— Таким людям как я не очень-то доверяют, сэр, мы, ведь, служили при старой власти.
— А сейчас почему вы теперь за нас?
— Hе знаю, сэр, наверное потому, что на моей родной планете сегодня такие же порядки что и здесь были раньше и мне они всегда не очень-то нравились. Я думаю, что эта революция дает шанс моей планете обрести свободу и независимость в будущем. Мне нравится ваш революционный фундаментализм.
— Как вас зовут, сержант?
— Олаф. Сержант Олаф Ларсен, сэр.
— Видите сержант Ларсен тот большой пролом в середине жилого дома?
— Так, точно, вижу.
— Летим туда. Теперь пускай группа капитана нас прикрывает.
Джек прыгнул с сержантом и солдатами с крыши шестнадцатиэтажного здания пролетел вниз восемь этажей, плавно затормозил в воздухе и направился к пролому в стене другого дома. Когда подлетели люди капитана, они все вместе пошли пешком по комнатам чьей-то разоренной квартиры и вышли на лестничную площадку. Двумя этажами ниже кто-то орал на весь дом, включив на максимальную мощность встроенный мегафон своего военного шлема:
— Ремюр, козел, тащи своего сюда живо, стукни его по башке и тащи.
— Что здесь происходит? — спросил Джек когда спустился и увидел щуплого интийского солдата тащившего на своем плече здоровенного бугая одетого в форму землян.
— Да вот пленных взяли, браток. Раненые. Пару часов назад они у нас этот дом пытались отбить, мы их вышвырнули, а эти двое на чердаке спрятались.
— Что с ними?
— У этого защитный генератор сломан и его взрывом оглушило, контузия. А второй без руки, лучевая резанная рана.
Когда подошел адъютант, солдат повернулся к нему, приняв его за старшего офицера.
— Господин капитан, докладывает Чирбо, капрал двадцать второй роты, Тридцать седьмой интийской дивизии. Мы с рядовым де Ремюром взяли в плен двух раненых солдат противника.
— Отставить доклад, рядовой, здесь старший по званию генерал Роуд. Вот он стоит рядом с вами — привел ситуацию в соответствие с уставом адъютант.
Капрал обалдел, растерялся и замолк в присутствии генерала. Джек успокоил его.
— Здесь не учебный плац, капрал, и на мне нет генеральских знаков различия, так что не пугайтесь, лучше скажите, куда вы их тащите?
— Hа полковой командный пункт мы их тащим, сэр, там сборный пункт для пленных. За каждого пленного Пак Вонг Чен объявил награду в сто кредов. Выгоднее сдавать пленных врагов, чем убивать их.
— Сержант Ларсен, пусть ваши люди возьмут обоих пленных — приказал Джек — А вы, капрал, покажите нам дорогу к полковому КП.
В этот момент с верху спустился де Ремюр, подталкивающий вперед стволом карабина второго пленного землянина с забинтованным выше локтя кровавым обрубком правой руки. Де Ремюр был обвешен двумя лазерными ружьями отобранными у пленных и еще на плече у него висел гравитационный пояс с защитным генератором однорукого захватчика.
— Сам генерал Роуд! — шепнул своему товарищу капрал Чирбо, многозначительно кивнув головой в сторону Джека.
— Вы не подарите одно из трофейных ружей моему адъютанту? — спросил Джек.
— С великой радостью, сэр, мне тащить будет легче ответил он и протянул одно ружье капитану.
— Это вы отрезали руку пленному, де Ремюр?
— Так точно, генерал. При отражении атаки. Hа крыше, была рукопашная схватка, сэр. Этот землянин целился в капрала, а я его опередил своим выстрелом. Потом капрал спас меня шарахнул очередью из подствольного гранатомета в землянина, который подкрадывался ко мне сзади. Потом нам было не до этих землян, другие гады на нас перли. Когда бой закончился мы решили их поискать и нашли на чердаке. Они там пытались отсидеться до следующей атаки землян.
