаживайтесь! А ты, Павон, слушай. Потом останемся вдвоем, начнешь задавать вопросы.
Но разговор между учителем и учеником, между начальником и одним из лучших офицеров управления на сей раз не состоялся. Сперва принесли донесение Хоты-9 о том, что операция с высадкой одного агента началась успешно. Затем Родригеса вызвал к себе министр.
О сигнале из Хагуэя-Гранде уже знал компаньеро Фидель Кастро.
Полковник попросил министра - и заместитель его поддержал Родригеса дать ему пять часов, чтобы продумать полный доклад с предложениями. Эта просьба, однако, не означала, что аппарат, подготовленный к начавшейся акции противника, будет бездействовать. Оперативные меры уже приняты, и на плантациях Хагуэя-Гранде действует специальная группа по локализации очагов и должной их агротехнической обработке.
В два часа пополудни - майор Павон все это время сидел на прямой связи с улетевшими оперативниками - в кабинете Родригеса, куда вызвали Рамиро Фернандеса, шел разговор.
- Ситуация более или менее ясна. - Педро Родригес вертел между цепкими, подвижными пальцами цветной карандаш. - Если подтвердится, что владелец зеленого "доджа" с синим номерным знаком GM-19-44 действительно отлучался из дому в субботу и воскресенье, - эту важную деталь мы будем знать до трех часов дня, - то он обязательно сделает то же в течение ближайших дней еще не один раз. На работе Рафаэль Мартинес взял отпуск на неделю. И если все так, если он никому другому не давал своей машины, а я уверен, что нет, мы ухватимся за последнее звено, которое непременно приведет нас к начальному.
- Интересно, сколько их прибыло на Кубу? И кто они? - спросил вслух, но как бы самого себя, Рамиро. - Ведь могут действовать параллельно две, а то и три группы.
- Мы повсюду наготове! Резюмирую, как если бы пришлось докладывать самому Фиделю. - Родригес подмигнул и перестал вертеть карандаш. - В прошедшие субботу и воскресенье три индивидуума, один из которых установлен - механик гаража гаванского порта Рафаэль Мартинес, - под видом охотников распространили на апельсиновых плантациях района Хагуэй-Гранде тлю и вирус "тристесы". Тля иностранного происхождения - мутант, заметно отличается по своим морфологическим данным от национальной и в отличие от нее атакует и питается не соком молодых побегов персиковых деревьев и растений семейства пасленовых, а цитрусовых деревьев. Эта тля может явиться опасным распространителем вируса "тристесы" по всей стране. Присутствие вируса этой болезни также выявлено. Диверсанты проехали и прошли от сентраля1 "Аустралия" через Юку, Торьенте, Сокорро, Педросо до народного хозяйства "Камило Сьенфуэгос № 2" порядка тридцати пяти километров и на своем пути оставляли скопления тли и субстрат с вирусом "тристесы". По диаграмме, вычерченной в Госстанции защиты растений, можно представить себе картину следующим образом. Оставив машину у обочины, все трое углубились в посадки так, чтобы с дороги их не было видно. У десятого по счету дерева расходились. Второй шел к пятнадцатому ряду, третий - в двадцатому. Первый незаметно выпускал тлю на дерево, у которого останавливался, второй шел по своей линии и выпускал тлю у пятого дерева, третий - у десятого. Затем каждый отсчитывал пятнадцать деревьев, повторял операцию с тлей и двигался дальше. Пройдя километр, они возвращались и начинали палить из ружей по кронам тех деревьев, на которые была выпущена тля. Остатки пыжей и гуттаперчевой оболочки с вирусом, как вещественное доказательство, были подобраны в сорока трех случаях, и ни одной царапины от дроби на деревьях не обнаружено. Очаги с тлей и вирусом зафиксированы, специалисты занимаются их обработкой. ^Благодаря принятым мерам ущерб хозяйствам нанесен незначительный.
1 Сентраль - сахарный завод (исп.).
- А если в иных районах действуют другие группы? Вдруг Фидель задаст тебе такой вопрос? - спросил Рамиро.
Родригес не сразу ответил, но избрал наиболее верный, оптимальный вариант:
- Компаньеро Рамиро Фернандес, коль скоро мы твердо знаем, что противник сделал первый ход, и сомнений нет, что задуманная им операция началась - к тому же у нас есть подтверждение из Майами, - мы имеем полное право привлечь к делу на семь - десять дней все наши силы и средства. Границы острова Молодежи закрыть на замок силами двух батальонов специальных войск. Объявить о карантине на острове. Принимать в порт Нуэва-Херона суда, выходящие исключительно из порта Батабано, где установить строжайший контроль. Далее, ориентировать Комитеты защиты революции в местах произрастания цитрусовых на использование негласных мер, а в случае необходимости и гласных для проверки личности и цели пребывания там каждого незнакомого лица. Однако начать осуществлять этот план надо не ранее среды. И вот почему. Механик из гаража гаванского порта обязан вывести нас на остальных. Он явно последний винтик в группе. Сегодня они, по всей видимости, отдыхают. Действия механика Мартинеса полностью контролируются нами. Так вот, не ранее среды, чтобы не вспугнуть и не приостановить действий попавшей в наше поле зрения группы диверсантов. Их мы должны взять с поличным, на месте преступления.
- Компаньеро полковник, - послышался в динамике взволнованный голос Эсперансы. - Радиосвязь! Родригес щелкнул включателем.
- Первый слушает.
- Я - Девятый. Объекту звонил сослуживец из гаража, приглашал к себе в среду на ужин, обещал хорошую партию в домино. Объект ответил отказом, объяснив, что на рассвете в среду уезжает в Санта-Клару навестить родных.