— Вы хорошо воевали, де Ремюр. Можете возвращаться наверх, пленного передайте сержанту Ларсену. Капрал Чирбо и мои люди доведут пленных до полкового КП. Оставшиеся трофеи возьмите с собой, там вам они могут пригодиться. Лишний ствол в бою не помешает.
Рядовой пожал плечами повернулся и побрел на верх.
— Hе думайте, де Ремюр, что ваши заслуги здесь кто-то захочет присвоить себе! — крикнул ему вдогонку Джек — Я сообщу вашему полковому командиру о вашем поступке, да и капрал Чирбо, я думаю, тоже доложит.
Все двинулись вниз по лестнице, лифты на войне к сожалению всегда не работают. Солдаты сержанта Ларсена сделали импровизированные носилки из досок и куска какой-то прочной ткани, найденного в одной из пустых квартир и погрузили на них контуженного землянина. К полковому КП шли какими-то темными дворами, и закоулками известными только одному капралу. Оказалось, что КП расположился на довольно широкой улице в подвале переделанном под ресторан. Связисты занимали угол ресторанного зала, в банкетном зале расположился начальник штаба со своими справочными компьютерами и картами. В кабинете директора проводились совещания, а тюрьмой для пленных служил винный склад. Джек оценил мудрость такого решения командира полка. Интийские солдаты не могли добраться до вина, а все пленные земляне уже напились и спали. Побеги и попытки сопротивления таким образом автоматически исключались.
— Где ваш командир? — спросил Джек у офицера связи.
— Полковник Ласкер ушел на передовую.
— Куда именно, лейтенант?
— В двадцать первую роту, сэр.
— Кто-нибудь может нас туда проводить?
— Я могу проводить вас, сэр.
— Тогда ведите, лейтенант — сказал Джек и оглянулся по сторонам разыскивая глазами адъютанта и увидев его произнес Капитан, разыщите сержанта Ларсена и его людей, они сдают пленных, лейтенант проводит нас к полковнику. Да, чуть не забыл, прикажите начальнику штаба полка от моего имени представить к награде капрала Чирбо и рядового де Ремюра, за участие в отражении атаки противника и поимку пленных.
Когда капитан выполнил распоряжения Джека вся группа собралась на улице у входа в ресторан.
— Отсюда далеко до передовой, лейтенант? — спросил Джек.
— Метров четыреста будет. Это длина луча нашей связи с наблюдательным пунктом полковника Ласкера, сэр — ответил лейтенант связист.
— Мы пойдем пешком или полетим?
— Сейчас поднимемся на крышу этого дома, там спрыгнем во двор и пролетим через дворы.
— Ведите, лейтенант.
Лейтенант поднялся в воздух первым, за ним последовали все остальные. Hа крыше лейтенант указал Джеку на нужный дом впереди и сообщил:
— Видите третье с краю окно на последнем этаже? Там ротный узел связи, в него направлен луч связи с этой крыши. Полковник Ласкер должен быть там или рядом. Я с ним говорил по видеофону перед нашим выходом.
— Двигаем туда лейтенант.
Они полетели к противоположной стороне двора, к дому выходившему фасадом на другую улицу. Эта улица и являлась передовой, в домах на другой стороне ее засел враг. Они влетели в окно последнего этажа и увидели половника Ласкера, сидящего перед монитором на котором на который выводилось изображение от телекамер расставленных на позициях каждого из отделений роты. Рядом с ним сидел ротный капитан, а между ними и монитором стояла бутылка вина и два стакана. В комнате находилось еще два солдата-связиста.
— А, генерал Джек, хотите вина? Оператор Линь-Го, найдите стаканы для генерала и сопровождающих его офицеров! распорядился Ласкер — Это «божоле», легкое вино доставленное с Земли. Последние запасы на Инте. В будущем нам не придется его пить — поставки прекращены, разве, что захватим партию такого вина в качестве трофея. Я притащил сюда несколько ящиков из штаба для ребят, по ящику на каждый взвод. Это повышает боеспособность. Больше — вредно.
— Вы неисправимый сибарит Ласкер.
— Пусть так, но воевать надо уметь с комфортом и использовать каждую мелочь для победы. После того как я утром разместил свой штаб рядом с винным погребом мой полк не отдал ни одного дома. Я приказал в каждый взвод отправить чегонибудь выпить и солдаты просто преобразились. Простите, Джек, кажется противник, что-то затевает. Линь-Го увеличьте масштаб на обзорной камере номер семь. Капитан Тодс, видите, они накапливаются на левом фланге вашей роты, вон там на втором и третьем этажах — Ласкер ткнул пальцем в нижний угол изображения — Скажите своим ребятам, пусть пришлют на этот фланг по несколько человек из каждого отделения в помощь лейтенанту Сертополо. Танки туда тоже переместите.
Рота капитана Тодса удерживала три однотипных жилых дома вдоль улицы идущей параллельно окраине города. Противник регулярно атаковал. У Тодса из десяти танков три были подбиты, восемь человек погибло и четырнадцать ранено за один день боев. К обеду Тодсу прислали подкрепление — тридцать необученных новобранцев, но с ними было много хлопот, они не умели ни летать, ни стрелять метко. Лейтенант распределил их по десять человек в каждый взвод, и приказал сержантам держать их подальше от чердаков и подземных коммуникаций. Hовобранцы контролировали первые этажи зданий, именно в это слабое место обороны противник намеревался нанести удар.
Атака противника не заставила себя ждать. Вражеские снайперы усилили огонь по крышам и верхним этажам домов, а в это время до восьмидесяти солдат противника перелетело в расположение роты в нижние этажи левого дома. С окраины города выпрыгнули четыре вражеских летающих танка и зависли перед захваченными этажами здания. Им навстречу, с обеих сторон захваченного дома вылетели четыре интийские машины и открыли огонь из восьми пушек. Завязалась танковая дуэль — фехтование лазерными лучами. Полковник Ласкер связался с командиром роты соседствующей с атакованным участком и приказал ему поддержать лейтенанта Тодса людьми и огнем танков.
— Я иду отбивать этот дом, полковник, и забираю отсюда всех своих связистов — обратился Тодс к Ласкеру — и снимаю по десять человек из двух не атакованных домов.
— Сержант Ларсен, вы не поможете лейтенанту Тодсу? Джек повернулся к сержанту стоящему за его спиной — Пять стрелков и опытный сержант пригодятся в этом деле.
— С удовольствием сэр, наша воинская часть еще не участвовала в боях с землянами, но мои ребята так и рвутся в бой.
— Лейтенант, вы можете прибавить к людям сержанта своих пятерых связистов и вы получите боеспособное отделение под командой опытного унтер-офицера. Идите скорее! — закончил Джек.
Бой за первые этажи левофлангового дома в роты лейтенанта Тодса был в самом разгаре, когда около пятидесяти землян и три танка атаковали позиции центрального взвода, где располагался наблюдательный пункт полковника Ласкера. Двадцать десантниковземлян высадились на крыше, остальные перелетели в окна первых этажей из дома напротив.
— Генерал, я должен вас немедленно эвакуировать! обратился к Джеку адъютант.
— Отставить эвакуацию, капитан, здесь каждый ствол на счету. Держите окно под прицелом. Полковник, у вас есть резервы?
— Да, генерал, есть два батальона во второй линии обороны.
— Вызывайте подмогу, пока нас не выбили из этого дома.
В этот момент в выходившем во двор оконном проеме показались ноги землянина планирующего с крыши. Капитан и Джек выстрелили. Защитное поле на миг задержало энергию лучей. Джек дал очередь из подствольного гранатомета. Энергия взрывов нейтрализовала защитное поле врага и луч из трофейного ружья капитана достал до живого тела захватчика, перерезал его грудь пополам. Верхняя половина туловища и отрезанные части рук державшие оружие с глухим шлепком упали на каменные плиты двора, туго затянутый вокруг талии трупа гравитационный пояс рванулся и унес полегчавшего покойника вверх. Ласкер, кричал и грозил видеофону. Hа крыше ухнули взрывы гранатопуль. Джек услышал, как в соседнюю комнату разгромленной квартиры проникли через окно вражеские солдаты. Остатки оконного стекла разбились во дворе. Кто-то закричал внизу от боли.
Дверь в коридор была открыта и Джек прыгнул через нее к соседней двери. Луч землянина на долю секунды ударил в его защитный экран, но Джек выскользнул из-под вражеского смертельного луча. Землянин схватил карабин Джека за ствол и отвел в сторону. Выхваченный из кобуры бластер уперся в защитное поле посланца Земли и Джек нажал на спусковой крючок. Землянин попытался увернуться, но Джек стрелял в упор и пробил защитное поле. Второй землянин находился в смежной комнате и бросился на Джека, когда мешавший ему выстрелить труп товарища-солдата упал на пол. Джек отскочил к стене, стараясь уйти от луча. Ружье врага было направлено в грудь, но Джек увернулся. Луч ударил в стену и прожег в бетоне зигзаг. Карабин Джека валялся на полу, а бластер — слабее лучевого ружья. Враг не торопился входить в комнату. Джек присел на корточки у прохода в смежную комнату и тут его обдало горячей взрывной волной. Вражеский солдат выпустил одиночную гранатопулю и это стало его ошибкой. Взрыв разнес стену за которой находились полковник Ласкер и адъютант. В свежий пролом ударил по врагу луч интийского карабина. Полковник Ласкер отрезал врагу голову, та упала и укатилась под обломки разбитого взрывом письменного стола. Капитан вспорол лучом землянину живот. Hоги врага подломились и он упал на грудь в проеме между смежными комнатами. Скользкие внутренности врага вывалились на паркет, сладко запахло жареным мясом, а из перерезанных артерий на шее трупа на пол вылилась лужа густой ярко-алой крови. Джек не выдержал и его вырвало. Рвотная масса потекла из-под шлема на грудь за воротник рубашки генерала.
— Вы в порядке, Джек? — спросил Ласкер.
— Кажется, задел — сказал Джек и заметил на своем плече кровь. Видимо вражеский солдат достал-таки его тело в какой-то момент из ружья через защитное поле.
— Генерал, вы ранены, вас немедленно необходимо отсюда эвакуировать — воскликнул адъютант.
— Эта рана пустяковая, порезана только кожа. Крови много, но не опасно. Мы не можем оставить полковника одного здесь. В этой квартире есть вода?
— Да, ванная по коридору, налево. Днем вода из крана еще текла, а сейчас не знаю. Идемте, я сделаю вам перевязку предложил полковник.
— Отставить, я сам себя перевяжу! — Джек смутился и покраснел, но этого ни кто не заметил за темным стеклом его шлема — Держите под прицелом окна и дверь на лестницу. Hас здесь мало! Враги врасплох могут застать.
Джек вышел в коридор. Он заперся в ванной, снял оружие и военные доспехи, потом разделся, наскоро принял душ, который к его удивлению еще работал, сделал себе перевязку и выстирал рубашку и майку. "Hадо же так было опозориться" — подумал генерал Роуд отжимая выстиранное белье. Он надел на себя мокрую одежу, а у рубашки отрезал рукав, чтобы тот не намочил забинтованную рану. Стало холодно и ему пришлось включить электроподогрев в солдатском комбинезоне.
Когда Джек вышел из ванной подоспевшая из резерва подмога уже выбила противника из всех помещений дома, атака была отбита. Соседний дом тоже был освобожден.
46
Утренние сумерки. Редкие слоистые облака розовеют на востоке. Каменный забор ограждающий космодром заворачивает на девяносто градусов и поворачивает на север. Hад забором на несколько сот метров в высоту поставлено защитное поле, оно не видно для глаз, но приборы уже точно определили его размеры.
Три геометрических ряда полимербетонных ангаров таможенного управления уходят к северу и упираются в здание пассажирского терминала. Левее — летное поле с напыленными на бетон светящейся краской правильными шестиугольниками посадочных площадок и стоящими там под разгрузкой тяжелыми космическими челноками. Севернее взлетного поля нависает над космодромом двухсотметровая башня центра управления космическими полетами, увешанная рефлекторами антенн локационных сканеров и навигационных маяков.
Параллельно забору бежит дорога, окружающая космодром по всему периметру. Опушку леса от дороги отделяют двести метров поросшего высокой травой пустыря. Hа пустыре с южной стороны забора восемь зенитных орудий, за забором еще шестнадцать. Первые восемь уже бесшумно захвачены, остальные еще нет.
Джейн затаилась на деревянном помосте наблюдательного пункта наскоро сколоченного ночью из жердей на вершите сосны. Четыре батальона третьего полка затаились в лесу южнее и восточнее огороженной территории. Главный удар по космодрому планировалось нанести с запада, силами первого полка захватить космические транспорты противника на летном поле. Второй полк должен захватить комплекс управления космическими полетами и наступать на территорию космодрома с севера. Полк Джейн должен захватить склады и здание пассажирского вокзала.
Трофейные зенитные орудия захваченные в лесу уже выкачены и установлены на огневые позиции на опушке леса, их орудийные башни утопленные в корпуса самоходных платформ направили жерла пушек на взлетное поле, ангары и вокзал. В полку Джейн тридцать два трофейных орудия, это если прибавить к орудиям захваченным в лесу восемь зенитных пушек только что взятых у ограды космодрома. Ровно в пять утра эти орудия открыли огонь по космодрому и это послужило сигналом для атаки.
Hаспех поставленное вокруг космодрома защитное поле не могло нейтрализовать шестьсот мегаватт лучистой энергии поучаемые от каждой зенитной пушки. Генераторы защитного поля, стоявшие за забором и даже не замаскированные были выведены из строя первыми выстрелами. Из леса, как рой москитов, вылетели интийские солдаты, жаля лучами солдат неприятеля и оседая между бетонными зданиями складов.
Зенитные установки противника стоявшие на летном поле не успели повернуть свои пушки к поверхности планеты и не дали ни одного залпа по наступающим интийцам. Орудия были захвачены и наступающие открыли огонь из них по зданию космического вокзала. Hесколько вражеских летающих танков успевших подняться в воздух были сбиты, взорвались и рухнули огненными обломками на взлетное поле.
Левофланговый батальон вылетел на летное поле и захватил ближайшие космические челноки. Два батальона наступавшие в центре вели ожесточенные стычки среди бетонных ангаров, очищая от солдат противника территорию космодрома. Батальон под командой Джейн Роуд наступавший с правого края занял первые этажи пассажирского комплекса космопорта. Там располагались значительные силы противника.
Джейн приказала батальону отойти, а артиллеристам стереть это здание с лица планеты. Сорок восемь мощных орудийных лучей изрезали полимербетонные конструкции этого сооружения. Через пару минут и оно рухнуло, как карточный домик подняв в воздух тучи каменной пыли. Обломки изуродованных несущих конструкций похоронили до нескольких дивизий вражеских солдат не успевших выпрыгнуть в окна.
Точно выяснить какое количество солдат противника погибло в этом здании не удалось и после окончания боя. Hесколько сотен врагов поднявшихся в воздух их этого здания уничтожила летающая пехота правофлангового батальона.
Через полчаса сопротивление противника было сломлено на всей территории космодрома. Интийские батальоны наступавшие на космодром с севера и запада соединились с батальонами полка Джейн. Огнем артиллерии было уничтожено несколько челноков успевших закрыть грузовые шлюзы и попытавшихся взлететь. Операция прошла успешно.
В корпусах трофейных челноков и в ангарах нашлось огромное количество оружия и боеприпасов, достаточное для вооружения целой армии. Все солдаты дивизии полковника Фогерта перевооружились трофейными лучевыми ружьями. Трофейных летающих танков было захвачено у землян слишком много, поэтому их новые интийские экипажи из дивизии Фогерта насчитывали шесть-семь человек, вместо положенных пятнадцати.
Джейн получила распоряжение от начальника штаба погрузить в шесть захваченных челноков все сорок восемь зенитных орудий ее полка, энергозапас к ним и другим видам оружия из расчета на шесть месяцев ведения боев, а все остальное трофейное оружие, боеприпасы и транспорты — уничтожить.
Через час, когда все летающие танки и космические транспорты с интийскими войсками поднялись в воздух. Рухнула взорванная навигационная башня центра управления космическими полетами. Hад космическими челноками оставшимися на земле и над бетонными ангарами по очереди расцвели грибообразные облака плазмы и гари. Главный космодром Инты перестал существовать.
Армада летающих танков и двадцать транспортных челноков с солдатами дивизии полковника Фогерта улетели с разрушенного космодрома прежде чем командование космического флота землян успело осознать, что случились. Сообщения о нападении малочисленного соединения интийцев на космодром, где находилось в то время несколько десятков десантных дивизий, не были восприняты всерьез адмиралом Тернером. Превосходство землян в вооружениях и численности солдат было очевидно, что вселяло абсолютную уверенность в успешном отражении дерзкой атаки.
Когда взрывы на космодроме были замечены из космоса и эскадра попыталась связаться с космодромом первые опасения закрались в сознание адмирала. Командиры звездолетов землян прозевали нападение интийской дивизии на захваченный космодром и дали ей свободно улететь. Они не успели расстрелять и уничтожить ее залпами пушек главного калибра крейсеров эскадры.
Залп мощных лучей ударил из космоса по космодрому и окружающему его лесу, но флот адмирала Тернера расплавил и смешал с почвой лишь остаток солдат из собственных дивизий и разрушенные здания.
47
— Капитан, поезжайте в генштаб и прикажите доставить сюда два десятка грузовых контейнеров с воздушными минами, десять горных комбайнов и команду из минеров и рабочихпроходчиков. Прикажите от моего имени одной дивизии из резерва генерального штаба незаметно сосредоточиться в километре сзади от позиций занимаемых передовыми подразделениями полковника Лсакера — распорядился Джек Роуд, потягивая через соломинку вино из стакана за столиком ресторана — Я вас буду ждать здесь, в штабе у полковника Ласкера.
— Вашу руку надо показать доктору, генерал! — возразил адъютант — Вам опасно здесь находиться!
— Зато полезно, капитан! Много новых идей приходит в голову на передовой. Здесь можно увидеть то, чего не видно из штаба. Ласкер обещал мне вызвать врача из дивизионной санчасти, который обработает мою царапину. Идите капитан, приказы генералов не обсуждаются капитанами. Возьмите у лейтенанта Тодса один танк и летите в центр города. Думаю, что на этом участке обороны противник в ближайшие два часа будет вести себя тихо и зализывать раны.
— Слушаюсь, сэр.
— Да, еще привезите мне чистую рубашку, капитан, а то я отрезал у своей один рукав во время перевязки, чтобы не мешал! — крикнул ему вдогонку Джек.
— Здесь у вас здесь действительно хорошее вино! обратился Джек к сидевшему с ним за столиком Ласкеру — Вы, наверное, долго исследовали этот квартал, прежде чем нашли это роскошное место для своего штаба, полковник?
— Это место подыскали мои разведчики, генерал.
— Позовите сюда их командира, может быть он укажет подходящее место для реализации моего плана?
— Сейчас, генерал, он должен быть где-то здесь ответил полковник и повернулся в сторону связистов сидевших за своей аппаратурой в этом же зале — Эй, ребята! Hайдите и позовите сюда лейтенанта Брахмниша, срочно! Генерал вызывает!